Fender PASSPORT P-80 Скачать руководство пользователя страница 39

39

7. Proteção do Cabo de Força

Cabos de força devem ser usados assim que não há probabilidade que alguém
pisa em cima dos cabos. Objetos também não deve ser colocados em cima do
cabo. Atenção nas proximidades de conectores e os pontos onde os
encontram -se com o equipamento é necessário.

8. Aterramento

Tenha certeza que haja aterramento do seu equipamento.

9. Cabos de Força
Mantenha qualquer antena longe dos cabos de força.

10. Períodos sem uso
Caso o equipamento tem função “stand-by”, uma pequena quantia de força
continuará de correr. Desconecta o cabo de força do equipamento da tomada
se o equipamento não for usado por longos períodos de tempo.

11. Manutenção

Você não deve tentar de fazer manutenção no seu equipamento alem o que
esta descrito neste manual. Qualquer outro manutenção é referido á uma
equipe qualificada de manutenção. 

12. Dano que requer manutenção 

Este equipamento deve ter prestado serviços de manutenção de uma equipe
qualificada quando:

A. O cabo de força da fonte ou plug tem sido danificada, ou
B. Objetos tem destruído o equipamento, ou líquidos tem entrados
no equipamento, ou
C. O equipamento tem sido exposta a chuva, ou 
D. O equipamento não aparece de estar funcionando normalmente
ou exibe mudanças em desempenho, ou
E. A capa do equipamento tem sido danificado.

Conformidade de segurança

Este produto foi produzido para estar de acordo com as padrões de segurança
internacionais de eletricidade IEC 60065,  C22.2 No 1; UL813 alem das padrões

aplicáveis EMC.

O sistema de som Fender Passport é fornecido com cabo de

alimentação que pode ser desconectado, com um conector
fêmea IEC e um macho AC. Dependendo do território onde o
sistema Passport é adquirido, o cabo de alimentação será
fornecido com um número espeíifico de conectores machos

AC para se adaptar a diferentes exigências de segurança e ao código de
cada país. Todos os cabos AC fornecidos com produtos Passport são do
tipo de pino de três contatos com aterramento.

A presilha de terminal de terra não deve ser desconectada ou removida
em nenhuma circunstância.

Seu Passport System possui Switch-Mode-Power-Supply (botão seletor de
energia) desenvolvido para operar em qualquer voltagem AC ou linha de
frequência para converter força AC com eficiência máxima.

Se você não estiver seguro sobre o código de cores e de fios, terminal
de terra do fio AC, ou sobre os procedimentos corretos de conexão,
consulte um técnico qualificado.

ADVERTÊNCIA:

Sob nenhuma circunstância o fio terra do Passport ou de

qualquer outro equipamento elétrico deve ser suspenso. É
possível que sob certas circunstâncias, a combinação de
diferentes tipos de equipamentos sem terminal de terra possa
criar perigo de choque elétrico com risco de morte. Os

microfones têm caixas de metal e estão conectados através do cabo de
microfone à base do mixer. O mixer de seu Passport pode estar
corretamente aterrado se a fiação do local estiver de acordo com o código
vigente e o plug AC com fio terra estiver conectado adequadamente.
Entretanto, se por qualquer razão o equipamento elétrico externo sem fio
terra AC for usado em conjunto com o sistema Passport (como um
amplificador de música não aterrado), pode haver diferença de potencial
para a caixa do microfone. Com tal combinação, a pessoa segurando um
microfone aterrado que entrar em contato com algum item de um
equipamento elétrico não aterrado pode ser vítima de choques elétricos
perigosos.

Seguindo os procedimentos corretos e as medidas de segurança, os riscos
de choques elétricos severos podem ser minimizados. Verifique sempre a
conexão AC e particularmente a voltagem entre o microfone e qualquer
equipamento AC. Melhor ainda, evite operar o sistema em conjunto com
equipamento elétrico não aterrado ou aterrado de forma incorreta.

Para abrir e fechar seu sistema Passport, siga estas
instruções:

1. Posicione a ponta de seu dedo

abaixo da trava de segurança {A} e
levante-a com cuidado. Quando a
trava se soltar, erga ambas as
travas {B} livres em cada alto-
falante antes de tentar remover o
mesmo.

2. Para recolocar, posicione cada
alto-falante na base da torre e
insira o alto-falante para fechar o
engreno com a torre e as travas.
Posicione os ganchos das travas
sobre o entalhe do alto-falante e
feche as travas. As quatro travas
vão se fechar automaticamente.

Nota: Essas peças são
desenvolvidas com precisão e não

há necessidade de uso de força para lacrá-las. O
posicionamento correto das peças assegura o fácil manuseio

NÍVEL C – Ajusta o nível de volume do canal individual. Girar
o botão no sentido horário aumenta a contribuição do canal
respectivo para o mix “Main Out”, enquanto que girá-lo em
sentido anti horário diminui o volume. Ajuste este controle
depois que o volume do nível principal de saída estiver
definido.

D. VIP (SOMENTE CANAL 1) – O controle VIP ajusta o nível
em que o volume de todos os outros canais são
automaticamente reduzidos em favor da fonte anexada à
entrada 1 Mic/Line . Esta característica singular permite que o
usuário fale enquanto outras entradas (como música de
fundo) continuam em níveis temporariamente reduzidos. O
circuito VIP tem “controle pré-volume”, o que significa que é
eficiente, não importando o ajuste de controle de nível do
canal um.

Adjuste este controle enquanto estiver falando em um
microfone no canal um, com outra entrada material de
programa através de outro canal. Dependendo da duração e
nível do sinal sendo conectado à entrada Mic/Line 1 e a
posição do controle, o circuito VIP acionará uma redução no
nível de todos os outros canais. Os níveis originais serão
automaticamente restaurados quando não houver um sinal
presente no canal um. No uso normal, o circuito retornará a
niveis normais em aproximadamente quatro segundos. Com
o nível definido em um sinal mais alto ou mais forte, níveis
normais serão reestabelecidos após aproximadamente 6
segundos. O circuito VIP possui um tempo de   “release”
intencionalmente lento o qual evita interrupções quando o
usuário fizer pausas para pensar ou para produzir algum

CONTROLES MIC/LINE

TRAVAS DE TRANSPORTE

MEDIDAS DE SEGURANÇA

Содержание PASSPORT P-80

Страница 1: ......

Страница 2: ...ENGLISH PAGES 3 9 ESPA OL PAGINAS 10 16 FRAN AIS PAGES 17 23 ITALIANO PAGINE 24 30 DEUTSCH SEITEN 31 37 PORTUGU S PAGINA 38 44 45 51...

Страница 3: ...not expose this apparatus to rain or moisture The lightning flash with an arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated dangerous voltage...

Страница 4: ...g into contact with an ungrounded item of powered equipment may be subject to dangerous electrical shocks By following the correct procedures and safety precautions risks of severe shock hazard can be...

Страница 5: ...e Likewise rotating the knob clockwise increases the treble or high frequency response When the EQ controls are set at their notched or straight up position the channel frequency response is flat with...

Страница 6: ...tores Note These connectors are set at a constant line level Q 1 4 TRS INPUT This jack is wired for Tip Left Ring Right and Sleeve Ground the standard format of commercially available cables The sensi...

Страница 7: ...Passport The receiver for the wireless system installs in the storage compartment Before turning on the Power read and heed the safety warnings above It is wise to establish a routine for connecting a...

Страница 8: ...onsole should ideally be placed where system performance can be evaluated by the operator If no ongoing adjustments will be necessary the mixer may be placed conveniently and where the cable lengths a...

Страница 9: ...dioid balanced Microphone Cable XL Male to XL Female 6 m 20 feet Speaker Cables 1 4 in to 1 4 in 9 m 30 feet 0 dBu is referenced to 0 775 volts rms SPECIFICATIONS PASSPORT HAND HELD WIRELESS SYSTEM Cu...

Страница 10: ...alquier reparaci n solamente con un servicio t cnico oficial ATENCION Para reducir el riesgo de fuego o descargas el ctricas no permita que este aparato quede expuesto a la lluvia o la humedad El s mb...

Страница 11: ...cial que va a la carcasa del micr fono En este caso un m sico que sujete un micro conectado a tierra que est entrando en contacto con un dispositivo no conectado a tierra puede quedar sujeto a descara...

Страница 12: ...tra el giro a la derecha aumenta dicha respuesta Cuando coloque los controles EQ en su posici n central o con muesca la respuesta de frecuencia del canal ser plana y no habr ninguna frecuencia realzad...

Страница 13: ...3 5 mm a clavijas RCA Nota Estos conectores est n configurados como de nivel de l nea constante Q ENTRADA TRS 6 3 MM Esta clavija est cableada de la siguiente forma Punta izquierda Anillo derecha y l...

Страница 14: ...ada extremo Esta tira es la tapa de protecci n para el terminal del adaptador inal mbrico Puede adquirir como accesorios sistemas inal mbricos espec ficos para este equipo El receptor para dicho siste...

Страница 15: ...OWER TOWER En el montaje de su sistema deber a colocar la mesa de mezclas Passport en un punto en el que el usuario pudiese comprobar el rendimiento del sistema Si no van a ser necesarios m s ajustes...

Страница 16: ...2004 FMIC Reservados todos los derechos P N 063679 REV B Impreso en China Referencia 0691003000 120V 60Hz USA 0691003030 240V 50Hz AUS 0691003040 230V 50Hz UK 0691003060 230V 50Hz EUR 0691003070 100V...

Страница 17: ...INCENDIE D LECTROCUTION OU D ACCIDENT ATTENTION Pour r duire les risques d lectrocution ne pas ouvrir l appareil aucune pi ce rempla able par l utilisateur l int rieur Consultez un service sp cialis M...

Страница 18: ...est pas mis la terre peut tre soumis des tensions lectriques extr mement dangeureuses En suivant les proc dures correctes et les consignes de s curit vous pouvez minimiser les risques d lectrocution V...

Страница 19: ...e crant e la r ponse de la voie est plate et l galisation est inactive I MASTER VOLUME Le Master Volume d termine le niveau de sortie g n ral du P80 Ce potentiom tre est quip d une position crant e Po...

Страница 20: ...EO Ce Jack est c bl comme suit Pointe gauche Bague droite et Corps masse Cette entr e convient pour la connexion de platines cassette CD DAT ou Mini Disc Vous pouvez galement connecter la sortie de vo...

Страница 21: ...s syst mes sans fil utilisables avec le Passport Le r cepteur du syst me sans fil s installe dans le compartiment de rangement Avant de placer le syst me sous tension lisez et suivez les chapitres qui...

Страница 22: ...s c bles les micros etc Il vous suffit de tirer la poign e vers le haut pour l ouvrir Le fusible secteur est situ sous l embase secteur droite l arri re de la tour Pour remplacer un fusible d connecte...

Страница 23: ...par leurs propri taires respectifs Copyright 2004 FMIC Tous droits r serv s P N 063679 REV B Imprim en Chine R f rence 0691003000 120V 60Hz USA 0691003030 240V 50Hz AUS 0691003040 230V 50Hz UK 069100...

Страница 24: ...re il rischio di scosse elettriche non rimuovere la copertura o lo chassis dalla sua sede L interno dell unit non contiene parti utilizzabili dall utente Per l assistenza tecnica rivolgersi a personal...

Страница 25: ...sterna con alimentazione CA senza messa a terra debba venire utilizzata in congiunzione al sistema Passport ad esempio un amplificatore senza messa a terra si potrebbe generare un diverso potenziale e...

Страница 26: ...o altri effetti possa migliorare una performance musicale o una presentazione una regolazione estrema pu rendere la stessa performance offuscata e il parlato intelleggibile Regolando il livello del ri...

Страница 27: ...un livello di linea costante Q INGRESSO TRS DA 1 4 Questa connessione jack assemblata seguendo il formato standard dei cavi che si trovano comunemente in commercio che prevede la seguente assegnazione...

Страница 28: ...o mediante due viti poste alle estremit Si tratta del pannello che protegge il terminale dell adattatore per il collegamento del sistema opzionale Wireless Il ricevitore del sistema Wireless installab...

Страница 29: ...ri prestazioni in termini di livello del segnale in uscita Cerca sempre di valutare attentamente la tipologia di ogni singola applicazione in cui farai uso del sistema Passport effettuando le opportun...

Страница 30: ...2 000 PRODOTTO DA FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORPORATION CORONA CA USA Passport e Fender sono marchi registrati Power Tower un marchio di propriet FMIC Altri marchi citati sono registrati dalle rispet...

Страница 31: ...isiko eines Stromschlags zu verringern sollten Sie weder Ger tedeckel noch r ckseite entfernen Im Innern befinden sich keine Bauteile die vom Anwender gewartet werden k nnen berlassen Sie die Wartung...

Страница 32: ...ol des AC Steckers korrekt angeschlossen ist Wenn allerdings aus irgendeinem Grund externe AC betriebene Ger te mit ungeerdeten AC Anschl ssen z B ein ungeerdeter Musikverst rker zusammen mit dem Pass...

Страница 33: ...durch eine Rechtsdrehung die Bass Ansprache verst rkt H EQ HI Regelt den relativen H hen Pegel des Kanals Eine Linksdrehung des Reglers verringert die H hen Ansprache Entsprechend wird durch eine Rec...

Страница 34: ...inweis Diese Anschl sse sind auf einen konstanten Line Pegel eingestellt Q 1 4 TRS EINGANG Diese Buchse ist wie folgt verdrahtet Spitze Links Ring Rechts und Schirm Masse Dies ist das Standardformat h...

Страница 35: ...chmaler Metallstreifen mit einer Schraube an beiden Enden Dies ist die Schutz Abdeckung f r das Drahtlos Adapter Terminal F r Ihr Passport sind spezielle Drahtlossysteme erh ltlich Der Empf nger des D...

Страница 36: ...zen Dies sorgt bei gr eren Open Air Veranstaltungen auch f r ein Maximum an Headroom und Ausgangsleistung Ber cksichtigen Sie sorgf ltig die jeweiligen Anforderungen der Veranstaltung und stellen Sie...

Страница 37: ...ONA KAL USA Passport und Fender sind eingetragene Warenzeichen und Power Tower ist ein Warenzeichen der FMIC Andere Warenzeichen sind Eigentum der jeweiligen Firmen Copyright 2004 FMIC Alle Rechte vor...

Страница 38: ...SSOAS PRECAU O Para reduzir o risco de choque el trico n o remova a capa ou painel traseiro N o h pe as de manuten o por dentro Qualquer manuten o pode ser feito apenas por uma equipe qualificada AVIS...

Страница 39: ...e o plug AC com fio terra estiver conectado adequadamente Entretanto se por qualquer raz o o equipamento el trico externo sem fio terra AC for usado em conjunto com o sistema Passport como um amplifi...

Страница 40: ...equ ncia baixa H EQ HI Ajusta o n vel relativo do conte do da frequ ncia alta Girar o bot o no sentido anti hor rio diminue o agudo ou resposta de frequ ncia alta Do mesmo modo girar o bot o no sentid...

Страница 41: ...em qualquer loja de equipamentos eletr nicos Nota Estes conectores est o definidos em um n vel de linha constante Q 1 4 TRS INPUT Este jack is wired for Ponta Left An l Right and Sleeve Terminal de T...

Страница 42: ...na de metal com um parafuso em cada ponta Esta a cobertura protetora para o terminal do adaptador sem fio Sistemas padronizados sem fio est o venda para seu Passport O receptor do sistema sem fio se i...

Страница 43: ...instalar o sistema o console Mixing do Passport deve ser colocado preferencialmente onde o desempenho do sistema pode ser avaliado pelo operador Se nenhum ajuste mais for necess rio o mixer pode ser c...

Страница 44: ...spectivos propriet rios Copyright 2004 FMIC Todos os direitos reservados P N 063679 REV B IMPRESSO NA CHINA N mero da Pe a 0691003000 120V 60Hz USA 0691003030 240V 50Hz AUS 0691003040 230V 50Hz UK 069...

Страница 45: ...45 CAUTION ATTENTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN RISQUE D LECTROCUTION NE PAS OUVRIR...

Страница 46: ...46...

Страница 47: ...47...

Страница 48: ...48...

Страница 49: ...49...

Страница 50: ...50...

Страница 51: ...51 0691003000 120V 60Hz USA 0691003030 240V 50Hz AUS 0691003040 230V 50Hz UK 0691003060 230V 50Hz EUR 0691003070 100V 50Hz JPN B...

Отзывы: