background image

I m p o r t a n t     S a f e t y     I n s t r u c t i o n s

This symbol warns the user of dangerous voltage levels
localized within the enclosure.

This symbol advises the user to read all accompanying
literature for safe operation of the unit.

Read, retain, and follow all instructions.  Heed all warnings.

Only connect the power supply cord to an earth grounded AC
receptacle in accordance with the voltage and frequency ratings
listed under INPUT POWER on the rear panel of this product.

WARNING: 

To prevent damage, fire or shock hazard, do not

expose this unit to rain or moisture.

Unplug the power supply cord before cleaning the unit exterior
(use a damp cloth only).  Wait until the unit is completely dry
before reconnecting it to power.

Maintain at least 6 inches (15.25 cm)of unobstructed air space
behind the unit to allow for proper ventilation and cooling of the
unit.

This product should be located away from heat sources such as
radiators, heat registers, or other products that produce heat.

This product may be equipped with a polarized plug (one blade
wider than the other).  This is a safety feature.  If you are unable
to insert the plug into the outlet, contact an electrician to replace
your obsolete outlet.  Do not defeat the safety purpose of this
plug.

Protect the power supply cord from being pinched or abraded.

This product should only be used with a cart or stand that is
recommended by the manufacturer.

The power supply cord of this product should be unplugged from
the outlet when left unused for a long period of time, or during
electrical storms.

This product should be serviced by qualified service personnel
when: the power supply cord or the plug has been damaged; or
objects have fallen, or liquid has been spilled onto the product;
or the product has been exposed to rain; or the product does not
appear to operate normally or exhibits a marked change in
performance; or the product has been dropped, or the enclosure
damaged.

Do not drip nor splash liquids, nor place liquid filled containers on
the unit.

CAUTION:

No user serviceable parts inside, refer servicing to

qualified personnel only.

Fender

®

amplifiers and loudspeaker systems are capable of

producing very high sound pressure levels which may cause
temporary or permanent hearing damage.  Use care when
setting and adjusting volume levels during use.

I n s t r u c c i o n e s     d e     S e g u r i d a d     I m p o r t a n t e s

Este símbolo advierte al usuario que en el interior de la
carcasa hay niveles peligrosos de voltaje.

Este símbolo advierte al usuario que lea toda la
documentación adjunta para utilizar la unidad con
seguridad.

Lea las atentamente instrucciones y sígalas al pie de la letra.
Tenga en cuenta todas las instrucciones.

Conecte únicamente el cable de alimentación eléctrica a una
toma de CA de acuerdo con las especificaciones de voltaje y
frecuencia que se indican en la potencia de entrada INPUT
POWER del panel posterior de este producto.

ADVERTENCIA:  

Para evitar daños, incendios y descargas

eléctricas, no exponga esta unidad a la lluvia ni a la humedad.

Antes de limpiar el exterior de la unidad, desconecte el cable de
alimentación (utilícese únicamente un paño húmedo).  Deje que
la unidad se seque completamente antes de volver a conectarla
a la corriente.

Para una ventilación y refrigeración adecuadas, deje un espacio
mínimo de 15.25 cm detrás de la unidad.

Este producto deberá estar situado lejos de fuentes de calor
tales como radiadores, registros de calefacción u otros
productos que generen calor.

Es posible que este producto esté equipado con un enchufe
polarizado (un blade más ancho que el otro).  Esta es una
función de seguridad.  Si no puede introducir el enchufe dentro
de la toma de corriente, póngase en contacto con un electricista
para que la cambie ya que podría estar anticuada.  No anule el
propósito de seguridad de este enchufe.

Tenga cuidado de que el cable de alimentación no se pinche ni
se erosione.

Este producto sólo se debe utilizar con el soporte recomendado
por el fabricante.

El cable de alimentación de este producto deberá estar
desconectado de la toma de corriente cuando no se vaya a
utilizar durante un período de tiempo largo o en caso de
tormenta eléctrica.

Este producto deberá ser reparado por personal cualificado si:
el cable de alimentación o el enchufe están dañados, ha caído
algún objeto o se ha derramado líquido encima, el producto ha
estado expuesto a la lluvia, no funciona normalmente o muestra
signos de cambio en el rendimiento, ha sufrido algún golpe o la
caja esta dañada.

Evite que goteen o salpiquen líquidos y no coloque recipientes
con líquidos sobre la unidad.

PRECAUCIÓN:  

Contiene piezas cuyo mantenimiento no lo

puede realizar el usuario, sino sólo personal cualificado.

Los amplificadores y altavoces Fender

®

pueden producir niveles

de presión acústica muy elevados, que pueden provocar daños
temporales o permanenetes en el oído.  Utilice la precaución al
ajustar el volumen nivela.

Содержание Bullet 15 DSP

Страница 1: ......

Страница 2: ...ordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications and there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the foll...

Страница 3: ...Este símbolo advierte al usuario que en el interior de la carcasa hay niveles peligrosos de voltaje Este símbolo advierte al usuario que lea toda la documentación adjunta para utilizar la unidad con seguridad Lea las atentamente instrucciones y sígalas al pie de la letra Tenga en cuenta todas las instrucciones Conecte únicamente el cable de alimentación eléctrica a una toma de CA de acuerdo con la...

Страница 4: ...urité Importantes Ce symbole avertit l utilisateur de la présence de niveaux de tension à risque dans l appareil Ce symbole conseille à l utilisateur de lire toute la documentation jointe au produit pour garantir une sécurité de fonctionnement Veuillez lire attentivement toutes les instructions et vous y conformer Respectez scrupuleusement tous les avertissements Connectez le câble d alimentation ...

Страница 5: ...Stecker ausgestattet unterschiedlich breite Pole Dabei handelt es sich um eine Sicherheitsvorrichtung Wenn Sie den Stecker nicht in die Steckdose stecken können lassen Sie Ihre alte Steckdose von einem Elektriker auswechseln Zerstören Sie nicht die Sicherheitsfunktion des Steckers Das Netzkabel darf nicht eingeklemmt oder abgescheuert werden Das Produkt sollte nur mit vom Hersteller empfohlenen Ka...

Страница 6: ... loudness of the amplifier when the Drive Channel is active CH SELECT button IN Use in conjunction with VOLUME E to adjust the overall loudness of the amplifier D CHANNEL SELECT Button out selects the Normal channel Button in selects the Drive channel E DRIVE VOLUME Adjusts amplifier loudness in conjunction with GAIN C when the Drive Channel is active F TREBLE Adjusts the high frequency tone G MID...

Страница 7: ...ce Speaker P N 025421 DIMENSIONS Height 12 4 in 31 4 cm Width 13 25 in 33 7 cm Depth 7 13 in 18 1 cm WEIGHT 15 lb 6 8 kg Specifications are subject to change without notice D S P D S P E f E f f e c t s f e c t s S e l e c t o r S e l e c t o r Select from 15 variations of 5 types of effects using the FX SELECT knob Variations are described in terms of Delay repeats Reverb acoustics Chorus and Fla...

Страница 8: ...cia fuera selecciona el canal C GAIN GANANCIA Ajusta el nivel de distorsión y contribuye al nivel global del amplificador cuando el canal Drive esté activo hacia dentro selecciona el canal Utilícelo junto con VOLUMEN E para ajustar el volumen global del amplificador D SELECCIÓN DE CANAL Hacia fuera permite seleccionar el canal Normal Pulsado hacia dentro permite seleccionar el canal Drive E DRIVE ...

Страница 9: ...y 8 Ω de diseño especial de Fender N P 025421 DIMENSIONES Alto 31 50 cm 12 4 pulgadas Ancho 33 66 cm 13 25 pulgadas Fondo 18 11 cm 7 13 pulgadas PESO 6 80 kg 15 libras Las especificaciones del producto están sujetas a cambios sin previo aviso S e l e c t o r d e S e l e c t o r d e E f e c t o s E f e c t o s D S P D S P Seleccione entre 15 variedades de 5 tipos de efectos a través del selector FX...

Страница 10: ...rive est activé Bouton CH SELECT en position IN À utiliser avec le bouton VOLUME E pour régler le volume général de l amplificateur D CHANNEL SELECT SÉLECTION DE CANAL Bouton en position out Le canal clair est sélectionné Bouton en position in Le canal saturé est sélectionné E DRIVE VOLUME VOLUME DU DRIVE Permet de régler le volume de l amplificateur conjointement avec le bouton GAIN C lorsque le ...

Страница 11: ...RS INTÉGRÉS Un haut parleur 8 Ω Fender Special Design Eminence 8 pouces N de pièce 025421 DIMENSIONS Hauteur 31 50 cm 12 4 pouces Largeur 33 66 cm 13 25 pouces Profondeur 18 11 cm 7 13 pouces POIDS 6 80 kg 15 livres Les spécifications de produits peuvent être modifiées sans préavis S é l e c t e u r d S é l e c t e u r d E f E f f e t s f e t s D S P D S P Le bouton FX SELECT vous permet de sélect...

Страница 12: ...gola il livello di distorsione e contribuisce al volume generale dell amplificatore quando il Canale Drive è attivo pulsante CH SELECT premuto Utilizzarlo insieme al controllo VOLUME E per impostare il volume generale dell amplificatore D CH SELECT SELEZIONE CANALE Pulsante non premuto seleziona il canale Normal Pulsante premuto seleziona il canale Drive E VOLUME DRIVE Regola il volume dell amplif...

Страница 13: ...EAKER Un altoparlante da otto pollici 8 Ω Fender Special Design Eminence P N 025421 DIMENSIONI Altezza 31 50 cm 12 4 pollici Larghezza 33 66 cm 13 25 pollici Profondità 18 11 cm 7 13 pollici PESO 6 80 kg 15 libbre Le specifiche dei prodotti sono soggette a modifica senza preavviso S e l e z i o n e S e l e z i o n e E f E f f e t t i f e t t i D S P D S P È possibile selezionare tra 15 variazioni ...

Страница 14: ...ärkers bei wenn der Drive Kanal ausgewählt ist Taste CH SELECT gedrückt In Verbindung mit VOLUME E des Drive Kanals können Sie hiermit die Gesamtlautstärke einstellen D CHANNEL SELECT Kanalauswahl Knopf nicht gedrückt wählt den Normal Kanal aus Knopf gedrückt wählt den Drive Kanal aus E DRIVE VOLUME Lautstärke Drive Kanal Regelt zusammen mit dem GAIN C die Verstär kerlautstärke wenn der Drive Kana...

Страница 15: ...der Special Design Eminence Lautsprecher mit 8 Ω ART NR 025421 ABMESSUNGEN Höhe 31 50 cm 12 4 in Breite 33 66 cm 13 25 in Tiefe 18 11 cm 7 13 in GEWICHT 6 80 kg 15 lbs Die technischen Daten können jederzeit ohne vorherige Ankündigung geändert werden D S P D S P E f E f f e k t f e k t W W a h l s c h a l t e r a h l s c h a l t e r Mit dem FX SELECT Regler können Sie 15 Variationen aus 5 Effekttyp...

Страница 16: ...16 B B B B u u u u l l l l l l l l e e e e t t t t 1 1 1 1 5 5 5 5 D D D D S S S S P P P P A A A A m m m m p p p p l l l l i i i i f f f f i i i i e e e e r r r r ...

Страница 17: ...241 B B B B u u u u l l l l l l l l e e e e t t t t 1 1 1 1 5 5 5 5 D D D D S S S S P P P P A A A A m m m m p p p p l l l l i i i i f f f f i i i i e e e e r r r r 17 ...

Страница 18: ...w ww ww w f f e e n n d d e e r r c co om m w ww ww w m m r r g g e e a a r r h h e e a a d d n ne et t ...

Страница 19: ...w ww ww w f f e e n n d d e e r r c co om m w ww ww w m m r r g g e e a a r r h h e e a a d d n ne et t ...

Страница 20: ...A PRODUCT OF FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORP CORONA CA USA Bullet and Fender are registered trademarks of FMIC Copyright 2002 FMIC P N 057262 REV B ...

Отзывы: