41
PL
UŻYTKOWANIE
DOZWOLONE UŻYCIE -
Maszyna została zaprojektowana i skonstruowana do cięcia materiałów metalowych na zimno.
Jest to czynność, w której obrabiany detal przytrzymywany jest przez imadło, a taśma tnąca utrzymywana jest w pozycji
cięcia przez operatora, ustawionego podczas użytkowania narzędzia w jego części przedniej.
UŻYCIE NIEDOZWOLONE -
ZABRANIA się:
• obróbki materiałów niemetalicznych, organicznych i/lub spożywczych.
• obróbki materiałów, które w wyniku przetwarzania mogą emitować substancje szkodliwe.
• stosowania wszelkich smarów podczas cięcia.
Maszyna nie nadaje się do użycia w atmosferze potencjalne wybuchowej.
RYZYKO RESZTKOWE
Niebezpieczeństwo zakleszczenia, skaleczenia lub obcięcia części ciała-
Ryzyko to oznaczone jest symbolem:
Ś
rodki ostro
ż
no
ś
ci, które nale
ż
y wdro
ż
y
ć
• W fazie cięcia nie należy używać rękawic roboczych.
• Utrzymywać ręce z dala od obszaru roboczego.
• Nie usuwać pozostałości po cięciu ani odłamków, kiedy narzędzie obraca się.
Niebezpieczeństwo tarcia i ścierania - Niniejsze ryzyko wynika z obecności obracającej się listwy tnącej.
Ś
rodki ostro
ż
no
ś
ci, które nale
ż
y wdro
ż
y
ć
• W fazie obróbki nie należy używać rękawic roboczych.
• Utrzymywać ręce z dala od obszaru roboczego.
• Nie usuwać pozostałości po cięciu ani odłamków, kiedy taśma tnąca obraca się.
Ryzyko odrzutu materiałów stałych -
Niniejsze ryzyko wynika z obecności obracającego się narzędzia.
Ś
rodki ostro
ż
no
ś
ci, które nale
ż
y wdro
ż
y
ć
• W fazie obróbki należy zawsze stosować środki ochrony indywidualnej: okulary ochronne, obuwie robocze.
• Nie zbliżać twarzy do strefy cięcia;
• pozwolić odciętym elementom swobodnie opadać na podstawę maszyny;
• bezwzględnie unikać zbliżania rąk do strefy cięcia, dopóki głowica nie znajdzie się na maksymalnej
wysokości, a taśma tnąca nie zatrzyma się całkowicie;
• w momencie kontaktu taśmy tnącej z materiałem zmniejszyć nacisk, aby nie dopuścić do
uszkodzenia taśmy;
• w przypadku przecinarek z układem elektronicznym, w sytuacji cięcia z nadmiernym naciskiem
aktywowany jest ogranicznik prądowy;
• zmniejszyć nacisk cięcia w celu ochrony maszyny.
INFORMACJE DOTYCZĄCE HAŁASU
Podane wartości dotyczące hałasu są poziomami emisji i niekoniecznie określają bezpieczne poziomy robocze. Chociaż
istnieje korelacja pomiędzy poziomami emisji i poziomami ekspozycji, nie może ona być stosowana w wiarygodny
sposób w celu ustalenia konieczności wdrożenia dodatkowych środków ostrożności. Czynniki, które wpływają na
rzeczywisty poziom ekspozycji pracownika obejmują czas trwania narażenia, charakterystykę środowiska oraz inne
źródła hałasu, na przykład liczbę maszyn i innych sąsiednich procesów obróbki. Ponadto, poziom ekspozycji może
się różnić dla poszczególnych krajów. Niniejsze informacje umożliwiają jednak użytkownikowi maszyny jak najlepszą
ocenę zagrożeń i ryzyka.
Zaleca się stosowanie indywidualnych środków ochrony słuchu, takich jak nauszniki lub zatyczki
do uszu.
INFORMACJE DOTYCZĄCE KOMPATYBILNOŚCI ELEKTROMAGNETYCZNEJ
Emisje elektromagnetyczne maszyny nie przekraczają limitów określonych w normach dotyczących przewidzianych
warunków użytkowania.
Sprawdzić, czy w instalacji zasilania jest obecne zabezpieczenie magnetotermiczne, mające na
celu ochronę wszystkich przewodów przed zwarciami i przeciążeniami.
Wibracje podczas rzeczywistego użytkowania maszyny mogą różnić się od deklarowanych,
ponieważ wartość całkowita wibracji zależy od sposobu, w jaki wykorzystywana jest maszyna.
W celu ochrony operatora, konieczne jest zatem określenie najbardziej odpowiednich środków
bezpieczeństwa w oparciu o obliczenia wynikające z ekspozycji operatora w normalnych
warunkach użytkowania.
Содержание 8.47.20.20
Страница 12: ...12 3 1 2 4 6 7 5 5 12 10 9 8 11 OPTIONAL...
Страница 18: ...18 14 13 A...
Страница 19: ...19 600 mm 400 mm 200 mm 20 Kg...
Страница 23: ...23 2 1 3 4 5...
Страница 24: ...24 1 2 3 4 1 5...
Страница 25: ...25 6 7 9 8 10...
Страница 26: ...26...
Страница 27: ...27 Art FLEXICUT1140E 8 47 20 20 Cod V 230 Hz 50 60 W 1100 A 4 8 0 144 1 kg 7 45 m min...
Страница 28: ...28...
Страница 29: ...29 1 1 C C 2 3 4 A B ISO EN 60745 A Ahv 6 62 m s2 B Ahv 6 08 m s2 Kpa 1 5 m s2...
Страница 42: ...42 RU...
Страница 43: ...43 BG...
Страница 46: ...46 EL...
Страница 56: ...56 OPTIONAL 1 2 4 3...
Страница 57: ...57 0 45 45 0 1 2 3...
Страница 58: ...58...
Страница 59: ...59 80 mm 900 950 mm 80 mm 80 mm 80 mm A...
Страница 60: ...60...
Страница 61: ...61...
Страница 62: ...62 1 1 2 3 4...
Страница 63: ...63 C C 6 1 5 0 45 A B ISO EN 60745 A Ahv 6 62 m s2 B Ahv 6 08 m s2 Kpa 1 5 m s2...
Страница 64: ...64...
Страница 74: ...74 0 2 1 3 4...
Страница 75: ...75 5 6 7 9 10 8...
Страница 76: ...76 2 1 3...
Страница 93: ...93 RU 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 1 2 3 0 45 1 26 1 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 1 2 1 2 1 2...
Страница 94: ...94 BG 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 1 2 3 0 45 1 26 1 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 1 2 1 2 1 2...
Страница 97: ...97 EL 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 1 2 3 0 45 1 26 1 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 1 2 1 2 1 2...
Страница 107: ...107...
Страница 113: ...113 Ingombro per etichetta FAC SIMILE...