background image

 NOTAS - Peso de la máquina:

 

para más información sobre el peso de la maquina descrita en este manual, consulte el 
documento de características técnicas adjunto con este manual.

 PELIGRO-ATENCIÓN

 

-  LAS MÁQUINAS DE MÁS DE 20 KG DEBEN SER TRANSPORTADAS POR 2 

PERSONAS.

 

-  PARA DESPLAZAR LA MÁQUINA, BAJE EL CUERPO DE LA SIERRA HASTA 

EL FINAL DE CARRERA Y BLOQUÉELO EN ESTA POSICIÓN FIJÁNDOLO AL 
TORNILLO MORDAZA UTILIZANDO CUERDAS O ESLINGAS.

2.4. 

TRANSPORTE

 PELIGRO-ATENCIÓN

 

PARA TRANSPORTAR LA MÁQUINA DE MODO SEGURO DESDE UN LUGAR 
DE TRABAJO A OTRO, SE DEBE UTILIZAR EL EMBALAJE ORIGINAL.

2.6 

EMPLAZAMIENTO/PUESTO DE TRABAJO

a)  Coloque la máquina sobre un banco o una bancada a una altura de 900 a 950 mm del suelo. 

La superfi cie de apoyo debe ser lo sufi cientemente amplia para garantizar la estabilidad 
de la máquina (Fig. 3).

 PELIGRO-PRECAUCIÓN

 

Alrededor de la máquina instalada en el puesto de trabajo debe haber un espacio 
libre de al menos 800 mm (Fig. 3).

b)  Coloque la máquina en una zona bien iluminada.
c)  Se recomienda fi jar la máquina al banco de trabajo con los tornillos M8 y los orifi cios de la 

base.

2.7. 

EMPLAZAMIENTO/PUESTO DE TRABAJO

d)  Coloque la máquina sobre un banco o una bancada a una altura de 900 a 950 mm del suelo. 

La superfi cie de apoyo debe ser lo sufi cientemente amplia para garantizar la estabilidad 
de la máquina (Fig. 3).

PELIGRO-PRECAUCIÓN SIERRA DE CORTE AUTÓNOMO

Utilice este modelo de máquina sólo en ambientes o zonas debidamente equipadas e impida 
el acceso a las mismas al personal no autorizado.
Si no dispone de un ambiente que cumpla dichos requisitos, delimite la zona de trabajo de la 
máquina (2 metros de espacio libre alrededor de la sierra) con cadenas de color blanco y rojo, 
y señalice el suelo con cinta delimitadora amarilla y negra.
Aplique un cartel de prohibido el acceso al personal no autorizado.
e)  Coloque la máquina en una zona bien iluminada.
f)  Se recomienda fi jar la máquina al banco de trabajo con los tornillos M8 y los orifi cios de la 

base.

Art. ABS NG160

Art. ABS NG160

Art. 785XL, SN205XL, 787XL, NG160 

82

ES

Содержание 1750XL

Страница 1: ...ANTENIMIENTO INSTRU ES DE USO E MANUTEN O www femi it CONSERVARE PER USI FUTURI PLEASE RETAIN FOR FUTURE REFERENCE BITTE F R DIE K NFTIGE VERWENDUNG AUFBEWAHREN CONSERVER POUR TOUT USAGE FUTUR CONSERV...

Страница 2: ...beziehen gelten f r alle Versionen REMARQUE les figures ne reportant aucune sp cification sur le type de machine laquelle elles font r f rence sont valables pour toutes les versions NOTA las figuras...

Страница 3: ...60 1750XL Fig 1C 785XL SN205XL 787XL Fig 2B NG160 ABS NG160 Fig 2C Fig 1A Fig 1B 1 1 5 4 2 7 11 11 6 8 9 13 13 16 16 12 12 14 14 15 15 1 1 5 4 2 7 11 11 6 8 9 10 10 3 13 13 12 12 17 17 3 3 3 3 3 3 1 1...

Страница 4: ...SN205XL Fig 4 NG160 ABS NG160 1750XL Fig 5 1750XL 3 3 3 Fig 2D 1750XL Fig 2C NG160 ABS NG160 Fig 3B A A C B 900 950 mm 900 950 mm A A C B 900 950 mm 900 950 mm 20 20 18 18 19 19 21 21 18 18 2 A C B 90...

Страница 5: ...A Fig 6B 785XL SN205XL 787XL Fig 7A NG160 ABS NG160 1750XL Fig 7B 785XL SN205XL 787XL Fig 8A NG160 ABS NG160 1750XL Fig 8B 22 22 23 23 24 24 10 10 22 22 23 23 24 24 10 10 28 28 18 18 25 25 27 27 26 26...

Страница 6: ...5 34 34 33 33 29 29 2 31 31 35 35 33 33 2 785XL SN205XL 787XL Fig 10A NG160 ABS NG160 1750XL Fig 10B ABS NG160 Fig 11 16 16 17 17 785XL SN205XL 787XL Fig 9A NG160 ABS NG160 1750XL Fig 9B 32 32 31 31 3...

Страница 7: ...EGOLAZIONI 11 3 1 REGOLAZIONE DELLA TENSIONE DELLA LAMA Fig 4 5 12 3 2 REGOLAZIONE DELL ANGOLO DI TAGLIO ROTAZIONE TESTA Fig 4 7A 7B 12 3 3 REGOLAZIONE DELLA POSIZIONE DEL GUIDALAMA SCORREVOLE Fig 9A...

Страница 8: ...ere consultato ogni volta si renda necessario PERICOLO ATTENZIONE UTILIZZATE LA MACCHINA SOLO ED ESCLUSIVAMENTE PER GLI IMPIEGHI DI SEGUITO SPECIFICATI USANDOLA COME RACCOMANDATO EVITANDO ASSOLUTAMENT...

Страница 9: ...O vietato LAVORARE MATERIALI NON METALLICI ORGANICI E O ALIMENTARI LAVORARE MATERIALI CHE POSSONO PER EFFETTO DELLA LAVORAZIONE EMETTERE SOSTANZE NOCIVE Segue 1 2 ETICHETTE DI AVVERTIMENTO INDICAZIONE...

Страница 10: ...enti di utilizzo aventi temperatura da 5 C 40 C umidit relativa 50 alla temperatura di 40 C altitudine no a 1000 m s l m la macchina deve essere utilizzata in ambiente protetto dalle intemperie PERICO...

Страница 11: ...evare la macchina o per staccare la spina dalla presa e salvaguardarlo da spigoli vivi oli e zone con elevate temperature Quando si rende necessario usare prolungamenti del cavo di alimentazione usare...

Страница 12: ...zzata al ritmo per il quale stata concepita Conservazione e manutenzione della macchina Mantenere le maniglie e le impugnature asciutte pulite e prive di olio e di grasso Mantenere gli utensili in per...

Страница 13: ...glio e sezionamento Tale rischio dovuto alla presenza della lama in rotazione identi cato con il simbolo Precauzioni da adottare Nella fase di taglio non utilizzare guanti da lavoro Tenere lontano le...

Страница 14: ...glior valutazione dei pericoli e dei rischi PERICOLO ATTENZIONE OPPORTUNO L USO DEI MEZZI PERSONALI DI PROTEZIONE DELL UDITO COME CUFFIE O INSERTI AURICOLARI Vibrazioni Il valore medio quadratico pond...

Страница 15: ...macchina 5 completo di motore e di trasmissione 7 che collegato solidalmente alla parte inferiore formata da base 13 e morsa 11 tra mite il supporto girevole 9 2 INSTALLAZIONE 2 1 CONTENUTO DELL IMBAL...

Страница 16: ...direzioni intorno alla macchina vedi Fig 3 b Posizionare la macchina in una zona di lavoro adeguatamente illuminata c Si consiglia di ssare la macchina al banco da lavoro con viti M8 utilizzando i fo...

Страница 17: ...e specifiche dell impianto elettrico PERICOLO ATTENZIONE L IMPIANTO ELETTRICO DELLA SEGATRICE DOTATO DI UN DISPOSITIVO CHE APRE AUTOMATICAMENTE IL CIRCUITO QUANDO LA TENSIONE SCENDE SOTTO UN LIMITE MI...

Страница 18: ...bloccare il supporto girevole tramite le manopole 25 Per tornare alle condizioni iniziali agire nel modo seguente a sbloccare il supporto girevole tramite le manopole 25 b ruotare il supporto girevole...

Страница 19: ...ttolino 17 3 7 POSIZIONAMENTO CORRETTO DEL PEZZO IN MORSA Posizionare Il pezzo da tagliare direttamente fra le ganasce senza inter posizione di altri oggetti PERICOLO ATTENZIONE PER IL POSIZIONAMENTO...

Страница 20: ...va 12 b Premere il pulsante 18 per avviare la lavorazione c Abbassare la testa lentamente no al contatto con il pezzo da tagliare PERICOLO CAUTELA Ridurre la pressione nel momento di contatto tra lama...

Страница 21: ...re il pezzo tagliato sul basamento della macchina PERICOLO ATTENZIONE IN CASO DI PRESSIONI DI TAGLIO ECCESSIVE INTERVIENE IL LIMITATORE AMPEROMETRICO ALLEGGERIRE LA PRESSIONE DI TAGLIO PER SALVAGUARDA...

Страница 22: ...RA DELLA PROTEZIONE LA LAMA POTREBBE ESSERE ESPULSA c Ruotare in senso antiorario il volantino 2 per facilitare la rimozione della lama d Estrarre la lama prima dalle pulegge poi dai cuscinetti guidal...

Страница 23: ...are il ltro o la condotta di scarico e pulire accuratamente l aspiratore opzionale 5 4 VERIFICHE Ogni giorno 1 Veri care l integrit del cavo di alimentazione 2 Veri care l integrit delle protezioni 3...

Страница 24: ...zzate assolutamente alcun lubri cante o refrigerante per il taglio fate controllare ed eventualmente sostituite le pulegge da personale specializzato Il motore non funziona Intervento del termoprotett...

Страница 25: ...RICAL CONNECTION 29 3 ADJUSTMENTS 29 3 1 ADJUSTING BLADE TENSION Fig 4 5 30 3 2 CUTTING ANGLE HEAD ROTATION ADJUSTMENT Fig 4 7A 7B 30 3 3 ADJUSTING THE SLIDING BLADE GUIDE POSITION Fig 9A 9B 30 3 4 CU...

Страница 26: ...an be consulted whenever necessary DANGER WARNING USE THE MACHINE SOLELYAND EXCLUSIVELY FOR THE USES INDICATED AND IN ACCORDANCE WITH THE RECOMMENDATIONS PROVIDED IN THIS MANUAL NEVER TAMPER WITH IT F...

Страница 27: ...4 minutes Wear PPE 1 3 TYPE OF USE AND CONTRAINDICATIONS The machine has been designed and built for cold cutting metal materials For this operation the workpiece is held in place by a vice and the cu...

Страница 28: ...en 5 C 40 C relative humidity 50 at a temperature of 40 C maximum operating altitude 1 000 m a s l the machine must be used in an environment which is protected from the elements DANGER CAUTION The ma...

Страница 29: ...on the cable to disconnect the plug from the power socket Keep the cable away from sharp edges oil and high temperatures Should it be necessary to use an extension ex make sure it is of an approved ty...

Страница 30: ...it is used at the speed and rhythm it was designed for Machine upkeep and maintenance Always keep the handles and handgrips dry clean and free from oil and grease Always keep the tools in perfect cond...

Страница 31: ...is due to the presence of the rotating blade It is indicated by the symbol Precautions to be taken During the cutting phase do not wear work gloves Keep hands away from the work area Never remove cut...

Страница 32: ...help the machine user to better assess the hazards and risks DANGER WARNING IT IS ADVISABLE TO USE SUITABLE HEARING PROTECTION SUCH AS EARMUFFS OR EAR PLUGS Vibrations The mean frequency weighted r m...

Страница 33: ...ith motor and drive system 7 which is joined by means of a swivel support 9 to the bottom section made up of a base 13 and clamp 11 2 INSTALLATION 2 1 CONTENTS OF THE PACKAGING 1 bandsaw 1 Bar holder...

Страница 34: ...least 800 mm on all sides of the machine see Fig 3 b Position the machine in a work area with adequate lighting c It is advisable to secure the machine to the workbench with M6 screws using the holes...

Страница 35: ...IN THE AIR Specific characteristics of the electrical system DANGER WARNING THE SAW S ELECTRICAL SYSTEM IS FITTED WITH A DEVICE WHICH AUTOMATICALLY OPENS THE CIRCUIT IF THE VOLTAGE DROPS BELOW A MINI...

Страница 36: ...swivel support by tightening knobs 25 To return to initial conditions proceed as follows a release the swivel support by slackening knobs 25 b turn the swivel support using the handgrip c stop rotati...

Страница 37: ...F THE WORKPIECE IN THE CLAMP Position the workpiece to be cut directly between the jaws without placing any other objects between the workpiece and the jaws DANGER WARNING TO POSITION FLAT OR SPECIAL...

Страница 38: ...mp using the relative lever 12 b Press button 18 to commence work c Lower the head slowly until it comes into contact with the workpiece DANGER CAUTION To avoid breaking the blade reduce pressure as s...

Страница 39: ...e blade has come to a complete standstill Let the cut piece fall onto the base of the machine DANGER WARNING IN THE EVENT OF EXCESSIVE CUTTING PRESSURES THE CURRENT LIMITER WILL TRIP LESSEN THE CUTTIN...

Страница 40: ...BLADE MAY JUMP OUT c Turn the handwheel 2 anticlockwise to facilitate removal of the blade d First extract the blade from the pulleys and then from the blade guide bearings e Remove any work process d...

Страница 41: ...d thoroughly clean the extractor optional 5 4 CHECKS Every day 1 Check that the power cable is intact 2 Check that all guards are intact 3 Check that the tool is intact and shows no signs of wear 5 5...

Страница 42: ...by expert personnel 2 Never use lubricants or coolants of any kind Get the pulleys checked and if necessary replaced by expert personnel The motor isn t working Tripping of the thermal circuit breaker...

Страница 43: ...ELEKTRISCHER ANSCHLUSS 47 3 EINSTELLUNGEN 47 3 1 EINSTELLUNG DER S GEBANDSPANNUNG Abb 4 5 48 3 2 EINSTELLUNG DES SCHNITTWINKELS DREHUNG DES S GEKOPFS Abb 4 7A 7B 48 3 3 POSITIONSEINSTELLUNG DER VERSTE...

Страница 44: ...amit sie bei Bedarf jederzeit zu Rate gezogen werden kann GEFAHR ACHTUNG DIE MASCHINE AUSSCHLIESSLICH ZU DEN IM FOLGENDEN ANGEGEBENEN ZWECKEN UND NUR IN DER EMPFOHLENEN WEISE VERWENDEN DIE MASCHINE KE...

Страница 45: ...n benutzen 1 3 VERWENDUNGSWEISE UND GEGENANZEIGEN Die Maschine wurde zum Kaltschneiden von Metall konzipiert und gebaut Hierbei wird das Werkst ck in eine Spannvorrichtung eingespannt und das S geblat...

Страница 46: ...elative Feuchte 50 bei einer Temperatur von 40 C H henlagen bis 1000 m N Die Maschine muss in einer witterungsgesch tzten Umgebung betrieben werden GEFAHR VORSICHT DieMaschinehatkeinebedeutsamenEinwir...

Страница 47: ...Netzkabel ziehen um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen Darauf achten dass das Netzkabel nicht mit scharfen Kanten l und hei en Teilen in Ber hrung kommt Bei Bedarf ausschlie lich ein vorschrifts...

Страница 48: ...gebnis und mehr Sicherheit Lagerung und Wartung der Maschine Darauf achten dass die Griffe und Handgriffe stets sauber und nicht mit l oder Fett verschmutzt sind Darauf achten dass sich die Werkzeuge...

Страница 49: ...dung besteht durch das rotierende S geband Sie wird mit dem folgenden Symbol signalisiert Zu treffende Sicherheitsvorkehrungen W hrend des Schneidens keine Arbeitshandschuhe tragen Die H nde vom Arbei...

Страница 50: ...schine jedoch in jedem Fall in die Lage die Gefahren und Risiken am besten zu beurteilen GEFAHR ACHTUNG ES IST RATSAM EINEN GEH RSCHUTZ WIE GEH RSCHUTZKAPSELN ODER ST PSEL ZU TRAGEN Vibrationen Der ge...

Страница 51: ...Schraubstock 11 Die Teile sind durch die Drehhalterung 9 fest miteinander verbunden 2 INSTALLATION 2 1 VERPACKUNGSINHALT 1 Bands gemaschine 1 Anschlag OPTION Gebrauchs und Wartungsanleitung Zusatzbla...

Страница 52: ...iraum von mindestens 800 mm Breite ist siehe Abb 3 b Die Maschine in einem ausreichend beleuchteten Arbeitsbereich aufstellen c Die Maschine sollte mit Hilfe der Bohrungen in ihrer Basis mit Schrauben...

Страница 53: ...DEN STROMKREIS AUTOMATISCH FFNET WENN DIE SPANNUNG UNTER EINEN FESTGELEGTEN MINDESTWERT SINKT DIESE VORRICHTUNG VERHINDERT DIE AUTOMATISCHE EINSCHALTUNG DER MASCHINE AUCH DANN WENN DIE NETZSPANNUNG W...

Страница 54: ...n Schraubgriffen 25 blockieren Um wieder den Anfangszustand herzustellen wie folgt verfahren a Die Blockierung der Drehhalterung mit den Schraubgriffen 25 l sen b Die Drehhalterung mit dem Griff drehe...

Страница 55: ...errklinke 17 ausrasten 3 7 EINSPANNEN DES WERKST CKS IM SCHRAUBSTOCK Das Werkst ck direkt ohne Einsetzen anderer Gegenst nde in die Spannvorrichtung einspannen GEFAHR ACHTUNG ZUM EINSPANNEN VON PROFIL...

Страница 56: ...halter 18 dr cken um die Bearbeitung zu starten c Den S gekopf langsam bis zum Kontakt mit dem Werkst ck absenken GEFAHR VORSICHT Wenn das S geband das Werkst ck ber hrt den Druck verringern um zu ver...

Страница 57: ...illstand gekommen ist Das geschnittene Werkst ck auf den Unterbau der Maschine fallen lassen GEFAHR ACHTUNG BEI EINEM ERM SSIGEN SCHNEIDDRUCK L ST DER STROMBEGRENZER AUS DEN SCHNEIDDRUCK ZUM SCHUTZ DE...

Страница 58: ...SCHUTZES K NNTE DAS S GEBAND M GLICHERWEISE AUSGEWORFEN WERDEN c Das Handrad 2 zur leichteren Entnahme des S gebands gegen den Uhrzeigersinn drehen d Das S geband zuerst aus den Scheiben und dann aus...

Страница 59: ...ugvorrichtung optional gr ndlich reinigen 5 4 KONTROLLEN T glich 1 Sicherstellen dass das Netzkabel intakt ist 2 Sicherstellen dass die Schutzeinrichtungen intakt sind 3 Sicherstellen dass das Werkzeu...

Страница 60: ...chen lassen 2 Auf keinen Fall ein Schmier oder K hlmittel f r den Schnitt verwenden Riemenscheiben durch einen Fachmann berpr fen und austauschen lassen Motor funktioniert nicht Ausl sung der Thermosi...

Страница 61: ...RACCORDEMENT LECTRIQUE 65 3 R GLAGES 65 3 1 R GLAGE DE LA TENSION DE LA LAME Fig 4 5 66 3 2 R GLAGE DE L ANGLE DE COUPE ROTATION DE LA T TE Fig 4 7A 7B 66 3 3 R GLAGE DE LA POSITION DU GUIDE LAME COU...

Страница 62: ...as de besoin DANGER ATTENTION ILESTRECOMMAND D UTILISERLAMACHINEUNIQUEMENTETEXCLUSIVEMENT POUR LES EMPLOIS SP CIFI S CI APR S SUIVANT LES RECOMMANDATIONS EN VITANT ABSOLUMENT DE L ALT RER DE LA FORCER...

Страница 63: ...orter des dispositifs de protection 1 3 TYPE D USAGE ET CONTRE INDICATIONS La machine a t con ue et construite pour la coupe de mat riaux m talliques froid op ration dans laquelle la pi ce traiter est...

Страница 64: ...midit relative de 50 la temp rature de 40 C altitude jusqu 1000 m au n d m la machine doit tre utilis e dans un milieux prot g contre les intemp ries DANGER PR CAUTION L usage de la machine doit en to...

Страница 65: ...hine ou pour d connecter la che de la prise et le prot ger contre les ar tes vives huiles et zones temp ratures lev es En cas de n cessit d utiliser des rallonges du c ble d alimentation il est recomm...

Страница 66: ...ue Conservation et entretien de la machine Maintenir les poign es s ches propres et sans traces d huile et de graisse Maintenir les outils en parfait tat Maintenir les outils aiguis s et propres a n...

Страница 67: ...sence de la lame en rotation ce risque est indiqu par le symbole suivant Pr cautions adopter Ne pas utiliser des gants de travail pendant la phase de coupe Maintenir les mains loign es de la zone de...

Страница 68: ...e de faire la meilleure valuation possible des dangers et des risques DANGER ATTENTION IL EST CONSEILL D UTILISER DES DISPOSITIFS INDIVIDUELS DE PROTECTION DE L OU E TELS QUE CASQUES OU TAMPONS AURICU...

Страница 69: ...e corps machine 5 complet de moteur et de transmission 7 qui est raccord solidairement la partie inf rieure compos e de la base 13 et de l tau 11 au moyen du support tournant 9 2 INSTALLATION 2 1 CONT...

Страница 70: ...ace tout autour de la machine voir Fig 3 b Positionner la machine dans une zone de travail suf samment clair e c Il est conseill de xer la machine au banc de travail l aide de vis M8 en utilisant les...

Страница 71: ...C BLE M ME Caract ristiques sp cifiques de l installation lectrique DANGER ATTENTION L INSTALLATION LECTRIQUE DE LA SCIE EST QUIP E D UN DISPOSITIF QUI OUVRE AUTOMATIQUEMENT LE CIRCUIT QUAND LA TENSI...

Страница 72: ...la base d bloquer le support tournant l aide des vis 25 Pour retourner aux conditions initiales il est n cessaire d agir de la fa on suivante a d bloquer le support tournant l aide des vis 25 b faire...

Страница 73: ...er le cliquet 17 3 7 POSITIONNEMENT CORRECT DE LA PI CE DANS L TAU Positionner la pi ce couper directement entre les m choires sans l interposition d autres objets DANGER ATTENTION POUR LE POSITIONNEM...

Страница 74: ...l aide du levier 12 b Presser le bouton 18 pour commencer l usinage c Faire descendre la t te lentement jusqu arriver en contact avec la pi ce couper DANGER PR CAUTION R duire la pression au moment du...

Страница 75: ...pi ce coup e sur l embase de la machine DANGER ATTENTION ENCASDEPRESSIONSDECOUPEEXCESSIVES LELIMITEURAMP REM TRIQUE INTERVIENT R DUIRE LA PRESSION DE COUPE AFIN DE SAUVEGARDER LA MACHINE 5 ENTRETIEN S...

Страница 76: ...DANGER ATTENTION PENDANT LA PHASE D OUVERTURE DE LA PROTECTION LA LAME POURRAIT TRE JECT E c Tourner le volant 2 en sens anti horaire pour faciliter la d pose de la lame d Extraire la lame premi remen...

Страница 77: ...e ou la conduite d vacuation et nettoyer soigneusement l aspirateur en option 5 4 V RIFICATIONS Tous les jours 1 V ri er l int grit du c ble d alimentation 2 V ri er l int grit des protections 3 V ri...

Страница 78: ...les poulies par un personnel sp cialis 2 Il est absolument interdit d utiliser aucun lubri ant ou r frig rant pour la coupe faire contr ler et le cas ch ant remplacer les poulies par un personnel sp...

Страница 79: ...RICA 83 3 REGULACIONES 83 3 1 REGULACI N DE LA TENSI N DE LA CUCHILLA Fig 4 5 84 3 2 REGULACI N DEL NGULO DE CORTE Y ROTACI N DEL CABEZAL Fig 4 7A 7B 84 3 3 REGULACI N DE LA POSICI N DE LA GU A DESLIZ...

Страница 80: ...necesario PELIGRO ATENCI N UTILIZAR LA M QUINA S LO PARA LOS USOS QUE SE ESPECIFICAN A CONTINUACI N Y RESPETAR LAS INSTRUCCIONES CONTENIDAS EN ESTE MANUAL NO MANIPULAR NI FORZAR LA M QUINA NI UTILIZAR...

Страница 81: ...inutos Utilizar equipos de protecci n individual 1 3 TIPO DE USO PERMITIDO Y NO PERMITIDO La m quina se ha dise ado y fabricado para cortar materiales met licos en fr o operaci n durante la cual es ne...

Страница 82: ...mperatura del ambiente de uso entre 5 C y 40 C humedad relativa 50 a 40 C altitud hasta 1000 m s n m utilizar la m quina en ambientes protegidos de la intemperie PELIGRO PRECAUCI N Aunque el impacto a...

Страница 83: ...oce con aristas vivas aceite y zonas que alcanzan altas temperaturas En aquellos casos en los que sea necesario utilice exclusivamente alargadores homologados Inspeccione de manera peri dica los cable...

Страница 84: ...y garantiza una mayor seguridad Cuidados y mantenimiento de la m quina Mantenga las manillas y las empu aduras secas limpias y libres de aceite y grasa Mantenga las herramientas en perfecto estado Ma...

Страница 85: ...SIDUALES Riesgo de corte y amputaci n debido a la rotaci n de la cuchilla Se identi ca con el s mbolo Medidas de precauci n No utilice guantes de trabajo durante la fase de corte Mantenga las manos al...

Страница 86: ...sici n al ruido PELIGRO ATENCI N SE RECOMIENDA UTILIZAR MEDIOS DE PROTECCI N INDIVIDUAL PARA EL O DO POR EJEMPLO AURICULARES Y TAPONES ANTIRRUIDO Vibraciones El valor cuadr tico medio ponderado en fre...

Страница 87: ...mpuesta por varias partes fundamentales el cuerpo de la m quina 5 con el motor y la transmisi n 7 anclado a la parte inferior formada por la base 13 y la mordaza 11 mediante el soporte giratorio 9 2 I...

Страница 88: ...e de al menos 800 mm Fig 3 b Coloque la m quina en una zona bien iluminada c Se recomienda jar la m quina al banco de trabajo con los tornillos M8 y los ori cios de la base 2 7 EMPLAZAMIENTO PUESTO DE...

Страница 89: ...STALACI N EL CTRICA DE LA SIERRA INCORPORA UN DISPOSITIVO QUE ABRE AUTOM TICAMENTE EL CIRCUITO CUANDO LA TENSI N DESCIENDE POR DEBAJO DEL L MITE M NIMO ESTABLECIDO Y QUE IMPIDE EL RESTABLECIMIENTO AUT...

Страница 90: ...torio con los mandos 25 Para restablecer el ajuste original a Bloquee el soporte giratorio con los mandos 25 b Gire el soporte giratorio con la empu adura c Detenga la rotaci n en el nal de carrera me...

Страница 91: ...16 d Suelte el bot n 17 3 7 POSICI N CORRECTA DE LA PIEZA EN LA MORDAZA Coloque la pieza que ha de cortar directamente entre las mordaza no intercale ning n objeto entre los componentes PELIGRO ATENCI...

Страница 92: ...12 b Presione el pulsador 18 para empezar a trabajar c Baje el cabezal lentamente hasta que toque la pieza que se ha de cortar PELIGRO PRECAUCI N Reducir la presi n cuando la cuchilla toque la pieza p...

Страница 93: ...parado por completo Dejar caer la pieza cortada sobre la bancada de la m quina PELIGRO ATENCI N SI LA PRESI N DE CORTE ES EXCESIVA SE ACTIVA EL LIMITADOR AMPERIM TRICO REDUCIR LA PRESI N DE CORTE PARA...

Страница 94: ...LA FASE DE APERTURA DE LA PROTECCI N EXISTE EL RIESGO DE PROYECCI N DE LA CUCHILLA c Gire el volante 2 hacia la izquierda para desmontar la cuchilla d Extraiga la cuchilla de las poleas y a continuaci...

Страница 95: ...o el conducto de evacuaci n y limpie el aspirador a fondo opcional 5 4 CONTROLES Todos los d as 1 Controle la integridad del cable de alimentaci n 2 Controle la integridad de las protecciones 3 Contr...

Страница 96: ...ra controlar y sustituir las poleas si es necesario 2 No utilice lubricantes ni refrigerantes para cortes Contacte con personal especializado para controlar y sustituir las poleas El motor no funciona...

Страница 97: ...ES 101 3 1 REGULA O DA TENS O DA L MINA Fig 4 5 102 3 2 REGULA O DO NGULO DE CORTE ROTA O DA CABE A Fig 4 7A 7B 102 3 3 REGULA O DA POSI O DA GUIA CORREDI A PARA L MINA Fig 9A 9B 102 3 4 REGULA O DA V...

Страница 98: ...que for necess rio PERIGO ATEN O UTILIZE A M QUINA NICA E EXCLUSIVAMENTE PARA AS FINALIDADES ESPECIFICADAS A SEGUIR USANDO A CONFORME RECOMENDADO E EVITANDOSEVERAMENTEMODIFIC LAOUFOR AROSEUFUNCIONAME...

Страница 99: ...amentos de prote o individual 1 3 TIPO DE EMPREGO E CONTRAINDICA ES A m quina foi concebida e constru da para realizar o corte de materiais met licos a frio opera o na qual a pe a submetida ao process...

Страница 100: ...a temperatura de 5 C 40 C humidade relativa de 50 a uma temperatura de 40 C altitude de at 1000 m acima do n vel do mar a m quina deve ser utilizada em ambientes protegidos dos agentes atmosf ricos PE...

Страница 101: ...quina ou para desligar a cha da tomada e proteja o do contacto com arestas vivas leos e zonas com temperaturas elevadas Se for necess rio usar extens es para o cabo de alimenta o utilize unicamente e...

Страница 102: ...a o qual foi concebida Conserva o e manuten o da m quina Mantenha as pegas e empunhaduras secas limpas e isentas de leo e massa Mantenha as ferramentas em perfeito estado Mantenha as l minas a adas e...

Страница 103: ...ta o corte e ferimento Este risco decorrente da presen a da l mina em rota o sendo identi cado pelo s mbolo Precau es a adotar Durante o processo de corte n o utilize luvas de trabalho Mantenha as m o...

Страница 104: ...lhor avalia o dos perigos e dos riscos PERIGO ATEN O RECOMEND VEL O USO DE EQUIPAMENTOS DE PROTE O INDIVIDUAL DO OUVIDO TAIS COMO TAMP ES OU PROTETORES AURICULARES Vibra es O valor m dio quadr tico po...

Страница 105: ...artes fundamentais o corpo da m quina 5 provido de motor e transmiss o 7 que est vinculado parte inferior formada por base 13 e morsa 11 mediante o suporte girat rio 9 2 INSTALA O 2 1 CONTE DO DA EMBA...

Страница 106: ...dire es ver a Fig 3 b Coloque a m quina numa zona de trabalho devidamente iluminada c Aconselha se a xar a m quina na bancada de trabalho com parafusos M8 utilizando os furos previstos na base 2 7 POS...

Страница 107: ...co PERIGO ATEN O O SISTEMA EL TRICO DA SERRA EST EQUIPADO COM UM DISPOSITIVO QUE ABRE AUTOMATICAMENTE O CIRCUITO QUANDO A TENS O DESCE ABAIXO DE UM LIMITE M NIMO ESTABELECIDO E IMPEDE O RESTABELECIMEN...

Страница 108: ...a voltar s condi es iniciais proceda da seguinte forma a desbloqueie o suporte girat rio desapertando os man pulos 25 b rode o suporte girat rio mediante o punho c interrompa a rota o ao atingir o m d...

Страница 109: ...H M L LL d Liberte o trinco 17 3 7 POSICIONAMENTO CORRETO DA PE A NA MORSA Coloque a pe a a cortar diretamente entre os mordentes sem intercalar qualquer objeto PERIGO ATEN O PARA O POSICIONAMENTO DE...

Страница 110: ...a morsa mediante a alavanca 12 b Prima o bot o 18 para iniciar o processo c Baixe a cabe a lentamente at obter o contacto com a pe a a cortar PERIGO CUIDADO Reduza a press o ao obter o contacto entre...

Страница 111: ...a cortada cair na base da m quina PERIGO ATEN O SE AS PRESS ES DE CORTE FOREM EXCESSIVAS INTERV M O LIMITADOR AMPEROM TRICO REDUZA A PRESS O DE CORTE PARA SALVAGUARDAR A M QUINA 5 MANUTEN O ARMAZENAGE...

Страница 112: ...RIA SER EXPULSA c Gire o volante 2 no sentido anti hor rio para facilitar a remo o da l mina d Extraia a l mina primeiro das polias e depois dos rolamentos de guia da l mina e Remova os res duos de ma...

Страница 113: ...arga e limpe bem o aspirador opcional 5 4 VERIFICA ES Todos os dias 1 Veri que a integridade do cabo de alimenta o 2 Veri que a integridade das prote es 3 Veri que a integridade e o desgaste da ferram...

Страница 114: ...utilizar qualquer lubri cante ou refrigerante mandar controlar e eventualmente substituir as polias por pessoal especializado O motor n o funciona Disparo do protetor t rmico Imprecis o do ngulo de co...

Страница 115: ...a crear el documento t cnico Pessoa autorizada a constituir o fasciculo t cnico MAURIZIO CASANOVA Castel Guelfo BO Presso C o Bei De Junto da FEMI S p A Via Del Lavoro 4 Riferimento norme armonizzate...

Страница 116: ...6 90 16 10_Rev A 40023 CASTEL GUELFO BO ITALY Via Del Lavoro 4 Tel 39 0542 487611 Fax 39 0542 488226 E Mail infocom femi it www femi it...

Отзывы: