![Fellowes Tallo Скачать руководство пользователя страница 3](http://html1.mh-extra.com/html/fellowes/tallo/tallo_manual_3989944003.webp)
3
Capabilities | Caractéristiques | Características | Leistungsmerkmale | Caratteristiche | Functionaliteit | Egenskaper
Możliwości
|
Возможности
| Capacidades
Clamp | Pince | Abrazadera | Klemmvorrichtung | Morsetto | Klem | Klämma | Zacisk
Зажимное крепление
| Grampo
1A
4mm
P
(x1)
M6x12(x4)
M
1B
J (x1)
I (x1)
K (
L (x1)
x1)
4mm
P
(x1)
M6x12(x4)
M
Grommet | Oeillet | Ojal | Durchführungstülle | Anello di tenuta | Pakkingring | Genomföring
Oczko ochronne
|
репежный винт
| Olhal
IMPORTANT! Ensure screws are secure | IMPORTANT ! Vérifiez que les vis sont bien serrées | ¡IMPORTANTE! Asegúrese de que los tornillos
están bien apretados | WICHTIG! Sicherstellen, dass die Schrauben sicher angezogen sind | NOTA BENE! Assicurarsi che le viti siano ben fissate
BELANGRIJK: Draaien de schroeven vast aan | VIKTIGT! Se till så att skruvarna är ordentligt åtdragna |
WAŻNE! Sprawdzić, czy śruby są dokręcone
|
ВАЖНО! Убедитесь в том, что винты надежно затянуты
| IMPORTANTE! Certifique-se de que os parafusos estão apertados
8.5-80mm
(.33 – 3.15”)
10~75mm
K
I
L
J
M
P
M
M
P
P
P