background image

4

CAPABILITIES

- The machine is for indoor use only. Plug the machine into an easily accessible socket.
- To prevent electrical shock - do not use the appliance close to water, do not spill water on to the appliance, power cord or wall socket.

DO

 ensure the machine is on a stable surface.

DO

 test laminate scrap sheets and set the machine before final laminations.

DO

 remove staples and other metal articles prior to laminating.

DO

 keep the machine away from heat and water sources.

DO

 turn off the machine after each use.

DO

 unplug the machine when not in use for an extended period.

DO

 use pouches designed for use at the appropriate settings.

DO

 keep away from pets, while in use.

DO

 ensure self-adhesive pouches are only used with the cold setting.

DO NOT

 leave the power cord in contact with hot surfaces.

DO NOT

 leave power cord hanging from cupboards or shelves.

DO NOT

 use appliance if the power cord is damaged.

DO NOT

 attempt to open or otherwise repair the machine.

DO NOT

 exceed the machines quoted performance.

DO NOT

 allow children to use this machine without adult supervision.

DO NOT

 laminate sharp or metal objects (eg: staples, paper clips).

DO NOT

 laminate heat-sensitive documents (eg: tickets, ultrasounds etc) on hot settings.

DO NOT

 laminate with self-adhesive pouches on hot settings.

DO NOT

 laminate an empty pouch.

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS - KEEP FOR FUTURE USE

LAMINATOR CONTROLS

A

  

On / off switch

B

  

Laminator feed sensor

C

  

Pouch selection buttons  ( , 3 Mil, 4 Mil, 5 Mil)

 

Release lever (

 )

E

   

Pouch / document entry slot

F

   

Entry support shelf

G

  

Pouch / document exit

Lamination Feed Sensor

 

When the machine senses a pouch has been mis-fed or has not gone completely 

through the machine in normal operating time the Lamination Feed Sensor LED 

will blink. Use the release lever located at the rear of the machine to remove 

the laminate.

Auto Shut Off

 

If the machine is not active for 30 minutes, the Sleep Mode function will place 

the machine into standby mode. All LEDs will be dimly blinking. To operate the 

machine, press any button or cycle the power switch.

‘Release’ function

 

To remove or re-align a pouch during lamination, activate the release lever 

located at the rear of the machine. The pouch can only be removed from the  

entry slot when the lever is activated. 

 

• 

For best results, use Fellowes

®

 brand pouches:  

3 Mil, 4 Mil, 5 Mil and 5 Mil Cold Pouches.

• 

For self-adhesive (cold pouches) only use the cold setting.

• 

This machine does not need a carrier to laminate. It is a carrier-free mechanism.

• 

Always put the item to be laminated into the appropriate sized pouch. 

• 

Always test laminate with a similar size and thickness before final process.

• 

Prepare pouch and item for lamination. Place item within pouch centered and 

touching the leading sealed edge. Ensure the pouch is not too large for the item.

• 

If required, trim excess material from around the item after lamination 

and cooling.

• 

When working with different pouch thickness’ (temperature settings) it is recom-

mended to first start with the thinnest pouches.

FEATURES & TIPS

Performance

Entry width 

125 = 12.5” / 318mm 

 

95 = 9.5” / 240mm

Pouch thickness (min) 

3 Mil (per side)

Pouch thickness (max) 

5 Mil (per side)

Warm up time (estimate) 

1 minute

Cool down time 

60-90 minutes

Lamination speed (+/- 5%) 

approx. 12”/min (fixed speed)

Number of rollers 2
Ready indication 

Light & beep

Release lever 

Yes

Cold lamination 

Yes 

Technical Data

Voltage / Frequency / Current(Amps)  125 = 120V AC, 60Hz, 6.1A 

  

95 = 120V AC, 60Hz, 6.1A

Wattage 

125 = 750 Watts 

  

95 = 750 Watts

Dimensions (HxWxD) 

125 = 4-1/8” x 20-15/16” x 5-3/4” 

  

95 = 4-1/8” x 17-3/16” x 5-1/2”

Net weight 

125 = 5 lb 

  

95 = 4 lb

Max document thickness 

(laminating capacity) 

.02” / 0.5 mm

ENGLISH

E

Содержание SATURN 3i 125

Страница 1: ...fellowes com fellowes com E F S Please read these instructions before use Veuillez lire ces instructions avant utilisation Lea estas instrucciones antes del uso ...

Страница 2: ...LAMINATOR CONTROLS QUICK START GUIDE 3 ENGLISH 4 5 FRANCAIS 6 7 ESPAÑOL 8 9 INDEX ...

Страница 3: ...C QUICK START GUIDE 3 1 20 E F G A B LAMINATOR CONTROLS D 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ...

Страница 4: ...he Lamination Feed Sensor LED will blink Use the release lever located at the rear of the machine to remove the laminate Auto Shut Off If the machine is not active for 30 minutes the Sleep Mode function will place the machine into standby mode All LEDs will be dimly blinking To operate the machine press any button or cycle the power switch Release function To remove or re align a pouch during lami...

Страница 5: ...ETTING UP THE LAMINATOR HOW TO LAMINATE Switch off the machine at the wall Allow the machine to cool The outside of the machine can be cleaned with a damp cloth Do not use solvents or flammable materials to polish the machine Cleaning sheets can be used with the machine When the machine is warm run the sheets through the machine to clean any residue off the rollers For optimum performance it is re...

Страница 6: ...chette mal alimentée ou complètement débranchée au cours d un fonctionnement normal la DEL du capteur d acheminement de pelliculage se met à clignoter Servez vous du levier de dégagement situé à l arrière de l appareil pour retirer le pelliculage Arrêt automatique Si l appareil reste inactif pendant 30 minutes la fonction Mode veille mettra l appareil en mode sommeil Pour faire fonctionner l appar...

Страница 7: ...tendre que la machine se refroidisse L extérieur de la machine peut être nettoyé avec un linge humide N utilisez pas de solvants ou de matières inflammables pour nettoyer l appareil Des feuilles de nettoyage peuvent être utilisées avec l appareil Quand la machine est chaude insérez les feuilles de nettoyage dans celle ci pour nettoyer les rouleaux de tout résidu Pour des performances optimales il ...

Страница 8: ...de funcionamiento normal el LED del sensor de alimentación de plastificado comenzará a parpadear Utilice la palanca de liberación ubicada en la parte posterior de la máquina para quitar el laminado Apagado automático Si la máquina no está activa durante 30 minutos la función Modo de suspensión pondrá a la máquina en modo de espera Para hacer funcionar la máquina pulse cualquier botón o gire el int...

Страница 9: ...na del tomacorriente Deje enfriar la máquina Se puede limpiar la parte exterior de la máquina con un trapo húmedo No utilice disolventes ni materiales inflamables para limpiar la máquina Se pueden utilizar toallitas limpiadoras en la máquina Cuando la máquina esté todavía caliente pase las toallitas por la máquina para limpiar los residuos de los rodillos Para un desempeño óptimo se recomienda que...

Страница 10: ...nipulation ou réparation non autorisée Toute garantie implicite y compris la qualité marchande ou l adaptation à un usage particulier est limitée dans sa durée à la période de garantie appropriée tel qu établi ci dessus En aucun cas Fellowes ne sera tenue responsable pour tout dommage consécutif ou accessoire attribuable à ce produit Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques Vous pou...

Страница 11: ...raged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help CANADA CLASS B NOTICE AVIS CANADA CLASSE B Th...

Отзывы: