background image

6

CARACTERÍSTICAS GENERALES

Destruye:

 papel, sujetapapeles pequeños, tarjetas de crédito y grapas

No destruye:

 CD/DVD, etiquetas adhesivas, transparencias, periódicos, cartón, sujetapapeles 

grandes, laminados, carpetas de archivos, radiografías ni plástico, a excepción de los 

mencionados anteriormente

Tamaño de corte del papel:

   

Corte cruzado .............................................................5/32 pulg x 2 pulg (3,9 mm x 50 mm)

Máximo:

   

Hojas por pasada................................................................................................................12 

Tarjetas por pasada ............................................................................................................1* 
Anchura de papel ........................................................................................ 9 pulg. (229mm)
* papel de 75 g/m, 21,59 cm x 27,94 cm a 120 V/60 Hz, 5,0

 

amperios; si el papel es más 

pesado, si está húmedo o la tensión es otra, la capacidad puede disminuir. Se recomienda 
utilizar una tasa diaria de uso de: 120 hojas; 10 tarjetas de crédito.   

 12 hojas por pasada.

    Las destructoras Fellowes SafeSense

®

 están diseñadas para funcionar en entornos de hogar y oficina a  

  temperaturas de 10 a 26 grados centígrados y con una humedad relativa del 40 al 80%.

EXPLICACIÓN

ESPAÑOL 

Modelo PS-12Cs

H. Interruptor de control e  
  indicadores luminosos
  I  1.  Encendido  

automático

  O 2. 

Apagado

      R   3.  Retroceso
     4. En espera (verde) 
     5. SafeSense

® 

(amarillo)

     6. Sobrecalentado (rojo) 

A.  Cabeza de la  

trituradora 

B.  Entrada de papel/ 

tarjeta de crédito

C. Papelera extraíble
D. Ventana 
E.  Dispositivo de  

seguridad

F.  Interruptor de desconexión 

de la energía

 

 1. APAGADO

    2. ENCENDIDO
G.  Consulte las instrucciones 

provistas más abajo sobre 

A.

G.

B.

H.

F

D.

C.

E.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES: ¡Léalas antes de usar la trituradora!

15

PRECAUCIÓN

ADVERTENCIA:

15

•  Mantenga la trituradora alejada de niños y mascotas. Mantenga las manos alejadas de la 

entrada de papel. Siempre apague o desenchufe la trituradora cuando no esté en uso.

•  Mantenga objetos extraños (guantes, joyas, ropa, cabello, etc.) lejos de las entradas de la 

destructora. Si algún objeto se introduce en la abertura superior, ponga la destructora en 
Retroceso (R) para retirar el objeto.

•  Nunca utilice productos en aerosol, lubricantes a base de petróleo u otros productos 

inflamables para limpiar la trituradora ni cerca de ella. No utilice aire comprimido para 
limpiar la trituradora.

•  No utilice la trituradora si está dañada o defectuosa. No desarme la trituradora. No 

coloque la trituradora cerca ni sobre una fuente de calor o agua.

•  Los requisitos de operación, mantenimiento y servicio se cubren en el manual de 

instrucciones. Lea dicho manual en su totalidad antes de operar las trituradoras.

•  Esta trituradora posee un Interruptor de desconexión de la energía (F) que 

debe estar en la posición de ENCENDIDO (–) para operar la unidad. En caso 
de emergencia, coloque el interruptor en la posición de APAGADO (O). Esta 
acción detendrá la trituradora de inmediato. 

•  Evite tocar las cuchillas cortantes expuestas debajo del cabezal de la trituradora.
•  La trituradora debe enchufarse en una toma o enchufe de pared con 

descarga a tierra que tenga el voltaje y amperaje que se indican en la 
etiqueta. La toma o enchufe con descarga a tierra debe estar instalada 
cerca del equipo y ser de fácil acceso. No deben usarse con este producto 
convertidores de energía, transformadores ni cables prolongadores.

•  RIESGO DE INCENDIO –NO destruya tarjetas de saludo con chips de sonido  

o baterías.

•  Sólo para uso bajo techo.
•  Desconecte trituradora antes de la limpieza o el mantenimiento. 

15

15

Advertencia:

 Les changements ou les modifications qui ne sont pas approuvés expressément par le fabricant responsable de la conformité pourraient annuler l'autorité de l'utilisateur de faire 

fonctionner l'équipement. 

REMARQUE :

 Cet appareil a été testé et est conforme aux limites établies pour un appareil numérique de classe B, conformément à la partie 15 des règles de la FCC. 

Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre l'interférence dangereuse lorsque l'équipement est utilisé dans une installation résidentielle. Cet équipement produit, utilise 

et peut émettre des radiofréquences et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer de l'interférence dangereuse pour les radiocommunications.
Il n'y a toutefois pas de garantie que de l'interférence ne se produira pas dans une installation particulière. Si cet équipement ne cause pas d'interférence dangereuse pour la réception radio ou de 

télévision, ce qu'on peut déterminer en mettant l'équipement en marche et l'éteignant, on encourage l'utilisateur à essayer de corriger l'interférence par l'une des mesures suivantes ou plus :
 

•  Réorientez ou déplacez l'antenne de réception.

 

•  Augmentez la distance entre l'équipement et le récepteur.

 

•  Connectez l'équipement dans une prise sur un circuit différent de celui du récepteur.

 

•  Consultez votre concessionnaire ou un technicien radio/télé d'expérience pour obtenir de l'aide.

3

BASIC PRODUCT MAINTENANCE

All cross-cut shredders require oil for peak performance. 
If not oiled, a machine may experience diminished 
sheet capacity, intrusive noise when shredding and could 
ultimately stop running. To avoid these problems, we 
recommend you oil your shredder each time you empty 
your waste bin.

OILING SHREDDER 

PAPER/CARD 

BASIC SHREDDING OPERATION

Continuous operation: 

4-5-minute maximum

NOTE:

 Shredder runs briefly 

after each pass to clear entry. 

Continuous operation beyond 

4-5-minutes will trigger  

20-minute cool down period.

PAPER JAM

ADVANCED PRODUCT FEATURES

SAFESENSE

®

 TECHNOLOGY OPERATION

Stops shredding immediately when hands touch the paper opening.

SET-UP AND TESTING

TROUBLESHOOTING

A. Overheat Indicator:  

When the Overheat Indicator is illuminated, the shredder has exceeded its maximum 

operating temperature and needs to cool down. This indicator will remain illuminated and the shredder will 

not operate for the duration of the recovery time. See Basic Shredding Operation for more information 

about the continuous operation and recovery time for this shredder.

B. SafeSense

®

 Indicator:

 If hands are too close to the paper entry, the SafeSense

®

 indicator will illuminate  

  and the shredder will stop shredding.

A

1

2

3

Press Auto-On (I)

Touch test area and 

look for the SafeSense

®

 

indicator to illuminate

SafeSense

®

 is active and 

working properly

Alternate slowly back and forth

Set to Reverse (R)

Set to Off (O) 

and unplug

Pull uncut paper from 

paper entry

Set to Reverse (R)

5

1

3

2

4

6

15

15

*Only use a non-aerosol vegetable oil in long nozzle container such as Fellowes 35250

FOLLOW OILING PROCEDURE BELOW AND REPEAT TWICE

Set to Reverse (R) 

2-3 seconds

* Apply  oil 

across entry 

Set to Off (O)

1

2

3

1

Set to Off (O)

Press Auto-On ( I )

3

Feed into paper

entry and release

2

Hold card at edge

4

5

Feed into center of 

entry and release

Set to Off (O) 

6

OR

A

B

PS-12Cs_406567_NA_3L_101011.indd   6-3

1/9/12   4:06 PM

Отзывы: