background image

7

DÉPANNAGE

GARANTIE LIMITÉE

Fellowes garantit toutes les pièces du destructeur de documents con-
tre tout vice de fabrication et de matériau pendant une période de 1
an à compter de la date d’achat par le consommateur initial. Si une
pièce s'avère défectueuse pendant la période de garantie, votre seul
et unique recours sera la réparation ou le remplacement de la pièce
défectueuse selon les modalités et aux frais de Fellowes.

Cette garantie ne s'applique pas en cas d'abus, de mauvaise manipu-
lation ou de réparation non autorisée. TOUTE GARANTIE IMPLICITE,
Y COMPRIS CELLE DE COMMERCIALISATION OU D'ADAPTATION À
UN USAGE PARTICULIER, EST PAR LA PRÉSENTE LIMITÉE EN
DURÉE À LA PÉRIODE DE GARANTIE APPROPRIÉE DÉFINIE CI-
DESSUS. En aucun cas, Fellowes ne sera tenu responsable des dom-
mages fortuits ou circonstanciels attribuables à ce destructeur. Cette
garantie vous donne des droits légaux spécifiques. Vous pouvez avoir
d’autres droits légaux qui peuvent varier d’une province à l’autre.

Pour obtenir de renseignements détaillés ou un service dans le cadre
de cette garantie sur les destructeurs de documents achetés au
Canada ou dans tout autre pays 
en dehors des États-Unis, veuillez appeler le numéro de téléphone
du Service Clientèle Fellowes correspondant, indiqué sous 

Vos

Contacts Fellowes

à la dernière page 

de ce manuel.

Garant : Fellowes, Inc.

a. Le destructeur n’est pas branché.
b. L’interrupteur principal est dans la

position 

ARRÊT

(O). Mettre l’inter-

rupteur principal sur la position

AUTO

(I).

c. La machine est bourrée. 

Voir la section « Dégager un bour-
rage ».

d. Le destructeur a dépassé la durée de

fonctionnement maximum et néces-
site une période de refroidissement.
Voir « Caractéristiques » page 1.

Le destructeur ne
fonctionne pas.

a. Le destructeur de documents a

dépassé sa durée de fonctionnement
maximum et nécessite une période de
refroidissement. Voir «
Caractéristiques » 
page 1. 

b. En cas de bourrage papier, 

voir « FONCTIONNEMENT - Dégager
un bourrage ».

Le destructeur
s’arrête brusquement
en cours du fonction-
nement.

Un fragment de papier bloque probable-
ment la cellule d’autodémarrage de l’ap-
pareil. Mettre l’interrupteur principal sur
la position 

ARRÊT

(O) et 

débrancher le

destructeur

. Retourner l’appareil et

utiliser un cure-dents (

du bas de l’ap-

pareil

) pour dégager le bourrage papier

à l’emplacement (central) de la cellule
d’autodémarrage.

Un fragment de papier bloque probable-
ment la cellule d’autodémarrage de l’ap-
pareil. Mettre l’interrupteur principal sur
la position 

ARRÊT

(O) et 

débrancher le

destructeur

. Utiliser un cure-dents (

du

haut de l’appareil

) pour dégager le

bourrage papier à l’emplacement (cen-
tral) de la cellule d’autodémarrage.

Le destructeur fonc-
tionne conti-
nuellement en mode
AUTO (I).

Le destructeur ne
fonctionne qu’en
mode MARCHE
ARRIÈRE (R).

Содержание Powershred FS 5

Страница 1: ...nada 1 800 665 4339 POR FAVOR LEA Y GUARDE ESTE MANUAL CON EL RECIBO ORIGINAL Dpto de Atenci n al Cliente 1 800 955 0959 USE AND CARE MANUAL MANUEL D EMPLOI ET D ENTRETIEN MODO DE EMPLEO Y DE CUIDADO...

Страница 2: ...es de feuilles par jour Cycles d utilisation conseill s 3 5 minutes marche 15 minutes arr t Capacit de destruction mesur e pour du papier 20 lb 8 1 2x11 A4 70gsm le destructeur fonctionnant sur tensio...

Страница 3: ...when not in use Do not insert aerosol cleaners or lubricants into or around the shredder Some agents may combust causing serious injury Do not use this product if it or the cord has been damaged in a...

Страница 4: ...s See Cool Down Cycle section for more information If the shredder jams or shuts off before the maximum shredding time see Clearing a Jam section for further instructions 6 Move power switch to OFF O...

Страница 5: ...on machines purchased outside the USA contact the appropriate location listed in the Contact for Service section of this instruction manual Warrantor Fellowes Inc a Shredder is not plugged in b Power...

Страница 6: ...ert pas Ne pas pulv riser de nettoyant a rosol dans ou autour de l quipement Certains composants peuvent prendre feu et blesser gri vement Ne pas utiliser ce produit si lui m me ou son c ble ont t end...

Страница 7: ...ucteur de documents se coince ou se coupe avant l expi ration de la dur e maximum de d chiquetage reportez vous la section D gager un bourrage 6 Mettre l interrupteur sur la position ARR T O lorsque l...

Страница 8: ...ontacts Fellowes la derni re page de ce manuel Garant Fellowes Inc a Le destructeur n est pas branch b L interrupteur principal est dans la position ARR T O Mettre l inter rupteur principal sur la pos...

Страница 9: ...or de la misma Pueden inflamarse algunos de los agentes y causar lesiones serias No utilice esta destructora si sta o el cord n de alimentaci n est n da ados de cualquier manera No abra la tapa por ni...

Страница 10: ...ximo de corte dir jase al apartado Despejo de atascamien tos donde encontrar las instrucciones correspondientes 6 Despu s de terminar de destruir los documentos ponga el inter ruptor en la posici n A...

Страница 11: ...favor de comunicarse con el establec imiento adecuado bajo Sus Contactos Fellowes indicado en la lti ma p gina de este manual Garante Fellowes Inc La unidad se detiene s bitamente mien tras est destru...

Страница 12: ...V Garbsen Han Camerano AN Tokyo Warsaw Doncaster S Yorks 1789 Norwood Avenue Itasca Illinois 60143 1095 630 893 1600 2004 Fellowes Printed in China Form No 400845 www fellowes com Contact For Service...

Отзывы: