background image

6

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES: ¡Léalas antes de usar la trituradora!

ADVERTENCIA:

UÊ >˜Ìi˜}>ʏ>ÊÌÀˆÌÕÀ>`œÀ>Ê>i>`>Ê`iʘˆšœÃÊÞʓ>ÃVœÌ>ðÊ>˜Ìi˜}>ʏ>Ãʓ>˜œÃÊ>i>`>ÃÊ`iʏ>Ê

entrada de papel. Siempre apague o desenchufe la trituradora cuando no esté en uso.

UÊ >˜Ìi˜}>ʜLi̜ÃÊiÝÌÀ>šœÃÊ­}Õ>˜ÌiÃ]ʍœÞ>Ã]ÊÀœ«>]ÊV>Liœ]ÊiÌV°®ÊiœÃÊ`iʏ>ÃÊi˜ÌÀ>`>ÃÊ`iʏ>Ê

destructora. Si algún objeto se introduce en la abertura superior, ponga la destructora en 

Retroceso (R) para retirar el objeto.

UÊ  Õ˜V>ÊṎˆViÊ«Àœ`ÕV̜ÃÊi˜Ê>iÀœÃœ]ʏÕLÀˆV>˜ÌiÃÊ>ÊL>ÃiÊ`iÊ«iÌÀiœÊÕʜÌÀœÃÊ«Àœ`ÕV̜ÃÊ

inflamables para limpiar la trituradora ni cerca de ella. No utilice aire comprimido para 

limpiar la trituradora.

UÊ  œÊṎˆViʏ>ÊÌÀˆÌÕÀ>`œÀ>ÊÈÊiÃÌ?Ê`>š>`>ʜÊ`iviVÌ՜Ã>°Ê œÊ`iÃ>À“iʏ>ÊÌÀˆÌÕÀ>`œÀ>°Ê œÊ

coloque la trituradora cerca ni sobre una fuente de calor o agua.

UÊ œÃÊÀiµÕˆÃˆÌœÃÊ`iʜ«iÀ>Vˆ˜]ʓ>˜Ìi˜ˆ“ˆi˜ÌœÊÞÊÃiÀۈVˆœÊÃiÊVÕLÀi˜Êi˜ÊiÊ“>˜Õ>Ê`iÊ

instrucciones. Lea dicho manual en su totalidad antes de operar las trituradoras.

UÊ ÃÌ>ÊÌÀˆÌÕÀ>`œÀ>Ê«œÃiiÊ՘ʘÌiÀÀի̜ÀÊ`iÊ`iÃVœ˜i݈˜Ê`iʏ>Êi˜iÀ}‰>Ê­®ÊµÕiÊ

debe estar en la posición de ENCENDIDO (

q

) para operar la unidad. En caso 

de emergencia, coloque el interruptor en la posición de APAGADO (O). Esta 

acción detendrá la trituradora de inmediato. 

Evite tocar las cuchillas cortantes expuestas debajo del cabezal de la trituradora.

UÊ >ÊÌÀˆÌÕÀ>`œÀ>Ê`iLiÊi˜V…Õv>ÀÃiÊi˜Ê՘>Ê̜“>ʜÊi˜V…ÕviÊ`iÊ«>Ài`ÊVœ˜Ê

descarga a tierra que tenga el voltaje y amperaje que se indican en la 

etiqueta. La toma o enchufe con descarga a tierra debe estar instalada 

cerca del equipo y ser de fácil acceso. No deben usarse con este producto 

convertidores de energía, transformadores ni cables prolongadores.

UÊ ,-"ÊÊ  "Êq "Ê`iÃÌÀÕÞ>ÊÌ>ÀiÌ>ÃÊ`iÊÃ>Õ`œÊVœ˜ÊV…ˆ«ÃÊ`iÊܘˆ`œÊœÊ

baterías.

UÊ -œÊ«>À>ÊÕÜÊL>œÊÌiV…œ°Ê
UÊ iÃVœ˜iVÌiÊÌÀˆÌÕÀ>`œÀ>Ê>˜ÌiÃÊ`iʏ>ʏˆ“«ˆiâ>ʜÊiÊ“>˜Ìi˜ˆ“ˆi˜Ìœ°

Advertencia:

 Les changements ou les modifications qui ne sont pas approuvés expressément par le fabricant responsable de la conformité pourraient annuler l'autorité de l'utilisateur de faire 

fonctionner l'équipement. 

REMARQUE :

 Cet appareil a été testé et est conforme aux limites établies pour un appareil numérique de classe B, conformément à la partie 15 des règles de la FCC. 

Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre l'interférence dangereuse lorsque l'équipement est utilisé dans une installation résidentielle. Cet équipement produit, utilise 

et peut émettre des radiofréquences et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer de l'interférence dangereuse pour les radiocommunications.
Il n'y a toutefois pas de garantie que de l'interférence ne se produira pas dans une installation particulière. Si cet équipement ne cause pas d'interférence dangereuse pour la réception radio ou de 

télévision, ce qu'on peut déterminer en mettant l'équipement en marche et l'éteignant, on encourage l'utilisateur à essayer de corriger l'interférence par l'une des mesures suivantes ou plus :

Ê

UÊÊ,jœÀˆi˜ÌiâʜÕÊ`j«>Viâʏ¿>˜Ìi˜˜iÊ`iÊÀjVi«Ìˆœ˜°

Ê

UÊÊÕ}“i˜Ìiâʏ>Ê`ˆÃÌ>˜ViÊi˜ÌÀiʏ¿jµÕˆ«i“i˜ÌÊiÌʏiÊÀjVi«ÌiÕÀ°

Ê

UÊʜ˜˜iVÌiâʏ¿jµÕˆ«i“i˜ÌÊ`>˜ÃÊ՘iÊ«ÀˆÃiÊÃÕÀÊ՘ÊVˆÀVՈÌÊ`ˆvvjÀi˜ÌÊ`iÊViÕˆÊ`ÕÊÀjVi«ÌiÕÀ°

Ê

UÊʜ˜ÃՏÌiâÊۜÌÀiÊVœ˜ViÃȜ˜˜>ˆÀiʜÕÊ՘ÊÌiV…˜ˆVˆi˜ÊÀ>`ˆœÉÌjjÊ`¿iÝ«jÀˆi˜ViÊ«œÕÀʜLÌi˜ˆÀÊ`iʏ¿>ˆ`i°

CARACTERÍSTICAS GENERALES

ESPAÑOL 

Modelo DS-1

Levante y retire 

la cesta

Enclavamiento

de seguridad

EXPLICACIÓN

I.  Interruptor de control
 

  1. Encendido automático

 

  2. Apagado 

  R  3. Retroceso

A. Tecnología SafeSense

®

  

  (amarillo)
B. Entrada del papel
C. Cesta de malla
D. Interruptor de  
  desactivación de  
  SafeSense

®

E. Paso
F.  Interruptor de desconexión  
  de la alimentación
 

 1. APAGADO

    2. ENCENDIDO
G. Consulte a continuación las  
  instrucciones de seguridad
H. Indicadores LED 
 

Sobrecalentado (rojo) 

 

En espera (verde)

Activo

Inactivo

F.

A.

E.

C.

D.

B.

G.

H.

I.

Destruye:

  papel, sujetapapeles pequeños, tarjetas de crédito y grapas

No destruye:

ÊÊvœÀ“Տ>ÀˆœÃÊVœ˜Ìˆ˜ÕœÃ]ÊÉ6Ã]ÊïµÕiÌ>ÃÊ>`…iÈÛ>Ã]ÊÌÀ>˜Ã«>Ài˜Vˆ>Ã]Ê

periódicos, cartón, sujetapapeles grandes, materiales laminados o plásticos, a excepción de los 

mencionados anteriormente

Tamaño de corte del papel: 

 

Corte cruzado ................................................................................................

Î]™ÊÝÊÎxʓ“

 

 

 

 

 

 

Máximo:  

 

Hojas por pasada (corte cruzado) .................................................................................11* 

Tarjetas por pasada .........................................................................................................1 

Ancho del papel ....................................................................................................

Óәʓ“

IÊ«>«iÊ`iÊÇxÊ}ɓ]ÊÓ£]x™ÊÝÊÓÇ]™{ÊV“Ê>Ê£ÓäÊ6H]ÊÈäÊâ]Ê{]xÊ>“«iÀˆœÃÆÊÈÊiÊ«>«iÊiÃʓ?ÃÊ«iÃ>`œ]Ê

si está húmedo o la tensión es otra, la capacidad puede disminuir. 

£ääʅœ>ÃÆÊ

 5 tarjetas de 

crédito. 

 11 hojas por pasada.

   Las destructoras Fellowes SafeSense

®

 están diseñadas para funcionar en entornos de hogar 

ÞʜvˆVˆ˜>Ê>ÊÌi“«iÀ>ÌÕÀ>ÃÊ`iÊ£äÊ>ÊÓÈÊ}À>`œÃÊVi˜Ì‰}À>`œÃÊÞÊVœ˜Ê՘>ʅՓi`>`ÊÀi>̈Û>Ê`iÊ

{äÊ>Ên䯰

Содержание POWERSHRED DS-1

Страница 1: ...fore use Do not discard keep for future reference Veuillez lire ces instructions avant d utiliser l appareil Ne pas jeter conserver afin de consulter les directives ult rieurement en cas de besoin Lea...

Страница 2: ...rference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interfer...

Страница 3: ...piar la entrada El funcionamiento continuo durante m s de 4 5 minutos activar el per odo de enfriamiento de Presione y mantenga presionado Retroceso R 2 3 segundos CARACTER STICAS AVANZADAS DEL PRODUC...

Страница 4: ...e protection raisonnable contre l interf rence dangereuse lorsque l quipement est utilis dans une installation r sidentielle Cet quipement produit utilise et peut mettre des radiofr quences et s il n...

Страница 5: ...es will trigger i V i 3 ADVANCED PRODUCT FEATURES SAFESENSE TECHNOLOGY OPERATION Stops shredding immediately when hands touch the paper opening SET UP AND TESTING Turn the shredder ON to activate Safe...

Страница 6: ...se B conforme a la Parte 15 de las Reglas de la FCC Dichos l mites se han dise ado a fin de proporcionar protecci n razonable contra la interferencia da ina en instalaciones residenciales Este equipo...

Страница 7: ...Une utilisation continuelle d une dur e sup rieure 4 5 minutes d clenchera une p riode i iv i i i i Pressione sem soltar o interruptor na posi o de Invers o R 2 3 segundos FONCTIONS AVANC ES DE LA D...

Страница 8: ...araciones no autorizadas Fellowes se reserva el derecho a cobrar a los consumidores los costos adicionales en que incurra Fellowes para suministrar piezas o servicios fuera del pa s en el que un reven...

Отзывы: