Fellowes AutoMax 300CL Скачать руководство пользователя страница 7

IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ — À lire avant d’utiliser!

AVERTISSEMENT :

t

Opération, maintenance, et exigences de service sont couverts dans le manuel d’instructions. 

7FVJMMF[MJSFUPVUMFNBOVFMEJOTUSVDUJPOTBWBOUEFGBJSFGPODUJPOOFSMFTEÏDIJRVFUFVTFT

t (BSEF[IPSTEFMBQPSUÏFEFTFOGBOUTFUEFTBOJNBVYEPNFTUJRVFT(BSEF[MFTNBJOT

ÏMPJHOÏFTEFMFOUSÏFEFQBQJFS3ÏHMF[UPVKPVSTMBQQBSFJMËMBSSÐUPVEÏCSBODIF[MF
MPSTRVJMøOFTUQBTVUJMJTÏ

t (BSEF[MFTDPSQTÏUSBOHFSToHBOUTCJKPVYWÐUFNFOUTDIFWFVYFUDoMPJOEFTFOUSÏFTEFMB

EÏDIJRVFUFVTF4JVOPCKFUQÏOÒUSFQBSMPVWFSUVSFTVQÏSJFVSFGBJUFT.BSDIFBSSJÒSF 3QPVS
TPSUJSMPCKFU

t /&+"."*4TFTFSWJSEFQSPEVJUTBÏSPTPMTEFMVCSJGJBOUTFOBÏSPTPMPVËCBTFEFQÏUSPMFTVS

PVËQSPYJNJUÏEFMBEÏDIJRVFUFVTF/&1"465*-*4&3jø%"*3$0.13*.²øx06%&jø#0.#&
"/5*10644*µ3&øx463-"%²$)*26&5&64&-FTHB[EFQSPQVMTJPOFUDFVYJTTVTEFTMVCSJGJBOUT
ËCBTFEFQÏUSPMFTPOUJOGMBNNBCMFTFUQFVWFOUÐUSFËMPSJHJOFEFTÏSJFVTFTCMFTTVSFT

t ²WJUF[EFUPVDIFSMFTMBNFTFYQPTÏFTMFTFOHSFOBHFTFUMFTQVOBJTFTTPVTMBUÐUFEÏDIJRVFUFVTF

ou les bras d’entraînement.

t %ÏCSBODIF[MBEÏDIJRVFUFVTFBWBOUEFMBOFUUPZFSPVEFMBSÏQBSFS

t

N’utilisez pas l’appareil s’il est endommagé ou défectueux. Ne démontez pas la 

EÏDIJRVFUFVTF/FQMBDF[QBTMBQQBSFJMTVSVOFTPVSDFEFDIBMFVSPVEFBVPVËQSPYJNJUÏ

de celle-ci.

t $FUUFEÏDIJRVFUFVTFFTUEPUÏFEVOTFDUJPOOFVS %RVJEPJUÐUSFFOQPTJUJPO

."3$)&ø

(I) pour pouvoir fonctionner. En cas d’urgence, mettez l’interrupteur en 

position d’ARRÊT (O)

$FMBBSSÐUFSBJNNÏEJBUFNFOUMBEÏDIJRVFUFVTF

t -BQQBSFJMEPJUÐUSFCSBODIÏEBOTVOFQSJTFNVSBMFDPSSFDUFNFOUNJTFËMBUFSSFPV

VOFøQSJTFEFMBUFOTJPOFUEFMBNQÏSBHFEÏTJHOÏTTVSMÏUJRVFUUF-BQSJTFNVSBMFPV
MBøQSJTFGFNFMMFNJTFËMBUFSSFEPJUÐUSFJOTUBMMÏFQSÒTEFMÏRVJQFNFOUFUGBDJMFEBDDÒT

Les convertisseurs d’énergie, les transformateurs ou les rallonges ne doivent pas être 

VUJMJTÏTøBWFDDFUBQQBSFJM

t %"/(&3%*/$&/%*&o/&EÏDIJRVFUF[1"4MFTDBSUFTEFTPVIBJUTBWFDQJMFTPVQVDFT

sonores.

t 3ÏTFSWÏËVOFVUJMJTBUJPOJOUÏSJFVSF

OPÉRATION DE DÉCHIQUETAGE DE BASE

PAPIER

Branchez et placez le 
sectionneur en position 
MARCHE (I)

0VWSF[MFUJSPJSFUBKPVUF[

du papier. 

 3FNBSRVFø

tirez fermement pour 
ouvrir le bac)

Appuyez sur MARCHE 
( ) pour activer

1

Fermez le tiroir

2

EN MODE VEILLE

BLOCAGE PAPIER

ACTIVEZ LA FONCTION SMARTLOCK

1PVSRVJUUFSMFNPEFWFJMMF

ouvrez le tiroir et insérez 
du papier.

-BEÏDIJRVFUFVTFJOWFSTFSB
BVUPNBUJRVFNFOUMFQBQJFS

et l’icône Retirer le papier 
s’allumera

Ouvrez le tiroir et 

BKPVUF[EVQBQJFS

Appuyez sur Marche

L’icône de verrouillage 
s’éteindra et le tiroir 

EFMBEÏDIJRVFUFVTFTF

déverrouillera

Fermez le tiroir et 
appuyez sur Démarrer 

QPVSDPNNFODFSË
EÏDIJRVFUFS-BGPODUJPO

SmartLock s’active 

BVUPNBUJRVFNFOU

Ouvrez le tiroir et retirez 
le papier.

Le tiroir se verrouillera et l’icône 
de verrouillage sur le panneau 
de commande s’illuminera. 

-PVWFSUVSFEVUJSPJSMPSTRVFMJDÙOF

de verrouillage est allumée peut 
endommager la machine

&OMFWF[MFUBTEÏDIJRVFUÏ
SFUPVSOF[MFQPVSRVFMFCPSE
QSPQSFFUOPOEÏDIJRVFUÏ

entre en premier dans le tiroir

Fermez le tiroir et 
appuyez sur Démarrer 
pour reprendre le 

EÏDIJRVFUBHF

®MBGJOEFMBUÉDIFEFEÏDIJRVFUBHF

l’icône de verrouillage s’éteindra 

FUMFUJSPJSEFMBEÏDIJRVFUFVTFTF

déverrouillera

ou

JamGuard System™

 

Empêche les interruptions 

EFEÏDIJRVFUBHFQPVSVO

fonctionnement sans blocage

SmartLock™

  

4BDUJWFBWFDDIBRVFDZDMFEF
EÏDIJRVFUBHFQPVSQSPUÏHFSWPT

informations confidentielles

Mode veille d’économie d’énergie  

"SSÐUFMBEÏDIJRVFUFVTFBQSÒT
øNJOVUFTEJOBDUJWJUÏ

FONCTIONS AVANCÉES DE LA DÉCHIQUETEUSE

FONCTIONNEMENT DU MODE VEILLE

JAMGUARD SYSTEM

TM

SMARTLOCK

TM

$FUUFGPODUJPOBSSÐUFMBEÏDIJRVFUFVTFBQSÒT
øNJOVUFTEJOBDUJWJUÏ

En cas de blocage

4BDUJWFËDIBRVFDZDMFEFEÏDIJRVFUBHFBGJOEF

protéger vos informations confidentielles

Appuyez sur 
Démarrer (   ) 

QPVSDPNNFODFSË
EÏDIJRVFUFS

4

5

2

5

2

1

1

3

4

2

1

3

Pour obtenir plus d’informations sur toutes les fonctions avancées des produits Fellowes, rendez-vous sur 

www.fellowes.com

Lorsque la déchiqueteuse est mise en marche, elle effectue un cycle de démarrage avant toute utilisation.

3

4

AVIS : la déchiqueteuse 
se verrouille 
automatiquement lorsque 
le bouton de démarrage 
est enfoncé afin de 
garantir la confidentialité 
des documents et se 
déverrouille une fois la 
tâche de déchiquetage 
terminée. 

Temps d’exécution de la 300CL : 

KVTRVËøNJOVUFTNBYJNVN

REMARQUE :

 un fonctionnement en 

DPOUJOVEFQMVTEFøNJOVUFTFODMFODIF

une période de refroidissement de 

øNJOVUFT

Temps d’exécution de la 500CL : 

fonctionnement en continu

7

Содержание AutoMax 300CL

Страница 1: ...ILLEZ LIRE CES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER L APPAREIL NE PAS JETER CONSERVER AFI N DE CONSULTER LES DIRECTIVES ULT RIEUREMENT EN CAS DE BESOIN LEA ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DEL USO NO LAS DESECHE CO...

Страница 2: ...awer C Casters D Disconnect Power Switch 1 OFF 2 ON E See Safety Instructions inside drawer F Bin Door G Bin inside 1 Overheat red 2 Remove Paper red 3 Bin Full red 4 Drawer Bin Door Open red 5 Time D...

Страница 3: ...I position Press ON to activate 1 Close drawer 2 WHEN IN SLEEP MODE PAPER JAM ENGAGE SMARTLOCK To get out of sleep open drawer and load paper Shredder will automatically reverse paper and Remove Pape...

Страница 4: ...rvice hatch will begin to rise FFQ UVSOJOH VOUJM the hatch panel is easily removed from the top of the machine 3 To replace the service hatch position hatch panel back on top of the machine Hold panel...

Страница 5: ...hredder operation using an improper power supply other than listed on the label or unauthorized repair Fellowes reserves the right to charge the consumers for any additional costs incurred by Fellowes...

Страница 6: ...tions de T DVSJU M JOU SJFVS EV UJSPJS F Porte du contenant POUFOBOU M JOU SJFVS 1 Surchauffe rouge 2 Retirer le papier rouge 3 Contenant plein rouge 4 Tiroir Porte du contenant ouvert rouge 5 D lai b...

Страница 7: ...vrir le bac Appuyez sur MARCHE pour activer 1 Fermez le tiroir 2 EN MODE VEILLE BLOCAGE PAPIER ACTIVEZ LA FONCTION SMARTLOCK 1PVS RVJUUFS MF NPEF WFJMMF ouvrez le tiroir et ins rez du papier B E DIJRV...

Страница 8: ...ne de courant SmartLock reste activ Une fois le courant r tabli MF DZDMF EF E DIJRVFUBHF SFQSFOE BVUPNBUJRVFNFOU La d chiqueteuse ne fonctionnera pas si la trappe n est pas en place Assurez vous de to...

Страница 9: ...VUJMJTBUJPO EF MB E DIJRVFUFVTF BWFD VO DPVSBOU JOBQQSPQSJ BVUSF RV JOEJRV TVS M UJRVFUUF PV VOF S QBSBUJPO JOUFSEJUF FMMPXFT TF S TFSWF MF ESPJU EF GBDUVSFS aux consommateurs tous co ts suppl mentai...

Страница 10: ...nterruptor de desconexi n EF MB FOFSH B 1 APAGADO 2 ENCENDIDO E Consulte las Instrucciones de TFHVSJEBE DBK O JOUFSJPS F Puerta de la papelera G Papelera interior 4PCSFDBMFOUBNJFOUP SPKP 2VJUBS QBQFM...

Страница 11: ...FOFSH B FO la posici n de ENCENDIDO I Presione el bot n de ENCENDIDO para BDUJWBS MB N RVJOB 1 JFSSF FM DBK O 2 CUANDO EST EN EL MODO DE SUSPENSI N PAPEL ATASCADO ACTIVE SMARTLOCK Para salir del modo...

Страница 12: ...esitan aceite para brindar un m ximo SFOEJNJFOUP QMJDBS QPDP P EFNBTJBEP BDFJUF FO VOB N RVJOB QPES B QSPWPDBS QSPCMFNBT DPNP SFEVDJS MB DBQBDJEBE EF IPKBT SVJEPT NPMFTUPT BM USJUVSBS Z FO MUJNB JOTUB...

Страница 13: ...uradora VTBOEP VOB GVFOUF EF FOFSH B JOEFCJEB EJTUJOUB EF MB RVF TBMF FO MB FUJRVFUB P SFQBSBDJPOFT OP autorizadas Fellowes se reserva el derecho a cobrar a los consumidores los costos adicionales en...

Страница 14: ...0 955 0959 Canada 1 800 665 4339 Mexico 001 800 514 9057 CUSTOMER SERVICE SUPPORT www fellowes com 1789 Norwood Avenue Itasca Illinois 60143 t 1 800 955 0959 t www fellowes com B r a n d s 2016 Fellow...

Отзывы: