background image

11

10

ESPAÑOL

Para obtener otro filtro de repuesto e información sobre accesorios visite: www.aeramaxpro.com

CONTENIDO DEL PAQUETE

• Sistema de control de calidad de aire

 

AeraMax

®

 

PRO

:

• Filtros True HEPA con tratamiento antimicrobiano AeraSafe™ (1 filtro)
• Filtro de carbón activado con prefiltro (1 de cada filtro)
• Llaves para el bloqueo del panel frontal (2)

• Plantilla de montaje
• Tornillos de cabeza Phillips: M6 x 50mm (4)
• Anclajes de mampostería: 10mm OD (4)
• Información de registro

AeraMax

® 

PRO AM III

Tamaño (Alto X Ancho X Profundidad)

20 x 21 x 9 pulgadas / 50,8 x 53,3 x 22,8 cm

Peso del sistema (filtros incluidos) 

20,2 libras. / 9,16 kg

Tensión requerida:

120V, 60Hz, 2A

Consumo de energía (5 velocidades del ventilador) 5, 8, 11, 21, 100 vatios
Rendimiento de aire (5 velocidades del ventilador) 76, 93, 112, 140, 220 CFM
Decibeles

38, 41, 48, 52, 67 dB

Pantalla

Táctil capacitiva, solo acceso interno

Sensores

EnviroSmart™

Modos de funcionamiento controlado por sensor

2 modos principales: modo normal y modo silencioso

Filtros suministrados

1 Filtro True HEPA con tratamiento antimicrobiano AeraSafe™ con una vida media estimada del filtro  
de 1 año, 1 Filtro de carbón activado con prefiltro, con una media vida calculada del filtro de 6 meses.

Sistema de limpieza

El filtro de alta eficiencia para partículas de aire (HEPA) tiene una eficiencia del 99,97% y partículas en 
el aire de 0,3 micras. El filtro de carbón absorbe el mal olor y los compuestos orgánicos volátiles, con 
el ionizador bipolar PlasmaTRUE™.

Color

• Acero (artículo núm. 9416201), 
• Blanco (artículo núm. 9436201), 
• Grafito (artículo núm. 9446201), 
• Se dispone de acabado personalizado, llame para más detalles

INFORMACIÓN PARA EL USUARIO

ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO

Este equipo ha estado sujeto a pruebas y cumple con los límites de dispositivo digital Clase B, conforme a la sección 15 de las Normas de la FCC. Dichos límites se han 

diseñado para proporcionar una protección razonable contra la interferencia dañina en instalaciones residenciales. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de 

radiofrecuencia y, si no se instala y usa conforme a las instrucciones, puede ocasionar interferencia dañina en las comunicaciones de radio. No obstante, no se garantiza 

que no ocurran interferencias en una instalación en particular. Si este equipo provoca interferencias dañinas a la recepción de radio o televisión, que se puede determinar 

al encender y apagar el equipo, se recomienda al usuario intentar corregir la interferencia a través de la implementación de una o más de las siguientes medidas: 
  -  Cambie la orientación o la ubicación de la antena de recepción.
  -  Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
  -  Conecte el equipo a la toma de un circuito que no sea a la que está conectado el receptor.
  -  Consulte al distribuidor o a un técnico de radio/TV especializado para obtener ayuda.

FILTROS DE REPUESTO

HEPA

Repuesto de filtro True HEPA con tratamiento antimicrobiano AeraSafe™ Vida útil promedio del filtro de  
2 años: 9416601 – paquete de 2 unidades

Carbono

Filtro de repuesto carbón activado granular con prefiltro. Vida útil promedio del filtro de 6 años:  
9416501 – paquete de 4 unidades

ADVERTENCIA:

 

Los cambios o las modificaciones que no cuenten con la aprobación expresa del fabricante pueden anular la autorización al usuario para 

utilizar el equipo.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD / ADVERTENCIA

ADVERTENCIA:

 

Siga las instrucciones de este manual a fin de disminuir el riesgo de choque eléctrico, cortocircuito o incendio: 

•  No use este purificador de aire como única protección contra los 

contaminantes dañinos.

•  Use la unidad solo de la manera indicada por el fabricante. Si tiene alguna 

pregunta, póngase en contacto con el fabricante.

•  El trabajo de instalación y el cableado eléctrico deben ser realizados por 

personal capacitado. Todo el trabajo de instalación eléctrica debe ser 
realizado y llevado a cabo de acuerdo con los códigos y reglamentos 
federales, estatales y locales.

•  Antes de reparar o limpiar la unidad, desconecte la alimentación de energía 

del panel de servicio. Bloquee el panel de servicio o coloque una etiqueta 
de advertencia para evitar que se vuelva a activar la alimentación eléctrica 
accidentalmente.

•  El sistema de control de calidad de aire AeraMax

®

 PRO debe ser 

conectado a tierra.

•  Utilice únicamente la fuente de alimentación eléctrica (voltaje y frecuencia) 

especificada para el modelo de purificador de aire que se está instalando.

•  No obstruya la entrada ni la salida de aire del purificador de aire.
•  Al perforar la superficie de montaje, no dañe el cableado eléctrico ni otras 

características ocultas.

•  No utilice la unidad sin los filtros instalados.
•  No lave ni vuelva a utilizar los mismos filtros.
•  No utilice accesorios ni filtros que no sean marca AeraMax

®

 

PRO, ya que la 

unidad no funcionará.

•  No rocíe insecticidas sobre la unidad.
•  No use detergente para limpiar la unidad.
•  No introduzca los dedos ni objetos extraños en la entrada o la salida de aire.
•  No utilice la unidad para otro fin que no sea la purificación de aire.

Gracias por adquirir el AeraMax

® 

PRO AM III.

Lea y guarde estas instrucciones. Lea cuidadosamente antes de intentar ensamblar, instalar, operar o realizar el mantenimiento de este producto. Protéjase a sí 

mismo y a los demás mediante el cumplimiento de toda la información de seguridad. El incumplimiento de las instrucciones podría resultar en lesiones personales 

y/o daños a la propiedad. Guarde las instrucciones para referencia futura.

PRECAUCIONES E INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA USAR EL PURIFICADOR DE AIRE

GARANTÍA LIMITADA DEL PRODUCTO 

* Para obtener una copia del manual visite www.aeramaxpro.com

Garantía limitada: Fellowes, Inc. (“Fellowes”) garantiza que el sistema de control de calidad del aire AeraMax

® 

PRO (el “Producto”) no contiene defectos de materiales ni mano 

de obra durante el período indicado a continuación. 
·  Para unidades de PC solamente: Los contadores de partículas y la pantalla de visualización por un período de tres (3) años a partir de la fecha de compra original del Producto.
·  Para unidades estándar y de PC: Todas las otras partes por un período de cinco (5) años a partir de la fecha de compra original del Producto.
En el caso de que el producto se instale en una construcción nueva, el período de garantía comenzará en la fecha del permiso de ocupación o un año después de la fecha de compra, lo 

que ocurra primero. Si se encuentra algún defecto en cualquiera de las piezas durante el período de garantía, la única y exclusiva solución será la reparación o el cambio de la pieza 

defectuosa, a criterio y cuenta de Fellowes. Esta garantía no cubre los daños producidos por el uso de filtros que no han sido aprobados por Fellowes o por no seguir el calendario de 

reemplazos recomendado. Esta garantía no rige para casos de abuso, uso indebido, incapacidad de cumplir con las normas de uso del producto, operación mediante una fuente de 

energía indebida (distinta a la que sale en la etiqueta) o reparaciones no autorizadas. Fellowes se reserva el derecho a cobrar a los consumidores los costos adicionales que Fellowes 

tenga para suministrar piezas o servicios fuera del país en el que un revendedor autorizado haya vendido originalmente el producto. Esta garantía no cubre los filtros reemplazables. En 

el caso de que el producto no esté con acceso fácil para el personal de servicio Fellowes designado, Fellowes se reserva el derecho de suministrar al cliente las piezas de repuesto o los 

productos en la plena satisfacción de sus obligaciones bajo esta garantía y las obligaciones de servicio. POR MEDIO DEL PRESENTE, TODA GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDA LA GARANTÍA 

DE COMERCIABILIDAD O ADAPTABILIDAD PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO, SE LIMITA AL PERÍODO DE DURACIÓN CORRESPONDIENTE DE LA GARANTÍA CONFERIDA ANTERIORMENTE. En 

ningún caso, Fellowes será responsable de cualquier daño directo que pueda atribuírsele a este producto. Esta garantía le confiere derechos legales específicos. La duración y los términos 

y condiciones de esta garantía son válidos en todo el mundo, excepto en los lugares donde la legislación local exija limitaciones, restricciones o condiciones diferentes.

Содержание AERAMAX PRO AM3 PC

Страница 1: ...CUSTOMER SERVICE SUPPORT www fellowes com PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS BEFORE USE DO NOT DISCARD KEEP FOR FUTURE REFERENCE VEUILLEZ LIRE CES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER L APPAREIL NE PAS JETER CON...

Страница 2: ...ervicing or cleaning the unit switch power off at service panel Lock service panel or affix a warning tag to prevent power from being switched back on accidentally The AeraMax PRO air quality control...

Страница 3: ...as possible This button also includes QUIET MODE To select press and hold until the button turns purple The machine will continue to use EnviroSmart but only utilizes the 3 lowest most quiet of the 5...

Страница 4: ...INTENTION DE L UTILISATEUR CARACT RISTIQUES TECHNIQUES DU PRODUIT Cet appareil a t test et est conforme aux limites tablies pour un appareil num rique de classe B conform ment l alin a 15 des r gles...

Страница 5: ...ser le mode EnviroSmart mais utilisera uniquement les 3 vitesses du ventilateur les plus basses et les plus silencieuses sur les 5 existantes MODE AUTO pour effectuer une s lection appuyer sur le bout...

Страница 6: ...ad desconecte la alimentaci n de energ a del panel de servicio Bloquee el panel de servicio o coloque una etiqueta de advertencia para evitar que se vuelva a activar la alimentaci n el ctrica accident...

Страница 7: ...z se torne morado La m quina continuar usando la tecnolog a EnviroSmart pero solo usar las 3 velocidades m s bajas y m s silenciosas de las 5 velocidades del ventilador MODO MANUAL para seleccionar es...

Страница 8: ...15 14...

Отзывы: