background image

7

Pour acheter des filtres de rechange supplémentaires et pour obtenir des renseignements sur les accessoires disponibles, 

veuillez vous rendre sur le site suivant : www.aeramaxpro.com

CONTENU DE L’EMBALLAGE

•  Système de contrôle de la qualité de l'air AeraMax

®

 PRO :

•  Filtre HEPA authentique avec traitement antimicrobien  

AeraSafe™ (1 filtre)

•  Filtre à charbon actif avec préfiltre (1 filtre de chaque type)

•  Clés de verrouillage du panneau frontal (2)
•  Renseignements concernant l'enregistrement

AeraMax

®

 PRO AM IIIS

Dimensions (H x L x P)

20 x 21 x 9 pouces / 50,8 x 53,3 x 22,8 cm

Poids du système (filtres inclus) 

20,2 lbs. / 9,16 kg

Exigences d'alimentation

120 V, 60 Hz, 2 A

Consommation électrique (5 vitesses de ventilateur) 5, 8, 11, 21, 100 watts
Transport de l'air (5 vitesses de ventilateur)

76, 93, 112, 140, 220 CFM

Décibels

38, 41, 48, 52, 67 dB

Écran

Capacitif tactile, Accès interne uniquement

Capteurs

EnviroSmart™

Modes de fonctionnement contrôlés par capteur 2 modes principaux : mode Normal et mode Silencieux

Filtres fournis

1 filtre HEPA authentique avec traitement antimicrobien AeraSafe™ dont la durée de vie moyenne estimée 

est de 1 an, 1 filtre à charbon actif avec préfiltre dont la durée de vie moyenne est de 6 mois.

Système de nettoyage

Efficacité énergétique du filtre à particules à haute efficacité (HEPA) : 99,97 % des particules en suspension 

dans l'air à 0,3 micron. Le filtre à charbon actif adsorbe les odeurs et les composés organiques volatils, 

ionisateur bipolaire PlasmaTRUE™.

RENSEIGNEMENTS À L'INTENTION DE L'UTILISATEUR

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DU PRODUIT

Cet appareil a été testé et est conforme aux limites établies pour un appareil numérique de classe B, conformément à l'alinéa 15 des règles de la FCC. Ces limites 

sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre l’interférence nocive lorsque l’équipement est utilisé dans une installation résidentielle. Cet équipement 

produit, utilise et peut émettre des radiofréquences et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer un brouillage préjudiciable pour les 

radiocommunications. Il n’est toutefois pas garanti qu’un brouillage préjudiciable ne se produira pas dans une installation particulière. Si cet équipement entraîne 

un brouillage préjudiciable pour la réception des programmes radio ou télévisés, ce qui peut être déterminé en allumant puis en éteignant l’équipement, l’utilisateur 

est encouragé à essayer de corriger le brouillage préjudiciable à l'aide de l’une ou l’autre des mesures suivantes : 
  - Réorienter ou déplacer l’antenne de réception;
  - Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
  - Connecter l’équipement à une prise sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté;
  - Consulter le concessionnaire ou un technicien radio/télé expérimenté pour obtenir de l'aide.

FILTRES DE RECHANGE

HEPA

Filtre de rechange HEPA authentique avec traitement antimicrobien AeraSafe™ Durée de vie moyenne de 2 ans : 

9416601 – paquet de 2

Charbon

Filtre de rechange avec charbon actif granulaire avec préfiltre. Durée de vie moyenne du filtre de 6 ans : 

9416501 – paquet de 4

AVERTISSEMENT :

 

Les changements ou les modifications qui ne sont pas approuvés expressément par le fabricant pourraient annuler la garantie et 

l’autorité de l’utilisateur de faire fonctionner l’équipement.

Содержание AeraMax Pro AM IIIS

Страница 1: ...OR FUTURE REFERENCE VEUILLEZ LIRE CES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER L APPAREIL NE PAS JETER CONSERVER AFIN DE CONSULTER LES DIRECTIVES ULT RIEUREMENT EN CAS DE BESOIN LEA ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DEL...

Страница 2: ...IS Please read and save these instructions Read carefully before attempting to assemble install operate or maintain this product Protect yourself and others by observing all safety information Failure...

Страница 3: ...FICATIONS This equipment has been tested and found to comply with the limits for Class B digital device pursuant to part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection...

Страница 4: ...placement indicator descriptions see FILTER REPLACEMENT INDICATORS section ACCESSORY INDICATOR This indicator will show its status when the access panel is open or closed This indicator will only be u...

Страница 5: ...of the HEPA CARBON or ACCESSORY filter replacement indicators Red flashing 90 filter wear recommendation to order new filters Red steady 100 filter wear replace with new filters Do not wash and reuse...

Страница 6: ...AM IIIS Veuillez lire et conserver ces consignes lire attentivement avant toute tentative d assemblage d installation d utilisation ou d entretien de ce produit Prot gez vous et autrui en respectant t...

Страница 7: ...IQUES DU PRODUIT Cet appareil a t test et est conforme aux limites tablies pour un appareil num rique de classe B conform ment l alin a 15 des r gles de la FCC Ces limites sont con ues pour offrir une...

Страница 8: ...RES INDICATEUR D ACCESSOIRE cet indicateur affiche son tat l ouverture et la fermeture du panneau d acc s Cet indicateur ne sera utilis que si un filtre d accessoire est install dans l unit Le filtre...

Страница 9: ...he la couleur suivante Rouge clignotant les filtres sont us s 90 il est recommand de commander de nouveaux filtres Rouge fixe les filtres sont us s 100 il est recommand de les remplacer par de nouveau...

Страница 10: ...ciones Lea cuidadosamente antes de intentar ensamblar instalar operar o realizar el mantenimiento de este producto Prot jase a s mismo y a los dem s mediante el cumplimiento de toda la informaci n de...

Страница 11: ...SPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Este equipo ha estado sujeto a pruebas y cumple con los l mites de dispositivo digital Clase B conforme a la secci n 15 de las Normas de la FCC Dichos l mites se han dise...

Страница 12: ...la secci n INDICADORES DE REEMPLAZO DEL FILTRO INDICADOR DE ACCESORIOS este indicador mostrar su estado cuando el panel de acceso est abierto o cerrado Este indicador s lo se utiliza si un filtro de...

Страница 13: ...ja intermitente 90 de desgaste del filtro se recomienda pedir nuevos filtros Luz roja constante 100 del desgaste del filtro reemplazar con nuevos filtros No lavar ni reutilizar los filtros no funciona...

Страница 14: ...venue Itasca Illinois 60143 1 800 955 0959 www fellowes com B r a n d s 2018 Fellowes Inc Part 410415 Rev D U S 1 800 955 0959 Canada 1 800 665 4339 Mexico 001 800 514 9057 CUSTOMER SERVICE SUPPORT ww...

Отзывы: