background image

*  Používejte pouze rostlinný olej v jiné než aerosolové podobě v nádobce s dlouhým 

krčkem, jako např. Fellowes 35250

31

OMEZENÁ ZÁRUKA NA VÝROBEK 

I. Interruttore di comando 

  R  1. Retromarcia

  0  2. Spegnimento

  I  3.  Accensione automatica

ODSTRAŇOVÁNÍ PORUCH

ÚDRŽBA

Nepřetržitý provoz:

 

maximálně 3 minuty

POZNÁMKA:

 

Po každém cyklu 

zařízení krátce pokračuje v 

provozu k úpltnému uvolnění 

otvoru. V případě nepřetržitého 

provozu trvajícího déle než 

3 minuty zahájí zařízení 

automaticky přestávku v délce 

30 minut umožňující jeho 

ochlazení.

Skartovací stroj nestartuje:

Zkontrolujte, zda je spínač v poloze pro automatické 

spuštění (I).
Přesvědčte se, že bezpečnostní zámek je v 

odblokované poloze.
Zkontrolujte, zda hlava správně sedí na nádobě. 

Zkontrolujte, zdali neuvízl papír.
Vyjměte a vyprázdněte nádobu.
Počkejte 30 minut, až se motor ochladí.

OBSLUHA

PAPÍR

KARTA

1

Nastavte na 

Vypnuto (O)

Nastavte na Zpětný chod (R) 

na 2-3 vteřiny

*Na vstupní otvor 

naneste olej

2

Bezpečnostní zámek brání náhodnému spuštění stroje.          Pro jeho nastavení nejprve vyčkejte, dokud se skartovací stroj nezastaví, pak nastavte ovládací spínač do 

polohy Vypnuto (O) a následně přesuňte černé tlačítko směrem dolů.         Pro odblokování přesuňte černé tlačítko zpět nahoru. Z bezpečnostních důvodů skartovací stroj 

vždy po použití odpojte od sítě.

Nastavte na Vypnuto 

(O) a připojte k síti

Nastavte na Vypnuto 

(O) a připojte k síti

1

1

Nastavte na Zpětný 

chod (R) na 2-3 vteřiny

1

3

4

Nastavte na Vypnuto (O) 

a odpojte od sítě

Opatrně vytáhněte 

nerozřezaný papír 

ze vstupního otvoru. 

Připojte k síti.

2

Nastavte na Zpětný 

chod (R)

Uvízl papír:

 

Nastavte na Vypnuto (O), zvedněte hlavu skartovacího stroje a vyprázdněte odpadní nádobu. 

Vraťte nádobu, zavřete dvířka a řiďte se příslušnými níže uvedenými pokyny.

Nastavte na 

Automatický 

start (I)

4

5

Držte kartu za okraj

Zaveďte do středu 

otvoru a pusťte

3

Nastavte na Vypnuto (O) 

a odpojte od sítě

Zaveďte do otvoru 

pro papír a pusťte

4

3

Nastavte na Vypnuto (O) 

a odpojte od sítě

2

Nastavte na 

Automatický 

start (I)

2

OMEZENÁ ZÁRUKA Společnost Fellowes, Inc. („Fellowes“) zaručuje, že součástky stroje budou 
prosta všech vad materiálu a provedení po dobu 1 roku od data nákupu původním spotřebitelem 
a na stejnou dobu poskytuje servis a technickou podporu.  OMEZENÁ ZÁRUKA Společnost Fellowes, 
Inc. („Fellowes“) zaručuje, že řezací ostří stroje budou prosta všech vad materiálu a provedení po 
dobu 3 let od data nákupu původním spotřebitelem. Pokud se v průběhu záruční doby kterákoli 
část ukáže jako vadná, vaše jediná a výlučná forma nápravy bude oprava nebo výměna vadné 
části podle volby a na náklady společnosti Fellowes. Tato záruka se nevztahuje na případy zneužití 
zařízení, jeho chybného provozu, nedodržení norem pro jeho používání, provoz skartovacího stroje 
s nesprávným napětím (jiným než je uvedeno na štítku) nebo neautorizované opravy. Společnost 

Fellowes si vyhrazuje právo účtovat zákazníkům dodatečné náklady spojené s dodávkou náhradních 
dílů nebo servisu mimo zemi, v níž autorizovaný prodejce původně zařízení prodal. JAKÁKOLI 
PŘEDPOKLÁDANÁ ZÁRUKA, VČETNĚ ZÁRUKY PRODEJNOSTI NEBO VHODNOSTI PRO URČITÝ ÚČEL, JE 
TÍMTO ČASOVĚ OMEZENA NA VÝŠE UVEDENOU ZÁRUČNÍ DOBU. V žádném případě není společnost 
Fellowes zodpovědná za případné následné nebo náhodné škody přisuzované tomuto produktu. 
Tato záruka vám přiznává určená zákonná práva. Doba trvání, náležitosti a podmínky týkající se této 
záruky platí celosvětově, kromě případů, kde místní zákony ukládají odlišná omezení, výhrady nebo 
podmínky. Se žádostí o další podrobnosti nebo o servis v rámci této záruky se obraťte přímo na nás 
nebo na svého prodejce.

Abyste zajistili nejvyšší výkon, vyžadují 
všechna řezací ostří promazání. Nedostatečné 
promazání se může projevovat sníženou 
kapacitou skartovaných listů, nepříjemným 
hlukem při skartování a nakonec i zastavením 
přístroje. Abyste se těchto problémů vyvarovali, 
doporučujeme skartovačku při každém 
vyprázdnění nádoby na odpad namazat olejem.

MAZÁNÍ SKARTOVAČKY  

OLEJEM   

ŘIĎTE SE NÍŽE UVEDENÝMI POKYNY PRO MAZÁNÍ A CELÝ POSTUP PROVEĎTE DVAKRÁT

3

Содержание 3333501

Страница 1: ...ig henvisning Lue nämä ohjeet ennen käyttöä Älä hävitä säilytä myöhempää käyttöä varten Vennligst les nøye igjennom denne bruksanvisningen før bruk Ikke kast den Ta vare på den for senere referanse Przed użyciem proszę zapoznać się z tą instrukcją Nie wyrzucać zachować jako źródło informacji na przyszłość Перед началом эксплуатации обязательно прочтите данную инструкцию Не выбрасывайте данную инст...

Страница 2: ...e or water Operation maintenance and service requirements are covered in the instruction manual Read the entire instruction manual before operating shredders This shredder has a Disconnect Power Switch F that must be in the ON I position to operate shredder In case of emergency move switch to OFF O position This action will stop shredder immediately Avoid touching exposed cutting blades under shre...

Страница 3: ...f purchase by the original consumer Fellowes warrants the cutting blades of the machine to be free from defects in material and workmanship for 3 years from the date of purchase by the original consumer If any part is found to be defective during the warranty period your sole and exclusive remedy will be repair or replacement at Fellowes option and expense of the defective part This warranty does ...

Страница 4: ...se servir d aérosols de lubrifiants à base de pétrole ni d autres produits inflammables sur ou à proximité du destructeur Ne pas utiliser d air comprimé sur le destructeur Ne pas utiliser si le destructeur est endommagé ou défectueux Ne pas démonter le destructeur Ne pas placer sur ou à proximité d une source de chaleur ou de l eau Les instructions d utilisation et de maintenance ainsi que les exi...

Страница 5: ...ellowes garantit que les pièces de l appareil sont exemptes de tout vice provenant d un défaut de matière ou de fabrication et fournit entretien et assistance pendant une période de 1 année à partir de la date de l achat initial Fellowes garantit que les lames de coupe de l appareil sont exemptes de tout vice provenant d un défaut de matière ou de fabrication pendant une période de 3 ans à partir ...

Страница 6: ...s sobre la destructora o cerca de ella No aplique aire a presión sobre la destructora No utilice el equipo si está dañado o defectuoso No desmonte la destructora No coloque el equipo cerca ni encima de una fuente de calor o agua El manual de instrucciones incluye los requisitos de funcionamiento mantenimiento y servicio Lea el manual de instrucciones completo antes de utilizar las destructoras Est...

Страница 7: ...rvicio y soporte durante 1 año a partir de la fecha en que el consumidor original haya adquirido el producto Fellowes garantiza que las cuchillas cortantes de la máquina estarán libres de defectos de material y mano de obra durante 3 años a partir de la fecha en que el consumidor original haya adquirido el producto Si se encuentra algún defecto en cualquiera de las piezas durante el período de gar...

Страница 8: ...um es rückwärts zu entfernen Kein Aerosol keine Produkte auf Petroleumbasis und keine entflammbaren Gegenstände am Aktenvernichter oder in seiner Nähe verwenden Keine Luftkonserven am Aktenvernichter verwenden Gerät nicht verwenden wenn es beschädigt oder defekt ist Den Aktenvernichter nicht auseinander nehmen Nicht in der Nähe von oder über Wasser oder Wärmequellen aufstellen Betrieb Wartung und ...

Страница 9: ...lowes garantiert dass die Geräteteile für einen Zeitraum von 1 Jahr ab Kaufdatum durch den Erstkäufer frei von Material und Verarbeitungsfehlern sind Fellowes Inc garantiert dass die Messer des Geräts für einen Zeitraum von 3 Jahren ab Kaufdatum durch den Erstkäufer frei von Material und Verarbeitungsfehlern sind Sollte sich ein Teil während der Garantiezeit als defekt erweisen haben Sie nach Fell...

Страница 10: ... acqua I requisiti di funzionamento manutenzione e interventi sono descritti nel manuale di istruzioni Leggere l intero manuale di istruzioni prima di usare il distruggidocumenti L apparecchio è dotato di un interruttore generale F che deve essere nella posizione ACCESO I perché l apparecchio stesso funzioni In caso di emergenza portare l interruttore generale nella posizione SPENTO O L apparecchi...

Страница 11: ...e la presa di corrente 2 Premere Accensione automatica I 2 Impostare su Spegnimento O e collegare la presa di corrente 1 GARANZIA LIMITATA Fellowes Inc Fellowes garantisce che i componenti della macchina saranno privi di difetti di materiali e lavorazione per un periodo di 1 anno dalla data d acquisto da parte dell utente originale Fellowes garantisce che le lame di taglio della macchina saranno p...

Страница 12: ...mtebron of water plaatsen Vereisten voor bediening onderhoud en service worden behandeld in de instructiehandleiding Lees de gehele instructiehandleiding voor het gebruik van de vernietigers Deze vernietiger heeft een aan uit schakelaar F die op AAN l moet staan om de vernietiger te gebruiken Zet de schakelaar in geval van nood in de UIT O stand Hierdoor wordt de vernietiger onmiddellijk gestopt V...

Страница 13: ...eken zijn betreffende materiaal en afwerking en verleent service en ondersteuning gedurende gedurende 1 jaar vanaf datum van aankoop door de originele gebruiker Fellowes garandeert dat de snijmessen van het toestel zonder gebreken zijn betreffende materiaal en afwerking gedurende 3 jaar vanaf de datum van aankoop door de originele gebruiker Als van enig onderdeel tijdens de garantieperiode wordt v...

Страница 14: ...ad eller på annat sätt är defekt Ta inte isär dokumentförstöraren Undvik att placera maskinen i närheten av eller ovanpå värmekälla eller vatten Drift underhåll och servicekrav anges i användarhandboken Läs igenom hela användarhandboken före körning av dokumentförstörarna Denna dokumentförstörare har en strömbrytare F som måste stå i läget PÅ I för att dokumentförstöraren ska kunna köras I ett nöd...

Страница 15: ...rån materialfel eller tillverkningsfel och ger service och support i upp till 1 år efter försäljning till första kund BEGRÄNSAD GARANTI Fellowes Inc Fellowes garanterar att maskinens skärblad är fria från materialfel eller tillverkningsfel i upp till år efter försäljning till 3 til första kund Om någon del är defekt under garantiperioden kommer den enda och uteslutande ersättningen att bli reparat...

Страница 16: ...rheden af eller over varmekilder eller vand Anvendelse vedligeholdelse og servicekrav er beskrevet i brugsanvisningen Læs hele brugsanvisningen før brug af makuleringsmaskinen Denne maskine har en afbryderkontakt F som skal være i TÆNDT I stilling før maskinen virker I nødstilfælde skal kontakten rykkes i SLUK O stilling Dette vil omgående standse maskinen Undgå berøring af udækkede knive under ma...

Страница 17: ...nterer at alle maskinens dele er fri for materialedefekter og fabrikationsfejl og yder servicearbejde og support i 1 år fra den oprindelige kundes købsdato Fellowes garanterer at maskinens knivsblade er fri for materialedefekter og fabrikationsfejl i 3 år fra den oprindelige kundes købsdato Hvis det konstateres at en del er defekt under garantiperioden vil den eneste og eksklusive afhjælpende fora...

Страница 18: ...ki tai siinä on toimintahäiriöitä Älä pura silppuria Älä aseta silppuria kuumaan tai märkään paikkaan Käyttö ylläpito ja huoltovaatimukset on esitetty käyttöohjeessa Lue käyttöohjeet kokonaan läpi ennen silppurin käyttämistä Tässä silppurissa on virtakatkaisija F jonka on oltava laitteen käytön aikana PÄÄLLÄ I asennossa Hätätapauksessa käännä katkaisija POIS O asentoon Tämä sammuttaa silppurin väl...

Страница 19: ...toke 2 Paina Virrankatkaisu O painiketta ja aseta pistoke 1 Paina Automaattinen käynnistys I painiketta 2 Rajoitettu takuu Fellowes Inc yhtiön Fellowes takuu kattaa koneen leikkuuterien materiaali ja valmistusviat 1 vuoden tuotteen alkuperäisestä ostopäivästä lukien Fellowesin takuu kattaa koneen leikkuuterien materiaali ja valmistusviat 3 vuodeksi tuotteen alkuperäisestä ostopäivästä lukien Jos o...

Страница 20: ...en må ikke plasseres i nærheten av eller over varme eller vannkilder Drifts vedlikeholds og servicekrav er oppgitt i brukerhåndboken Les hele brukerhåndboken før makulatoren tas i bruk Denne makulatoren har en bryter for frakobling av strømnettet F som må stå i stillingen PÅ I for at makulatoren skal kunne brukes Sett bryteren i stillingen AV O i nødsfall Denne handlingen vil stoppe makuleringsmas...

Страница 21: ...vice og støtte i 1 år fra kjøpsdato for den opprinnelige kjøperen Fellowes garanterer at skjærebladene på maskinen er fri for defekter i materiale og utførelse i 3 år fra kjøpsdato for den opprinnelige kjøperen Hvis det skulle oppstå defekter på noen del i garantiperioden vil den eneste og eksklusive godtgjørelsen være reparasjon eller utskifting av denne etter Fellowes valg og for selskapets regn...

Страница 22: ...ać niszczarki Nie umieszczać niszczarki w pobliżu lub nad źródłem ciepła lub wody Wymagania dotyczące działania konserwacji oraz serwisowania są zawarte w instrukcji obsługi Przed użyciem niszczarki przeczytać całą instrukcję obsługi Niszczarka wyposażona jest w przełącznik odcinania zasilania F który musi być w położeniuWŁ I aby niszczarka działała W razie wypadku przestawić w położenieWYŁ O Naty...

Страница 23: ...e O i podłączyć niszczarkę do sieci 1 Ustawić włącznik w położeniu Automatyczny Start I 2 Gwarancja ograniczona Firma Fellowes Inc Fellowes gwarantuje że części niszczarki pozbawione są wad materiałowych i wykonawczych oraz zapewnia usługi wsparcia technicznego i serwisowe przez 1 roku od dnia zakupu przez pierwszego użytkownika Firma Fellowes gwarantuje że ostrza tnące niszczarki nie wykażą wad m...

Страница 24: ... над ними Требования по эксплуатации техническому обслуживанию и ремонту изложены в руководстве по эксплуатации Перед эксплуатацией измельчителей необходимо полностью прочесть руководство по эксплуатации Измельчитель оснащен выключателем источника питания F Чтобы можно было пользоваться измельчителем этот выключатель должен находиться в положении ВКЛ I В случае возникновения чрезвычайной ситуации ...

Страница 25: ... 1 Установите режим Авто вкл I 2 Ограниченная гарантия Компания Fellowes Inc Fellowes гарантирует отсутствие дефектов материалов и производственных дефектов деталей устройства и предоставляет обслуживание и техническую поддержку на протяжении 1 года со дня его приобретения первоначальным покупателем Компания Fellowes гарантирует отсутствие дефектов материалов и производственных дефектов режущих но...

Страница 26: ...ο ή άλλα εύφλεκτα προϊόντα στον καταστροφέα ή κοντά σε αυτόν Μη χρησιμοποιείτε στον καταστροφέα πεπιεσμένο αέρα σε δοχείο Μη χρησιμοποιείτε τον καταστροφέα αν έχει πάθει ζημιά ή αν είναι ελαττωματικός Μην αποσυναρμολογείτε τον καταστροφέα Μην τοποθετείτε τον καταστροφέα κοντά ή πάνω από πηγή θερμότητας ή νερού Οι απαιτήσεις λειτουργίας συντήρησης και επισκευών καλύπτονται στο εγχειρίδιο οδηγιών Δι...

Страница 27: ... εγγυάται ότι το μηχάνημα δεν έχει ελαττώματα σε υλικά και εργατικά και παρέχει συντήρηση και υποστήριξη για 1 έτος από την ημερομηνία αγοράς από τον αρχικό αγοραστή Η εταιρία Fellowes εγγυάται ότι οι λεπίδες κοπής του μηχανήματοςδενθαπαρουσιάσουνελαττώματασευλικάκαιεργατικάγια3έτηαπότηνημερομηνία αγοράς από τον αρχικό αγοραστή Εάν παρουσιαστεί ελάττωμα σε οποιοδήποτε εξάρτημα κατά την περίοδο εγγ...

Страница 28: ...iöğütücüüzerindekullanmayın Hasarlıyadakusurluisekullanmayın Öğütücüyüsökmeyin Isıyadasu kaynağınınüzerineyadayakınlarınayerleştirmeyin Çalıştırma bakımveservisgereksinimleritalimatkılavuzundadır Öğütme makineleriniçalıştırmadanöncetalimatkılavuzununtamamınıokuyun Bumakinede öğütücününçalışmasıiçinAÇIK F konumagetirilmesi gerekenbirGüçKesmeAnahtarı I vardır Acilbirdurumda anahtarıKAPALI O konumagö...

Страница 29: ...getirip fişi prizden çekin 2 Otomatik Açık I konuma getirin 2 Sınırlı Garanti Fellowes Inc Fellowes makinenin parçalarının ilk tüketici tarafından satın alınma tarihinden itibaren 1 yıl süreyle malzeme ve işçilik açısından kusursuz olacağını garanti ederek servis ve destek sağlar Fellowes makinenin bıçaklarının ilk tüketici tarafından satın alınma tarihinden itibaren 3 yıl süreyle malzeme ve işçil...

Страница 30: ...níneumisťujteblízkozdrojeteplanebovody Informaceopožadavcíchnaprovoz údržbuaservisnaleznetevpříručcek použití Dříve nežzačneteskartovacístrojpoužívat přečtětescelýnávodk použití Tatoskartovačkamáhlavnívypínač F kterýmusíbýtvpoloze ZAPNUTO I abybylaskartovačkavprovozu Vpřípaděnouzepřepněte tentovypínačdopolohyVYPNUTO O Tímseskatrovačokamžitězastaví Nedotýkejteseobnaženýchostřípodhlavouskartovacíhos...

Страница 31: ... sítě 2 Nastavte na Automatický start I 2 OMEZENÁ ZÁRUKA Společnost Fellowes Inc Fellowes zaručuje že součástky stroje budou prosta všech vad materiálu a provedení po dobu 1 roku od data nákupu původním spotřebitelem a na stejnou dobu poskytuje servis a technickou podporu OMEZENÁ ZÁRUKA Společnost Fellowes Inc Fellowes zaručuje že řezací ostří stroje budou prosta všech vad materiálu a provedení po...

Страница 32: ...rtovačnerozoberajte Neumiestňujteskartovačvedľaaninadvoduazdrojetepla Požiadavkynaprevádzku údržbuaservissúuvedenévnávodenapoužívanie Predprevádzkouskartovačovsiprečítajtecelýnávodnapoužívanie Tentoskartovačjevybavenýhlavnýmvypínačom F ktorýmusíbyťv poloheZAPNUTÉ I abymohlozariadeniefungovať Vprípadenúdze prepnitevypínačdopolohyVYPNUTÉ O Týmskartovačokamžitezastavíte Nedotýkajtesaobnaženéhoostriap...

Страница 33: ...cí stroj vypnite O a odpojte zo siete 2 Nastavte tlačidlo na Automatický štart I 2 Obmedzená záruka Spoločnosť Fellowes Inc Fellowes zaručuje časti skartovača budú po dobu 1 rokov od zakúpenia pôvodným spotrebiteľom bez akýchkoľvek porúch materiálu a funkčnosti a zároveň sa zaručuje po túto dobu poskytnúť spotrebiteľovi servis a podporu Spoločnosť Fellowes zaručuje že rezacie ostrie stroja bude be...

Страница 34: ...issza R állásba Sohanehasználjonaeroszolt petróleumalapúkenőanyagokatvagyegyéb gyúlékonytermékeketaziratmegsemmisítőgépenvagyannakközelében Ne használjonsűrítettlevegőtaziratmegsemmisítőgépen Nehasználjaakészüléket haazsérültvagyhibás Neszedjeszétaz iratmegsemmisítőgépet Netegyehőforrásvagynedvességközelébe Akészüléküzemeltetési karbantartásiésszervizelésiinformációitakézikönyv tárgyalja zaprítógé...

Страница 35: ...e 2 Korlátozott garancia A Fellowes Inc Fellowes az eredeti fogyasztó általi vásárlás dátumától számított 1 évig garantálja hogy a gép alkatrészei mentesek lesznek az anyag és megmunkálási hibáktól valamint ezen időszakon belül szervizt és támogatást is nyújt A Fellowes az eredeti fogyasztó általi vásárlás dátumától számított 3 évre garantálja hogy a gép vágókései mentesek lesznek az anyag és megm...

Страница 36: ... inflamáveis sobre ou próximo do destruidor de documentos Não utilize ar pressurizado em lata no destruidor de documentos Não utilize o aparelho se estiver danificado ou avariado Não desmonte o destruidor de documentos Não coloque próximo ou sobre uma fonte de calor ou de humidade Os requisitos de operação manutenção e assistência são tratados no manual de instruções Leia todo o manual de instruçõ...

Страница 37: ...icha da tomada de alimentação 2 Coloque na posição de Funcionamento automático I 2 GARANTIA LIMITADA A Fellowes Inc Fellowes garante que as peças da máquina estão isentas de quaisquer defeitos de material e mão de obra durante um período de 1 ano a contar da data de compra pelo consumidor original A Fellowes garante que as lâminas de destruição da máquina estão isentas de quaisquer defeitos de mat...

Страница 38: ...to prodotto è classificato come Apparecchiatura elettrica ed elettronica In caso di smaltimento accertarsi di seguire le disposizioni della Direttiva sui Rifiuti di apparecchi elettrici ed elettronici RAEE e le leggi locali di applicazione di tale Direttiva Per ulteriori informazioni sulla Direttiva RAEE visitare il sito www fellowesinternational com WEEE Dutch Dit product is geclassificeerd als e...

Страница 39: ...laraksınıflandırılmıştır Buürünübertarafetmezamanıgeldiğinde lütfenbununAvrupaElektrikselveElektronikEkipmanlarınAtılması WEEE Yönetmeliğive buyönetmekleilgiliyerelkanunlaruyarıncayapıldığındaneminolun WEEEYönetmeliğihakkındadahafazlabilgiiçinlütfenwww fellowesinternational com WEEEsitesiniziyaretedin Czech Tentovýrobekjeklasifikovánjakoelektrickéaelektronickézařízení Poskončeníjehoživotnostizajis...

Страница 40: ...0 1302 836836 United States 1 630 893 1600 Customer Service and Support www fellowes com Declaration of Conformity Fellowes Manufacturing Company Yorkshire Way West Moor Park Doncaster South Yorkshire DN3 3FB England declares that the product Model P 35C conforms with the requirements of the Restriction of Hazardous Substances Directive 2002 95 EC the Low Voltage Directive 2006 95 EC and the Elect...

Отзывы: