Felisatti SCF 165/1200 Скачать руководство пользователя страница 23

Gerätespezifische

Sicherheitshinweise

● 

GEFAHR:  Kommen  Sie  mit  Ihren  Händen  nicht  in  den 

Sägebereich und an das Sägeblatt.

Halten Sie mit Ihrer zweiten Hand den Zusatzgriff oder das 

Motorgehäuse. Wenn beide Hände die Säge halten, können 

diese vom Sägeblatt nicht verletzt werden.

● Greifen Sie nicht unter das Werkstück. Die Schutzhaube 

kann  Sie  unter  dem  Werkstück  nicht  vor  dem  Sägeblatt 

schützen.

● Passen Sie die Schnitttiefe an die Dicke des Werkstücks 

an.  Es  sollte  weniger  als  eine  volle  Zahnhöhe  unter  dem 

Werkstück sichtbar sein.

● Halten Sie das zu sägende Werkstück niemals in der Hand 

oder über dem Bein fest.

Sichern Sie das Werkstück an einer stabilen Aufnahme. Es 

ist wichtig, das Werkstück gut zu befestigen, um die Gefahr 

von Körperkontakt, Klemmen des Sägeblattes oder Verlust

der Kontrolle zu minimieren.

●  Fassen  Sie  das  Elektrowerkzeug  nur  an  den  isolierten 

Griffflächen  an,  wenn  Sie  Arbeiten  ausführen,  bei  denen 

das  Einsatzwerkzeug  verborgene  Stromleitungen  oder 

das  eigene  Netzkabel  treffen  kann.  Kontakt  mit  einer 

spannungsführenden  Leitung  setzt  auch  Metallteile  des 

Elektrowerkzeuges  unter  Spannung  und  führt  zu  einem 

elektrischen Schlag.

●  Verwenden  Sie  beim  Längsschneiden  immer  einen 

Anschlag oder eine gerade Kantenführung.

Dies  verbessert  die  Schnittgenauigkeit  und  verringert  die 

Möglichkeit, dass das Sägeblatt klemmt.

● Verwenden Sie immer Sägeblätter in der richtigen Größe 

und mit passender Aufnahmebohrung (z. B. sternförmig oder 

rund).

Sägeblätter, die nicht zu den Montageteilen der Säge passen, 

laufen unrund und führen zum Verlust der Kontrolle.

●  Verwenden  Sie  niemals  beschädigte  oder  falsche 

Sägeblatt-Unterlegscheiben 

oder-Schrauben. 

Die 

Sägeblatt-Unterlegscheiben  und  -Schrauben  wurden 

speziell für Ihre Säge konstruiert, für optimale Leistung und 

Betriebssicherheit.

● Ursachen und Vermeidung eines Rückschlags:

–  Ein  Rückschlag  ist  die  plötzliche  Reaktion  infolge  eines 

hakenden,  klemmenden  oder  falsch  ausgerichteten 

Sägeblattes, die dazu führt, dass eine unkontrollierte Säge 

abhebt und sich aus dem Werkstück heraus in Richtung der 

Bedienperson bewegt.

–  Wenn  sich  das  Sägeblatt  in  dem  sich  schließenden 

Sägespalt  verhakt  oder  verklemmt,  blockiert  es,  und  die 

Motorkraft schlägt die Säge in Richtung der Bedienperson 

zurück.

–  Wird  das  Sägeblatt  im  Sägeschnitt  verdreht  oder 

falsch  ausgerichtet,  können  sich  die  Zähne  der  hinteren 

Sägeblattkante in der Oberfläche des Werkstücks verhaken, 

wodurch sich das Sägeblatt aus dem Sägespalt herausbewegt 

und die Säge in Richtung der Bedienperson zurückspringt.

Ein  Rückschlag  ist  die  Folge  eines  falschen  oder 

fehlerhaften Gebrauchs der Säge. Er kann durch geeignete 

Vorsichtsmaßnahmen,  wie  nachfolgend  beschrieben, 

verhindert werden.

● Halten Sie die Säge mit beiden Händen fest und bringen 

Sie Ihre Arme in eine Stellung, in der Sie die Rückschlagkräfte 

abfangen  können.  Halten  Sie  sich  immer  seitlich  des 

Sägeblattes, nie das Sägeblatt in eine Linie mit Ihrem Körper 

bringen.  Bei  einem  Rückschlag  kann  die  Säge  rückwärts 

springen,  jedoch  kann  die  Bedienperson  durch  geeignete 

Vorsichtsmaßnahmen die Rückschlagkräfte beherrschen.

●  Falls  das  Sägeblatt  verklemmt  oder  Sie  die  Arbeit 

unterbrechen, schalten Sie die Säge aus und halten Sie sie im 

Werkstück ruhig, bis das Sägeblatt zum Stillstand gekommen 

ist.  Versuchen  Sie  nie,  die  Säge  aus  dem  Werkstück 

zu  entfernen  oder  sie  rückwärts  zu  ziehen,  solange  das 

Sägeblatt sich bewegt, sonst kann ein Rückschlag erfolgen.

Ermitteln und beheben Sie die Ursache für das Verklemmen 

des Sägeblattes.

●  Wenn  Sie  eine  Säge,  die  im  Werkstück  steckt,  wieder 

starten  wollen,  zentrieren  Sie  das  Sägeblatt  im  Sägespalt 

und überprüfen Sie, ob die Sägezähne nicht im Werkstück 

verhakt  sind.  Klemmt  das  Sägeblatt,  kann  es  sich  aus 

dem  Werkstück  heraus  bewegen  oder  einen  Rückschlag 

verursachen, wenn die Säge erneut gestartet wird.

●  Stützen  Sie  große  Platten  ab,  um  das  Risiko  eines 

Rückschlags durch ein klemmendes Sägeblatt zu vermindern. 

Große  Platten  können  sich  unter  ihrem  Eigengewicht 

durchbiegen.

Platten müssen auf beiden Seiten abgestützt werden, sowohl 

in Nähe des Sägespalts als auch an der Kante.

●  Verwenden  Sie  keine  stumpfen  oder  beschädigten 

Sägeblätter.  Sägeblätter  mit  stumpfen  oder  falsch 

ausgerichteten Zähnen verursachen durch einen zu engen 

Sägespalt eine erhöhte Reibung, Klemmen des Sägeblattes

und Rückschlag.

●  Ziehen  Sie  vor  dem  Sägen  die  Schnitttiefenund  Schnitt

winkeleinstellungen  fest.  Wenn  sich  während  des  Sägens 

die  Einstellungen  verändern,  kann  sich  das  Sägeblatt 

verklemmen und ein Rückschlag auftreten.

●  Seien  Sie  besonders  vorsichtig  bei  „Tauchschnitten“  in 

bestehende Wände oder andere nicht einsehbare Bereiche. 

Das eintauchende Sägeblatt kann beim Sägen in verborgene 

Objekte blockieren und einen Rückschlag verursachen.

●  Überprüfen  Sie  vor  jeder  Benutzung,  ob  die  untere 

Schutzhaube einwandfrei schließt.

Verwenden Sie die Säge nicht, wenn die untere Schutzhaube 

nicht frei beweglich ist und sich nicht sofort schließt. Klemmen 

oder binden Sie die untere Schutzhaube niemals in geöffneter 

Position fest. Sollte die Säge unbeabsichtigt zu Boden fallen, 

kann die untere Schutzhaube verbogen werden.

Öffnen  Sie  die  Schutzhaube  mit  dem  Rückziehhebel  und 

stellen  Sie  sicher,  dass  sie  sich  frei  bewegt  und  bei  allen 

Schnittwinkeln und -tiefen weder das Sägeblatt noch andere 

Teile berührt.

●  Überprüfen  Sie  die  Funktion  der  Feder  für  die  untere 

Schutzhaube. Lassen Sie die Säge vor dem Gebrauch warten, 

wenn  untere  Schutzhaube  und  Feder  nicht  einwandfrei 

arbeiten.  Beschädigte  Teile,  klebrige  Ablagerungen  oder 

Anhäufungen  von  Spänen  lassen  die  untere  Schutzhaube 

verzögert arbeiten.

●  Öffnen  Sie  die  untere  Schutzhaube  von  Hand  nur  bei 

besonderen  Schnitten,  wie  „Tauch-  und  Winkelschnitten“. 

Öffnen Sie die untere Schutzhaube mit dem Rückziehhebel 

und  lassen  Sie  diesen  los,  sobald  das  Sägeblatt  in  das 

Werkstück eingetaucht ist.

Bei allen anderen Sägearbeiten muss die untere Schutzhaube 

automatisch arbeiten.

●  Legen  Sie  die  Säge  nicht  auf  der  Werkbank  oder  dem 

Boden ab, ohne dass die untere Schutzhaube das Sägeblatt 

bedeckt. Ein ungeschütztes, nachlaufendes Sägeblatt bewegt 

die Säge entgegen der Schnittrichtung und sägt, was ihm im 

Weg ist. Beachten Sie dabei die Nachlaufzeit der Säge.

●  Verwenden  Sie  den  für  das  eingesetzte  Sägeblatt 

passenden  Spaltkeil.  Der  Spaltkeil  muss  stärker  als  die 

Stammblattdicke  des  Sägeblatts,  aber  dünner  als  dessen 

Zahnbreite sein.

● Justieren Sie den Spaltkeil wie in der Bedienungsanleitung 

Содержание SCF 165/1200

Страница 1: ...SCF 165 1200 ПИЛА ДИСКОВАЯ SCF 190 1600 SCF 210 1900S SCF 210 1900VES CIRCULAR SAWS SIERRAS CIRCULARES SCIES CIRCULAIRES SEGHE CIRCOLARI HANDKREISSÄGEN SERRAS CIRCULARES ...

Страница 2: ... ...

Страница 3: ...k Large panels tend to sag under their own weight Supports must be placed under the panel on both sides near the line of cut and near the edge of the panel Do not use dull or damaged blades Unsharpened or improperly set blades produce narrow kerf causing excessive friction blade binding and kickback Blade depth and bevel adjusting locking levers must be tight and secure before making cut If blade ...

Страница 4: ...with clamping devices or in a vice is held more secure than by hand Always wait until the machine has come to a complete stop before placing it down The tool insert can jam and lead to loss of control over the power tool Never use the machine with a damaged cable Do not touch the damaged cable and pull the mains plug when the cable is damaged while working Damaged cables increase the risk of an el...

Страница 5: ...S TOOL Before using the tool make sure the mains voltage is correct it must be the same as that on the specification label Machines with 230V can also be connected to a 220V mains supply Before plugging in the tool always make sure the control switch K works properly and returns to the OFF position when released START UP WARNING Only plug in when machine is switched off Press the locking button J ...

Страница 6: ...ses of conventional vacuum cleaners fit directly onto the dust extraction nozzle ACCESSORIES Accessories and their corresponding order number can be found in our catalogues MAINTENANCE AND CARE WARNING Always unplug the machine before carrying out work on it Checking the saw blade Deposits of resin and glue on the saw blade cause inefficient cutting To avoid them always clean the blade immediately...

Страница 7: ...collected separately and recycled in an ecologically desirable way DECLARATION OF CONFORMITY We hereby declare under our own responsibility that the FELISATTI products described in this manual comply with the following standards or standard documents EN 50144 EN 55014 and EN 61000 3 in accordance with EU Directives 73 23 EEC 89 336 EEC 98 37 EEC Francisco Ruis Plant Mgr We reserve the right to mak...

Страница 8: ...tuviese que interrumpir su trabajo desconecte y mantenga inmóvil la sierra hasta que la hoja de sierra se haya detenido completamente Jamás intente sacar la sierra de la pieza de trabajo o tirar de ella hacia atrás con la hoja de sierra en funcionamiento puesto que podría ser rechazada Investigue y subsane convenientemente la causa del atasco de la hoja de sierra Para continuar el trabajo con la s...

Страница 9: ...eléctricos ocultos o consulte a la compañía local que le abastece con energía El contacto con cables eléctricos puede electrocutarle o causar un incendio Al dañar las tuberías de gas ello puede dar lugar a una explosión La perforación de una tubería de agua puede redundar en daños materiales o provocar una electrocución No utilice la herramienta eléctrica de forma estacionaria Ésta no ha sido conc...

Страница 10: ...sólo en línea recta tableros de madera y derivados contrachapado aglomerado etc ANTES DE USAR ESTA HERRAMIENTA Antes de usar la herramienta cerciorarse de que la tensión de la red sea correcta La indicación de tensión en la placa de características debe coincidir con la tensión de red Los aparatos a 230V pueden conectarse también a una tensión de red de 220V Antes de enchufar la herramienta compro...

Страница 11: ...licables en relación con la emisión de polvo al serrar madera Los tubos flexibles de aspiración de los aspiradores más comunes se ajustan directamente a la boca de extracción de polvo ACCESORIOS Los accesorios y sus correspondientes números para pedido están reflejados en nuestros catálogos MANTENIMIENTO Y CUIDADOS ATENCIÓN Desconecte siempre el enchufe antes de llevar a cabo cualquier trabajo en ...

Страница 12: ...icas usadas deben ser separadas y deben estar sujetas a un reciclaje que respete el medio ambiente DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que los productos marca FELISATTI descritos en este manual están en conformidad con las normas o documentos normalizados siguientes EN 50144 EN 55014 y EN 61000 3 de acuerdo con las directivas 73 23 CEE 89 336 CEE 98 37 CEE Reser...

Страница 13: ... de commande et maintenez la scie immobile dans le matériau jusqu à ce que la lame arrête complètement de fonctionner N essayez jamais de retirer la scie de la pièce à travailler ou de tirer la scie en arrière pendant que la lame est en mouvement ou que le recul peut se produire Recherchez et prenez des mesures correctives afin d empêcher que la lame ne se grippe Lorsque vous remettez en marche un...

Страница 14: ...c des lignes électriques peut provoquer un incendie ou un choc électrique Un endommagement d une conduite de gaz peut provoquer une explosion La perforation d une conduite d eau provoque des dégâts matériels et peut provoquer un choc électrique Ne pas utiliser l outil electroportatif de maniere stationnaire Il n est pas conçu pour une utilisation avec table de sciage Ne pas utiliser de lames en ac...

Страница 15: ...AVANT DE SE SERVIR DE CET OUTIL Avant de se servir de cet outil s assurer que la tension du secteur est correcte La tension indiquée sur la plaque signalétique doit coïncider avec la tension du secteur Les appareils à 230 V peuvent également être branchés sur du 220 V Avant de brancher l outil vérifier toujours que l interrupteur de commande K fonctionne correctement et revient à la position 0 off...

Страница 16: ...sion de poussière due au sciage du bois Les tubes flexibles d aspiration des aspirateurs les plus courants s ajustent directement sur la bouche d extraction de poussière ACCESSOIRES Les accessoires et leurs références sont répertoriées dans nos catalogues ENTRETIEN ET NETTOYAGE ATTENTION Avant toute intervention sur la machine débranchez toujours la prise Inspection de la lame de scie Les dépôts d...

Страница 17: ... outils électriques doivent être collectés séparément et recyclés de manière écophile DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Nous déclarons sous notre seule responsabilité que ces produits FELISATTI sont conformes aux normes suivantes EN 50144 EN 55014 et EN 61000 3 en accord avec les directives 73 23 CEE 89 336 CEE 98 37 CEE Tout droit de modifications techniques réservé 12 2002 Francisco Ruis Directeur techn...

Страница 18: ...MACCHINA Tenere la sega ben ferma afferrandola con entrambe le mani e portare le braccia in una posizione che Vi permetta di controllare bene le forze di contraccolpi Tenere sempre una posizione laterale rispetto alla lama di taglio e mai mettere la lama di taglio in una linea con il Vostro corpo In caso di un contraccolpo la lama di taglio può balzare all indietro comunque prendendo misure precau...

Страница 19: ...ridurre il funzionamento della calotta di protezione Non avvicinare mai le mani all espulsione dei trucioli Le parti in rotazione costituiscono un concreto pericolo Non lavorare con la sega sovra testa In questa posiziona non si ha un sufficiente controllo sull elettroutensile Al fine di rilevare linee di alimentazione nascoste utilizzare adatte apparecchiature di ricerca oppure rivolgersi alla lo...

Страница 20: ...are che la tensione della rete sia quella giusta La tensione riportata nella targhetta delle caratteristiche deve coincidere con la tensione di rete Gli apparecchi a 230V possono essere collegati anche a una tensione di rete di 220V Prima di collegare a rete l utensile verificare sempre se l interruttore ON OFF K funziona bene e ritorna nella posizione 0 OFF quando viene rilasciato ACCENSIONE ATTE...

Страница 21: ...me alle direttive applicabili alla produzione di polvere durante la lavorazione del legno I tubi flessibili di aspirazione degli aspiratori più comuni si possono collegare direttamente all apertura di fuoriuscita della polvere ACCESSORI Gli accessori e i relativi numeri di codice per le ordinazioni sono riportati nei nostri cataloghi CURA E MANUTENZIONE ATTENZIONE Prima di compiere qualsiasi inter...

Страница 22: ...mente e portati al riciclaggio rispettando le norme ambientali DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che i prodotti della marca FELISATTI descritti in questo manuale sono conformi alle norme o ai regolamenti seguenti EN 50144 EN 55014 e EN 61000 3 ai sensi delle direttive 73 23 CEE 89 336 CEE 98 37 CEE Riservato il diritto di apportare modifiche tecniche ...

Страница 23: ...ägeblatt verklemmt oder Sie die Arbeit unterbrechen schalten Sie die Säge aus und halten Sie sie im Werkstück ruhig bis das Sägeblatt zum Stillstand gekommen ist Versuchen Sie nie die Säge aus dem Werkstück zu entfernen oder sie rückwärts zu ziehen solange das Sägeblatt sich bewegt sonst kann ein Rückschlag erfolgen Ermitteln und beheben Sie die Ursache für das Verklemmen des Sägeblattes Wenn Sie ...

Страница 24: ...r und elektrischem Schlag führen Beschädigung einer Gasleitung kann zur Explosion führen Eindringen in eine Wasserleitung verursacht Sachbeschädigung oder kann einen elektrischen Schlag verursachen Betreiben Sie das Elektrowerkzeug nicht stationär Es ist für einen Betrieb mit Sägetisch nicht ausgelegt Verwenden Sie keine Sägeblätter aus HSSStahl Solche Sägeblätter können leicht brechen Sägen Sie k...

Страница 25: ...eßspan usw entwickelt VOR DER BENUTZUNG DIESES WERKZEUGES Vergewissern Sie sich vor der Benutzung des Werkzeugs daß die Netzspannung korrekt ist Die Spannungsangabe auf demTypenschildmußmitderNetzspannungübereinstimmen Die Geräte mit 230 V können auch an eine Netzspannung von 220 V angeschlossen werden Prüfen Sie vor dem Einstecken des Werkzeugs daß der Ein Ausschalter K korrekt funktioniert und n...

Страница 26: ...mer ein Absauggerät verwenden das gemäß der Richtlinien für Staubentwicklung bei Holzsägearbeiten entwickelt wurde An die Staubauslaßöffnung können die Schläuche der meisten Staubsauger angeschlossen werden ZUBEHÖR Das Zubehör und die entsprechenden Bestellnummern finden Sie in unseren Katalogen WARTUNG UND PFLEGE WARNHINWEIS Ziehen Sie vor der Durchführung von Arbeiten an der Maschine immer zuers...

Страница 27: ... von autorisiertem Fachpersonal vorgenommen wird KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Wir erklären unter unserer eigenen Verantwortung dass dieses FELISATTI Produkt konform zu folgenden Normen ist EN 50144 EN 55014 und EN 61000 3 gemäß den Richtlinien 73 23 EG 89 336 EG 98 37 EG We reserve the right to make technical changes 06 2011 Francisco Ruis Technischer Leiter ...

Страница 28: ...NÇA ESPECIFICAS DO APARELHO Se a lâmina de serra emperrar ou se o trabalho for interrompido deverá desligar a serra e mantê la inerte na peça a ser trabalhada até a lâmina de serra parar Jamais tente remover a serra da peça a ser trabalhada nem puxá la para trás enquanto a lâmina de serra estiver em movimento caso contrário poderá ocorrer um contragolpe Verificar e eliminar a causa do emperramento...

Страница 29: ...amenta eléctrica Utilizar detectores apropriados para encontrar cabos escondidos ou consulte a companhia eléctrica local O contacto com cabos eléctricos pode provocar fogo e choques eléctricos Danos em tubos de gás podem levar à explosão A penetração num cano de água causa danos materiais ou pode provocar um choque eléctrico Não operar a ferramenta eléctrica de forma estacionária Esta não é destin...

Страница 30: ...ra serrar só emlinharecta placasdemadeiraederivados contraplacado aglomerado etc ANTES DE UTILIZAR ESTA FERRAMENTA Antes de utilizar a ferramenta certifique se de que a tensão da rede eléctrica é a correcta Aindicação de tensão na placa de características deve coincidir com a tensão de rede Os aparelhos que funcionam a 230V também podem ser ligados a uma tensão de rede de 220V Antes de ligar a fer...

Страница 31: ...as à emissão de poeira ao serrar madeira Os tubos flexíveis de aspiração dos aspiradores mais comuns são directamente ajustados à abertura de extracção de poeira ACESSÓRIOS Os acessórios e os seus respectivos números para encomenda estão presentes nos nossos catálogos MANUTENÇÃO E CUIDADOS ATENÇÃO Retire sempre a ficha da tomada antes de efectuar qualquer trabalho na máquina Inspecção da lâmina de...

Страница 32: ...6 CEE 98 37 CEE Francisco Ruis Diretor técnico Reservado o direito de modificações técnicas 12 2002 No se deshaga de las herramientas eléctricas a través de los contenedores de basura doméstica De acuerdo con la directriz europea 2002 96 CE referente a los residuos de los equipamientos eléctricos y electrónicos y a la conversión en el derecho nacional las herramientas eléctricas usadas deben ser s...

Страница 33: ...е назад пока вращается пильный диск так как при этом может возник нуть отдача Установите причину заклинивания пильного диска и устраните её При повторном запуске пилы находящийся в заготов ке отцентрируйте пильный диск в пропиле и проверьте возможность его свободного вращения Если пильный диск заклинило то при повторном запуске пилы может произойти отдача Большие тонкие заготовки должны быть надеж...

Страница 34: ...ажению электротоком Повреждение газопровода может привес ти к взрыву Повреждение водопровода ведет к нанесе нию материального ущерба или может вызвать пораже ние электротоком Электроинструмент не предназначен для стационар ной работы Он не предусмотрен для работы с пильным столом Не применяйте пильные диски из быстрорежущей ста ли Такие диски могут легко разломаться Не распиливайте детали из черны...

Страница 35: ...аления опилок Рис 1 АКСЕССУАРЫ ВХОДЯЩИЕ В КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ 1 Боковая направляющая 1 Ключ для установки диска Инструкция по эксплуатации Правила по технике безопасности Гарантийный талон КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ Данный электроинструмент предназначен для прямых пропилов в древесине или в других материалах на осно ве древесины типа фанеры СДП и т д ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ Перед началом работы убедитесь в том ч...

Страница 36: ...БОРНИК ПЫЛЕСБОРНИК ВНИМАНИЕ Перед установкой или снятием пылесбор ника убедитесь в том что электроинструмент выключен и кабель питания отключен от электросети Пылесборник позволяет избегать загрязнения рабочего места снижает содержание пыли в воздухе и облегчает сбор опилок Эти циркулярные пилы имеют отверстие для выброса опилок N на которое можно установить адаптер который поставляется как аксесс...

Страница 37: ...умент вместе с бытовыми отходами В соответствии с Директивой ЕС номер 2002 96 EC относительно старых электрических и электронных устройств и ее приложением к национальному законодательству бывшие в употреблении электрические приборы необходимо собирать отдельно и утилизировать способами не наносящими вреда экологии ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ Мы со всей ответственностью за являем что электроинструме...

Страница 38: ...38 ...

Страница 39: ...39 ...

Страница 40: ...Interskol Power Tools S L Carretera de Sant Joan de les Abadesses s n17500 RIPOLL Girona SPAIN Tel 34972700200 Fax 34972700554 e mail felisatti interskol es ...

Отзывы: