Felisatti DHF 13/810ER2 Скачать руководство пользователя страница 22

Wenn  die  Maschine  nicht  mehr 

benutzbar  oder  nicht  mehr  zu 

reparieren  ist,  versichern  Sie 

sich,  dass  die  Entsorgung  gemäß 

den  örtlichen  Vorschriften  und 

von  autorisiertem  Fachpersonal 

vorgenommen wird.

GARANTIE

Siehe allgemeine Garantiebedingungen, die dieser 

Betriebsanleitung als Anlage beigefügt werden.

KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

 

Wir  erklären  unter  unserer 

eigenen  Verantwortung,  dass 

die 

in 

diesem 

Handbuch 

beschriebenen  Produkte  der 

Marke  Felisatti    konform  zu 

folgenden Normen sind: 

EN60745-

1:2009,  EN60745-2-1:2010,  EN5014-

1:2006+A1,  EN55014-2:1997+A1+A2, 

E N 6 1 0 0 0 - 3 - 2 ^ 2 0 0 6 + A1 + A 2 , 
EN61000-3-3:2008

  gemäß  den 

Richtlinien 

2006/42/EC,  2006/95/

EC,  2004/108/EC, 

2002/95//EC, 

2002/96/EC

We reserve the right to make technical changes   06/011

GERÄUSCH- UND VIBRATIONSWERTE

Das  Werkzeug  wurde  für  eine  minimale 

Geräuschentwicklung konstruiert und gebaut. 

Unter 

besonderen  Bedingungen  jedoch  kann  das 

maximale Geräuschniveau im Arbeitsbereich 85 

dBA überschreiten. In diesem Fall muss sich der 

Benutzer durch einen Gehörschutz schützen.

Die Schall- und Vibrationswerte des Geräts gemäß 

der Norm EN 50144 liegen normalerweise bei:

Schalldruck = 92 dB(A)

Lautstärke = 105 dB(A)

Gehörschutz verwenden!

Vibrationsbeschleunigung = 3,1 m/s2

könnte  zu  Schäden  am  Motor  führen.  Daher  müssen  die 

Bohrwerkzeuge nachgeschliffen oder ersetzt werden, sobald 

deren Abnutzung  festgestellt  wird.  Täglich:  Reinigung  des 

Werkzeugträgers.

-  Überprüfung der Montageschrauben: Überprüfen Sie in 

regelmäßigen Abständen, dass die Montageschrauben fest 

angezogen sind, und ziehen Sie eine lose Schraube sofort 

wieder  fest  an.  Dies  könnte  sonst  eine  ernsthafte  Gefahr 

darstellen.

-  Wartung des Motors: Achten Sie darauf, dass kein Öl 

oder Wasser in den Motor eindringen kann.

-  Ersatz  der  Kohlebürsten:  Die  Kohlebürsten  verfügen 

über eine automatische Abschaltung und müssen nach ca. 

150-00 Arbeitsstunden oder bei einer Länge von unter 10 

mm ersetzt werden. Wenden Sie sich zur Durchführung des 

Austauschs an eines der Kundendienstcenter.

-  Reinigen Sie die Maschine nach der Arbeit mit trockener 

Druckluft.

-  Die Belüftungsschlitze der Maschine müssen immer frei 

sein.

-  Überprüfen Sie den korrekten Zustand des Netzkabels. 

Sollte  dieses  beschädigt  oder  abgenutzt  sein,  wenden 

Sie  sich  zur  Durchführung  des  Austauschs  an  eines  der 

Kundendienstcenter.

-  Verwenden 

Sie 

nur 

Originalzubehör 

und 

Originalersatzteile  von  Felisatti.  Jene  Teile,  die  in  der 

Bedienungsanleitung  nicht  beschrieben  sind,  müssen  in 

einem  Kundendienstcenter  von  Felisatti  ersetzt  werden 

(Siehe Blatt Garantie / Anschriften der Kundendienstcenter).

Santiago Lopes

Jordi Carbonell

Содержание DHF 13/810ER2

Страница 1: ...DHF 13 810ER2 IMPACT DRILL IMPACTO DE PERFORACI N PERCEUSE PERCUSSION IMPATTO TRAPANO SCHLAGBOHRMASCHINE FURADEIRA DE IMPACTO DHF 16 1000ER2 DHF 22 1200ERP2...

Страница 2: ......

Страница 3: ...immediately when the tool insert jams Be prepared for high reaction torque that can cause kickback The tool insert jams when the power tool is subject to overload or it becomes wedged in the workpiec...

Страница 4: ...n of rotation with switch lever I due to a lockout mechanism switching the lever is only possible if the On off switch J is not depressed Electronic control of spindle speed infinitely variable by fin...

Страница 5: ...ging the position of the auxiliary handle 1 Unscrew the auxiliary handle H in an anticlockwise direction 2 Turn the auxiliary handle H to the required position 3 Screw the auxiliary handle H in place...

Страница 6: ...law used electric tools must be collected separately and recycled in an ecologically desirable way DECLARATION OF CONFORMITY We hereby declare under our sole responsibility that the FELISATTI brand p...

Страница 7: ...amienta el ctrica si el til se bloquea Est preparado para soportar la elevada fuerza de reacci n que ocasiona un rechazo El til se bloquea si la herramienta el ctrica se sobrecarga o si ste se ladea e...

Страница 8: ...s autom tico Atenci n Con esta m quina no se pueden utilizar sierras de orificios brocas de n cleo brocas de diamante etc stas tienden a trabarse con facilidad en el orificio Esto ser la causa de que...

Страница 9: ...o a percusi n fig 1 Taladrado con percusi n Conmutador E en posici n sobre la figura del martillo Taladrado sin percusi n Conmutador E en posici n sobre la figura de la broca El mecanismo de percusi n...

Страница 10: ...anuras de ventilaci n de la m quina deben estar despejadas en todo momento Comprobar que el cable de toma de corriente est en buen estado y en caso contrario acudir a un centro de asistencia t cnica p...

Страница 11: ...lorsque l outil coince Attendez vous des couples de r action importants causant un contrecoup L outil se bloque lorsque l appareil lectrique est surcharg ou lorsqu il coince dans la pi ce travailler...

Страница 12: ...ercussion dans la pierre ou dans le b ton Emploi de la machine Ces percuteurs sont utilisables pour le per age en percussion sur pierre ainsi que pour percer le bois le m tal et le plastique Il l est...

Страница 13: ...et per age en percussion fig 1 Per age en percussion Commutateur E en position sur la figure repr sentant le marteau Per age sans percussion Commutateur E en position sur la figure repr sentant le fo...

Страница 14: ...Examen des vis de montage Examiner r guli rement toutes les vis de montage et v rifier qu elles sont bien serr es Si une vis est desserr e la resserrer imm dia tement Ne pas le faire pourrait tre pr...

Страница 15: ...ermato completamente L accessorio pu incepparsi e comportare la perdita di controllo dell elettroutensile Mai utilizzare l elettroutensile con un cavo danneggiato Non toccare il cavo danneggiato ed es...

Страница 16: ...nica genera la potenza necessaria per forature a percussione in pietra e cemento Uso della macchina Questi apparecchi a percussione si possono utilizzare per forature a percussione in pietra cos come...

Страница 17: ...saggio da foratura normale a foratura a percussione fig 1 Foratura con percussione Interruttore E in posizione sulla figura del martello Foratura senza percussione Interruttore E in posizione sulla fi...

Страница 18: ...ppena si nota che sono deteriorati Ogni giorno Pulire il portautensili Ispezionare le viti Ispezionare regolarmente tutte le viti di assemblaggio e verificare che siano ben serrate Se una vite dovesse...

Страница 19: ...hohe Reaktionsmomente gefasst die einen R ckschlag verursachen Das Einsatzwerkzeug blockiert wenn das Elektrowerkzeug berlastet wird oder es im zu bearbeitenden Werkst ck verkantet Halten Sie das Elek...

Страница 20: ...2 1200ERP2 Abb 1 KURZBESCHREIBUNG Ein mechanisches Schlagwerk sorgt f r die erforderliche Kraft zum Schlagbohren von Stein und Beton Verwendung des Ger ts Diese Schlagbohrmaschinen k nnen zum Schlagbo...

Страница 21: ...auf der Hammerabbildung Bohren ohne Schlagwerk Umschalter E in Position auf der Bohrerabbildung Das Schlagwerk kann bei laufender Maschine bet tigt werden Zum Bohren in Beton Stein oder Mauerwerk nur...

Страница 22: ...tionsbeschleunigung 3 1 m s2 k nnte zu Sch den am Motor f hren Daher m ssen die Bohrwerkzeuge nachgeschliffen oder ersetzt werden sobald deren Abnutzung festgestellt wird T glich Reinigung des Werkzeu...

Страница 23: ...altos momentos de reac o que provoquem um contra golpe A ferramenta de rabalho bloqueada quando a ferramenta el ctrica sobrecarregada ou se for emperrada na pe a a ser trabalhada Segurar a ferramenta...

Страница 24: ...dade Fig 1 O Bot o de bloqueio do eixo Mod DHF22 1200ERP2 Fig 1 DESCRI O ABREVIADA Uma unidade de percuss o mec nica gera a pot ncia necess ria para perfurar com percuss o em pedra ou cimento Uso da m...

Страница 25: ...xas Em pl sticos madeiras alum nio cobre bronze mole e lat o s o aconselh veis velocidades altas 3 Comuta o entre perfura o normal e perfura o com percuss o fig 1 Furar com percuss o Comutador E em po...

Страница 26: ...a que a bobinagem do motor n o se estrague e ou se humede a com leo ou gua Substitui o das escovas As escovas s o de desconex o autom tica e devem ser substitu das ao fim de aproximadamente 150 200 ho...

Страница 27: ...27...

Страница 28: ...0 2500 0 1000 0 2000 x20 x20 x20 1 5 13 1 5 13 1 16 13 16 22 35 40 50 16 20 35 13280 32000 20000 42000 16660 34000 43 A 96 93 96 A 107 104 107 c 18 6 14 7 19 5 EPTA 01 2003 2 6 2 8 3 8 A 3 B 2 C 2 D...

Страница 29: ...29 2 0 220 J 1 L 3 M A A C 2 1 H 2 H 3 H 3 1 N 2 G 3 G 4 N 4 II EN 50144 EN 55014 1 F I F II 2 J J 3 1 E E 4 I I J I 5 J J J K J J...

Страница 30: ...30 1 E 2 3 30 150 200 10 Felisatti Felisatti...

Страница 31: ...FELISATTI EN60745 1 2009 EN60745 2 1 2010 EN5014 1 2006 A1 EN55014 2 1997 A1 A2 EN61000 3 2 2006 A1 A2 EN61000 3 3 2008 2006 42 EC 2006 95 EC 2004 108 EC 2002 95 EC 2002 96 EC 06 2011 Santiago Lopes J...

Страница 32: ...Interskol Power Tools S L Carretera de Sant Joan de les Abadesses s n17500 RIPOLL Girona SPAIN Tel 34972700200 Fax 34972700554 e mail felisatti interskol es...

Отзывы: