Fein GRIT GIE Series Скачать руководство пользователя страница 16

16

fr

Pour votre sécurité.

Ne pas utiliser cette machine avant d’avoir soi-
gneusement lu et complètement compris cette 
notice d’utilisation, y compris les figures, les spé-
cifications et les règles de sécurité.

Tenir également compte des règlementations nationa-
les de sécurité électrique et protection du travail en 
vigueur (en Allemagne : BGV A2, BGR 500).
Le non-respect des instructions de sécurité se trouvant 
dans la documentation mentionnée peut entraîner un 
choc électrique, un incendie et/ou de graves blessures.
Bien garder cette notice d’utilisation en vue d’une utili-
sation ultérieure ; elle doit être jointe à l’appareil en cas 
de transmission ou de vente à une tierce personne.

Utilisation de la machine.

machine conçue pour l’ébarbage et le polissage de 
métaux à l’abri des intempéries avec les outils de travail 
et les accessoires autorisés par FEIN. L’utilisation de 
meules n’est pas autorisée.

Instructions particulières de sécurité.

Porter un équipement de protection individuelle. En 
fonction de l’application, utiliser un écran facial, des 
lunettes de sécurité ou des verres de sécurité. Le cas 
échéant, utiliser un masque antipoussières, des protec-
tions auditives, des gants et un tablier capables d’arrê-
ter les petits fragments abrasifs ou des pièces à usiner. 

La protection oculaire doit être capable d’arrêter les 
débris volants produits par les diverses opérations. Le 
masque antipoussières ou le masque respiratoire doit 
être capable de filtrer les particules produites par vos 
travaux. L’exposition prolongée aux bruits de forte 
intensité peut provoquer une perte de l’audition.

Ne pas porter des vêtements amples, des bijoux et atta-
cher les cheveux longs lors du travail. 

Malgré les dispo-

sitifs de protection, des objets non fixés peuvent être 
happés par des pièces en mouvement et entraîner des 
blessures.

Ne pas utiliser de brosses, ni d’outils de ponçage ou de 
polissage qui n’ont pas été spécialement conçus ou 
conseillés par le fabricant. 

Le seul fait qu’une brosse, 

un outil de ponçage ou de polissage se laisse monter sur 
votre appareil ne garantit pas une utilisation dépourvue 
de risque.

La vitesse de rotation admissible des brosses, des outils 
de ponçage ou de polissage doit être au moins égale à 
la vitesse de rotation maximale indiquée sur la 
machine. 

Les outils qui tournent à une vitesse de rota-

tion supérieure à celle qui est admise risquent de se bri-
ser et de voler en éclat.

Toujours utiliser des disques de serrage non endomma-
gés qui sont de taille et de forme correctes pour 
l’accessoire que vous avez choisi. 

Des flasques de 

meule appropriés maintiennent l’accessoire et rédui-
sent ainsi le risque de rupture de l’outil.

Tenir compte que les brosses perdent des brins de fils 
métalliques pendant leur utilisation. Ne pas soumettre 
les fils métalliques à une trop grande contrainte en 
appliquant une charge excessive sur la brosse. 

Les 

brins métalliques peuvent aisément pénétrer dans les 
vêtements légers et/ou dans la peau.

Ne pas utiliser d’accessoire endommagé. Avant chaque 
utilisation, examiner les accessoires tels que brosses 
métalliques pour détecter des fils desserrés ou cassés. 

Le diamètre extérieur et l’épaisseur de votre accessoire 
doivent se situer dans le cadre des caractéristiques de 
capacité de votre outil électrique.

Toujours utiliser les dispositifs de protection se trou-
vant sur l’appareil. Les dispositifs de protection doivent 
être solidement montés sur la machine de façon à 
garantir une sécurité maximale. 

Les dispositifs de pro-

tection doivent protéger l’utilisateur contre les projec-
tions de particules abrasives et contre un contact 
accidentel avec les brosses et les outils de ponçage et de 
polissage.

Attention risque d’incendie et d’explosion ! Lors du pon-
çage de métaux (par ex. aluminium ou magnésium), de 
la poussière est générée qui peut être inflammable ou 
explosive. Ne pas utiliser l’appareil lorsqu’il y a des 
matériaux inflammables à proximité. 

Des étincelles 

pourraient enflammer ces matériaux.

Maintenir les personnes présentes à une distance de 
sécurité par rapport à la zone de travail. Toute per-
sonne entrant dans la zone de travail doit porter un 
équipement de protection individuelle. 

Des fragments 

de pièce à usiner ou d’un accessoire cassé peuvent être 
projetés et provoquer des blessures en dehors de la 
zone immédiate d’opération.

La pièce à travailler doit être toujours bien placée sur 
la table. Ne pas travailler des pièces trop petites. 

Une 

pièce projetée peut causer des blessures.

La surface travaillée peut devenir très chaude. 

Ne pas 

la toucher de la main.

Ne jamais toucher les brosses, les outils de pon-
çage ou de polissage en rotation. 

Il y a risque de 

blessures.

En cas de danger, toujours appuyer immédiatement sur 
la touche d’arrêt d’urgence. 

La machine s’arrête au bout 

de 50 secondes environ.

mm

mm

Ø

D

= diamètre max. accessoires

Ø

H

=diamètre de l’alésage

T=épaisseur de l’accessoire

m, s, kg, A, mm, V, 
W, Hz, N, °C, dB, 
min, m/s

2

m, s, kg, A, mm, V, 
W, Hz, N, °C, dB, 
min, m/s

2

Unités de base et unités dérivées du système 
international 

SI

.

Signe

Unité internationale Unité nationale

Explication

Содержание GRIT GIE Series

Страница 1: ...GIE 7 902 GIE2V 7 902...

Страница 2: ...W 1 500 2 000 1 500 2 000 1 500 2 000 1 500 2 000 n min 1 440 2 880 1 730 3 450 1 440 2 880 1 730 3 450 D mm 250 250 250 250 H mm 51 51 51 51 T mm 2 x 60 2 x 60 2 x 60 2 x 60 kg 34 34 34 34 I I I I d...

Страница 3: ...3 1 10 9 2 3 4 6 7 8 5...

Страница 4: ...4 20 4x 1 2 3 4 5 7 max 5 64 in 8 19 11 16 12 15 17 18 13 14 6...

Страница 5: ...benutzen Beim Arbeiten Staubschutz benutzen Beim Arbeiten Handschutz benutzen Warnung vor Gefahr Best tigt die Konformit t des Elektrowerkzeugs mit den Richtlinien der Europ ischen Gemeinschaft Best...

Страница 6: ...en in der richtigen Gr e und Form f r das von Ihnen gew hl te Einsatzwerkzeug Geeignete Flansche st tzen das Einsatzwerkzeug und verringern so die Gefahr eines Werkzeugbruches Beachten Sie dass B rste...

Страница 7: ...llstaub hei e Mischungen aus Schleifstaub und chemischen Stoffen k nnen sich unter ung nstigen Bedingungen selbst entz nden oder eine Explosion verursachen Vermeiden Sie Funkenflug in Richtung Staubbe...

Страница 8: ...2 dr cken Die Maschine l uft nach dem Ausschalten ca 50 sek nach Sicherheits Aus Taste Dr cken Sie in Gefahrensituationen die rote Sicher heits Aus Taste um die Maschine auszuschalten Drehzahl umscha...

Страница 9: ...e chend der FEIN Hersteller Garantieerkl rung Im Lieferumfang Ihrer Maschine kann auch nur ein Teil des in dieser Betriebsanleitung beschriebenen oder abgebildeten Zubeh rs enthalten sein Konformit ts...

Страница 10: ...n Use a dust mask during operation Use protective gloves during operation Danger warning Confirms the conformity of the power tool with the directives of the European Community Confirms the conformity...

Страница 11: ...oad to the brush The wire bris tles can easily penetrate light clothing and or skin Do not use damaged application tools Before each use check application tools such as wire brushes for loose or broke...

Страница 12: ...ng switch 4 Spark guard 5 Wing bolts of the spark guard 6 Brushes grinding or polishing tools 7 Grinding rest 8 Fastening screws of the grinding rest 9 Adjustment screw for gap clearance 10 Venting sl...

Страница 13: ...tened Check the correct adjustment and the tight seating of the spark guard 4 Select the speed and switch the machine on Place the workpiece on the grinding rest and guide it with both hands Extractio...

Страница 14: ...r the EU or EFTA market After placing the product on the EU market the UKCA mark loses its mark validity The UKCA declaration is only valid for the Great Britain market England Wales and Scotland and...

Страница 15: ...des travaux porter une protection anti poussi re Lors des travaux utiliser un prot ge main Mise en garde d un danger Confirme la conformit de l outil lectrique aux directives de l Union Europ enne Co...

Страница 16: ...ues de serrage non endomma g s qui sont de taille et de forme correctes pour l accessoire que vous avez choisi Des flasques de meule appropri s maintiennent l accessoire et r dui sent ainsi le risque...

Страница 17: ...s m langes chauds de poussi res de pon age et de produits chimiques peuvent s enflammer dans cer taines conditions ou causer une explosion Evitez une projection d tincelles vers le bac de r cup ration...

Страница 18: ...s environ Touche d arr t d urgence Dans des situations dangereuses appuyez sur la touche d arr t d urgence rouge afin d arr ter l appareil Modifier la vitesse de rotation Position du commutateur 1 fai...

Страница 19: ...s confor m ment notre d claration de garantie de fabricant Il se peut que seule une partie des accessoires d crits ou repr sent s dans cette notice d utilisation soit fournie avec la machine D clarati...

Страница 20: ...ase operativa utilizzare la protezione polvere Durante la fase operativa utilizzare la protezione per le mani Avvertenza contro pericolo Conferma la conformit dell elettroutensile con le direttive del...

Страница 21: ...macchina Utensili che girano pi rapida mente di quanto consentito possono rompersi in vari pezzi e venir lanciati intorno Per l accessorio selezionato utilizzare sempre dischi di serraggio non danneg...

Страница 22: ...elle vie respiratorie cancro danni riproduttivi alle persone Il rischio dovuto all inalazione di polveri dipende dall esposizione Utiliz zare un aspirazione adatta alla polvere che si forma nonch equi...

Страница 23: ...te di nuovo le quattro viti 16 Accendere la macchina e controllare la concentricit In caso di vibrazioni elevate o di rumorosit possibile la presenza di uno squilibrio sulle spaz zole o sugli utensili...

Страница 24: ...A European Free Trade Association e solamente per i prodotti destinati al mer cato UE o EFTA Dopo l immissione sul mercato UE del prodotto il contrassegno UKCA perde la sua validit La dichiarazione UK...

Страница 25: ...ing Gebruik tijdens de werkzaamheden een stofbescherming Gebruik tijdens de werkzaamheden een handbescherming Waarschuwing voor gevaar Bevestigt de conformiteit van het elektrische gereedschap met de...

Страница 26: ...door u gekozen inzetge reedschap Geschikte flenzen steunen het inzetgereed schap en verminderen zo het gevaar van een gereedschapbreuk Let erop dat borstels tijdens het gebruik draadstukken verliezen...

Страница 27: ...van het stofreservoir en oververhitting van het elektrische gereedschap en het schuurmateriaal Maak het stofreservoir op tijd leeg Neem de bewer kingsvoorschriften van de fabrikant van het materiaal e...

Страница 28: ...kelknop Druk in gevaarlijke situaties op de rode nooduitschakel knop om de machine uit te schakelen Toerental omschakelen Schakelaarstand 1 laag toerental Schakelaarstand 2 hoog toerental Het toerenta...

Страница 29: ...tie overeenkomstig de FEIN fabrieksgarantieverklaring Het is mogelijk dat bij de machine slechts een deel van het in deze gebruiksaanwijzing beschreven en afge beelde toebehoren wordt meegeleverd Conf...

Страница 30: ...gerse del polvo Al trabajar utilizar una protecci n para las manos Advertencia de peligro Atestigua la conformidad de la herramienta el ctrica con las directivas de la Comunidad Euro pea Atestigua la...

Страница 31: ...onado discos de apriete del tama o y forma correctas Una brida adecuada soporta convenientemente el til y reduce as el peligro de rotura del mismo Tenga en cuenta que los cepillos van perdiendo p as p...

Страница 32: ...direcci n al dep sito de polvo as como el sobrecalentamiento de la herramienta el ctrica y de la pieza a lijar vac e con sufi ciente antelaci n el dep sito de polvo respete las ins trucciones de traba...

Страница 33: ...seguridad Si se presenta una situaci n de peligro accione inme diatamente el bot n de parada de seguridad Cambio de velocidad Selector en posici n 1 Bajas revoluciones Selector en posici n 2 Altas rev...

Страница 34: ...la declaraci n de garant a del fabricante FEIN El material de serie suministrado con su m quina puede que no corresponda en su totalidad al material descrito o mostrado en estas instrucciones de uso...

Страница 35: ...e o trabalho Usar prote o contra p durante o trabalho Usar luvas durante o trabalho Aviso de perigo Autentica a conformidade da ferramenta el trica em rela o s diretivas da Comunidade Europ ia Confirm...

Страница 36: ...em ser usados discos de aperto n o danifi cados do tamanho e forma corretos para a ferramenta selecionada Flanges apropriados apoiam a ferramenta de inser o e reduzem assim o risco de ruptura da fer r...

Страница 37: ...or pessoal especializado Em condi es desfavor veis poss vel que p de madeira e p de metal leve misturas quentes de p de lixa e subst ncias qu micas possam se inflamar ou causar uma explos o Evite voo...

Страница 38: ...Bot o 0 2 A m quina funciona por in rcia durante aprox 50 seg ap s ser desligada Tecla de desligamento de seguran a Em situa es perigosas pressione o bot o de desliga mento de seguran a vermelho para...

Страница 39: ...oferece uma garantia con forme a declara o de garantia do fabricante FEIN poss vel que o volume de fornecimento da sua m qui na inclua apenas uma parte dos acess rios descritos ou ilustrados neste ma...

Страница 40: ...40 el el 3 n min min 1 rpm r min min 1 P1 W W U V V f Hz Hz kg kg EPTA Procedure 01 mm mm...

Страница 41: ...41 el BGV A2 BGR 500 Fein mm mm D H T m s kg A mm V W Hz N C dB min m s2 m s kg A mm V W Hz N C dB min m s2 SI...

Страница 42: ...42 el 50 Antifouling 1 2 ON OFF 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20...

Страница 43: ...43 el 5 GIXS GIXBE 20 7 8 8 1 9 6 7 2 mm 2 16 15 9 9 19 18 14 12 11 12 14 13 15 16 7 9 1 I 2 1 0 2 50 1 2 3 15 3 4 15 8...

Страница 44: ...rvice FEIN FEIN FEIN FEIN www fein com 10 FEIN FEIN CE UKCA UKCA CE FEIN C E Fein GmbH D 73529 Schw bisch Gm nd GIE 94 GIE2V 95 LpA 20 Pa 78 5 91 KpA 4 4 LwA 1 pW 87 98 KwA 2 5 2 5 min 3000 3000 42 4...

Страница 45: ...st vbeskyttelse under arbejdet Brug h ndbeskyttelse under arbejdet Advarsel mod fare Bekr fter at el v rkt jet er i overensstemmelse med g ldende direktiver inden for det europ iske f llesskab Bekr ft...

Страница 46: ...stykker under brug Overbelast ikke tr dene med et for stort modtryk V kflyvende tr dstykker kan meget let tr nge gennem tyndt t j og eller huden Brug ikke beskadiget indsatsv rkt j Kontroll r ind sats...

Страница 47: ...ibeunderlag 8 Fastg relsesskruer slibeunderlag 9 Indstillingsskrue spaltem l 10 Ventilations bninger 11 V rkt jsindtag 12 Sp ndeskive 13 Fjederring 14 Sp ndeskrue 15 Sikkerhedssk rm 16 Skrue beskyttel...

Страница 48: ...ll r at gnistbeskyttelsen er indstillet korrekt og sidder fast 4 V lg omdrejningstallet og t nd for maskinen L g emnet p slibebordet og f r det med begge h n der Opsugningsanordning Det anbefales at b...

Страница 49: ...EU eller EFTA markedet N r produktet er markedsf rt p EU marke det mister UKCA tegnet sin gyldighed UKCA erkl ringen g lder kun for det britiske marked England Wales og Skotland og kun for produkter...

Страница 50: ...ed arbeid Bruk st vbeskyttelse ved arbeid Bruk h ndbeskyttelse ved arbeid Advarsel mot fare Bekrefter at elektroverkt yet er i samsvar med direktivene til Den europeiske union Samle utsorterte maskine...

Страница 51: ...l r og eller huden Ikke bruk skadede innsatsverkt y Kontroller innsats verkt y som st lb rster for l se eller brukne tr der f r hver bruk Innsatsverkt yets utvendige diameter og tykkelse skal tilsvare...

Страница 52: ...erstellet eller arbeidsbordet med egnet plugg skrueforbindelser til gulvet Alle fester skal tilfredsstille kreftene som oppst r under arbeidet Feilaktig montering kan medf re at understellet eller arb...

Страница 53: ...tter behov Verkt y gnistvern Reklamasjonsrett og garanti Reklamasjonsretten for produktet gjelder jf de lovmes sige bestemmelsene i det landet produktet selges i Ut over dette yter FEIN garanti i henh...

Страница 54: ...ydd anv ndas Vid arbetet ska dammskydd anv ndas Vid arbetet ska handskydd anv ndas Varning f r fara F rs krar om att elverktyget verensst mmer med Europeiska gemenskapens direktiv F rs krar om att elv...

Страница 55: ...nsatsverktyg F re varje anv ndning ska insatsverktygen t ex st lborsten kon trolleras avseende l sa eller brustna tr dar Insatsverk tygets yttre diameter och tjocklek m ste motsvara elverktygets dimen...

Страница 56: ...ord med l mpliga skruvar 20 F st understativet eller arbetsbordet med l mpliga plug gar skruvf rband i golvet Inf stningen m ste kunna st emot de krafter som upp st r under arbetet En felaktig monteri...

Страница 57: ...delar kan du vid behov sj lv byta ut Verktyg gnistskydd Garanti och till ggsgaranti Garanti l mnas p produkten enligt de lagbest mmelser som g ller i aktuellt anv ndningsland Dessutom l mnar FEIN en...

Страница 58: ...nta Ty st n aikana on k ytett v p lysuojainta Ty st n aikana on k ytett v suojak sineit Varoitus vaarasta Vahvistaa ett s hk ty kalun rakenne vastaa EU direktiivien suosituksia Vahvistaa s hk ty kalun...

Страница 59: ...ta harjaa liian voimakkaasti ty stett v n pintaan se rasittaa ter s lankoja Ilmaan sinkoilevat ter slankapalat voivat l vis t helposti vaatetuksen tai ihon Viallisia vaihtoty kaluja ei saa k ytt Vaiht...

Страница 60: ...din 4 Kipin suojus 5 Siipiruuvit kipin suojus 6 Harjat hioma tai kiillotusty kalut 7 Hioma alusta 8 Kiinnitysruuvit hioma alusta 9 S t ruuvi v lysmitta 10 Tuuletusaukot 11 Ty kalu istukka 12 Kiristin...

Страница 61: ...alle ja tartu siihen molem min k sin P lynpoisto Suositamme k ytt m n poistoimuria Koneessa olevaan liit nt aukkoon 17 voidaan yhdist p lynpoistoimuri Melup st arvot Kunnossapito huolto Kunnostusty t...

Страница 62: ...brittimarkkinoille tarkoitet tuja tuotteita Tuotteen brittimarkkinoille liikkeeseenlaskemisen j lkeen CE merkin menett voimassaolonsa Tmi FEIN vakuuttaa ja vastaa yksin siit ett t m tuote on k ytt oh...

Страница 63: ...A munk k k zben haszn ljon k zv d t Vesz lyekre val figyelmeztet s A CE jel igazolja hogy az elektromos k ziszersz m megfelel az Eur pai Uni ir nyelveinek igazolja hogy az elektromos k ziszersz m megf...

Страница 64: ...lasztott bet tszersz mnak megfelel m ret s alak hib tlan befog t rcs t A megfelel karim k megt masztj k a bet tszersz mot s gy cs kkentik a szersz mt r s vesz ly t Vegye figyelembe hogy a kef k a hasz...

Страница 65: ...tartalm anyagok megmunk l s t b zza szakemberekre Fa s k nny f mporok valamint a csiszol s sor n keletkez porok s vegyszerek forr kever kei bizonyos k r lm nyek k z tt saj t magukt l meggyulladhatnak...

Страница 66: ...gi v szkikapcsol gombot Nyomja meg az I 2 gombot Kikapcsol s Hajtsa fel az 1 biztons gi v szkikapcsol gombot Nyomja meg a 0 2 gombot A g p a kikapcsol s ut n m g kb 50 m sodpercig tov bb futhat Bizton...

Страница 67: ...el kiterjesztett garanci val sz ll tjuk Az n berendez s hez tartoz sz ll tm nyban nem felt tlen l tal lhat meg az ezen haszn lati tmutat ban ismertet sre ker l vagy br zolt valamennyi tartoz k Megfele...

Страница 68: ...pr ci pou ijte ochranu sluchu P i pr ci pou ijte ochranu proti prachu P i pr ci pou ijte ochranu rukou Varov n p ed nebezpe m Potvrzuje shodu elektron ad se sm rnicemi evropsk ho spole enstv Potvrzuje...

Страница 69: ...dr ty p li vysok m p tlakem Odl taj c kousky dr tu mohou velmi lehce proniknout skrz tenk od v a nebo poko ku Nepou vejte dn po kozen pracovn n stroje P ed ka d m pou it m zkontrolujte pracovn n stro...

Страница 70: ...strojov dr k 12 Up nac podlo ka 13 Pru n podlo ka 14 Up nac roub 15 Ochrann kryt 16 roub ochrann ho krytu 17 Hrdlo pro ods v n prachu 18 Otvor 19 Kol k 20 Upev ovac rouby podstavce pracovn ho stolu P...

Страница 71: ...n a pevn usazen ochrany proti jiskr m 4 Zvolte po et ot ek a stroj zapn te Polo te obrobek na brusn st l a ve te jej ob ma rukama Ods vac za zen Doporu ujeme pou v n ods vac ho za zen Stroj lze p es h...

Страница 72: ...den v robku do ob hu na trhu EU ztr c ozna en UKCA svou platnost UKCA prohl en plat pouze pro britsk trh Anglie Wales a Skotsko a pouze pro v robky kter jsou ur en pro britsk trh Po uveden v robku do...

Страница 73: ...chr ni e sluchu Pri pr ci pou vajte pom cky na ochranu proti prachu Pri pr ci pou vajte pracovn rukavice Varovanie pred nebezpe enstvom Potvrdzuje konformitu ru n ho elektrick ho n radia so smernicam...

Страница 74: ...lny po et ot ok uveden ch na stroji N stroje ktor sa ot aj r chlej ie ako je dovolen sa m u zlomi a odletie Pou vajte v dy len nepo koden up nacie kot e spr vnej ve kosti a spr vneho tvaru pre vybran...

Страница 75: ...rachu a chemick ch l tok sa m u za nepriazniv ch podmienok samovznieti alebo m u sp sobi v buch Vyh bajte sa tomu aby pr d iskier smeroval k z sobn ku na prach a zabr te prehrievaniu ru n ho elektrick...

Страница 76: ...ti pre a eniu Ak trv ve k pre a enie stroja dlh as stroj sa vypne Po ochladnut v trvan cca 15 min t je stroj znova pripraven na prev dzku Obr banie obrobka Obr zky 3 4 Postarajte sa o to aby bol horn...

Страница 77: ...y Eur pskej nie a EFTA European Free Trade Association a iba pre produkty ktor s ur en pre trh E alebo EFTA Po po uveden produktu na trh E str ca zna ka UKCA svoju platnos Vyhl senie UKCA plat iba pre...

Страница 78: ...ywa rodk w ochrony przeciwpy owej Podczas pracy nale y u ywa rodk w ochrony r k Ostrze enie przed niebezpiecze stwem Potwierdza zgodno budowy elektronarz dzia z wytycznymi Wsp lnoty Europejskiej Potw...

Страница 79: ...prz tu szlifierskiego szczotek i innych narz dzi szlifierskich i polerskich nie mo e by mniejsza ni podana na elektronarz dziu maks pr dko obrotowa Narz dzia robocze kt re obracaj si szybciej ni jest...

Страница 80: ...ekt rych rodzaj w py w np py w azbestowych lub z materia w zawieraj cych azbest z pow ok zawieraj cych o w z metalu z niekt rych rodzaj w drewna minera w cz steczek silikatu z materia w zawieraj cych...

Страница 81: ...by ko ek zabierakowy uchwytu narz dziowego 11 zaz bia si w otworze tarczy Ponownie osadzi tarcz mocuj c 12 i rub mocuj c 14 wraz z podk adk spr yst 13 a nast pnie doci gn rub mocuj c Zamocowa os on 15...

Страница 82: ...rozprowadzania na rynku UE lub EFTA Po wprowadzeniu wyrobu na rynek EU znak UKCA traci wa no O wiadczenie UKCA UK Conformity Assessed dotyczy tylko Wielkiej Brytanii Anglii Walii i Szkocji i tylko wyr...

Страница 83: ...83 ru ru 3 E E n min min 1 rpm r min P1 W U V B f Hz kg EPTA Procedure 01 mm...

Страница 84: ...84 ru BGV A2 BGR 500 FEIN mm D H T m s kg A mm V W Hz N C dB min m s2 A C 2 E E...

Страница 85: ...85 ru 50 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20...

Страница 86: ...86 ru 5 Fein GIXS GIXBE 20 7 8 8 1 9 6 7 2 2 16 15 9 9 19 18 14 12 11 12 14 13 15 16 7 9 1 I 2 1 0 2 50 1 2 3 15...

Страница 87: ...87 ru 3 4 15 8 4 17 FEIN FEIN FEIN FEIN www fein com 10 FEIN FEIN A LpA 20 78 5 91 KpA 4 4 A LwA 1 87 98 KwA 2 5 2 5 3000 3000 42 4 GRIT by Fein 0 35...

Страница 88: ...88 ru CE UKCA UKCA CE FEIN C E Fein GmbH D 73529 Schw bisch Gm nd GIE 94 GIE2V 95...

Страница 89: ...89 zh CM zh CM 3 n min min 1 rpm r min P1 W U V f Hz kg EPTA Procedure 01 mm...

Страница 90: ...90 zh CM BGV A2 BGR500 FEIN 50 mm D H T m s kg A mm V W Hz N C dB min m s2 2 SI...

Страница 91: ...91 zh CM 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 5 Fein GIXS GIXBE 20 7 8 8 1 9 6 7 2 2 16 15 9 9 19 18 14 12 11 12 14 13 15 16 7 9 1 I 2 1 0 2 50 1 2 3...

Страница 92: ...N FEIN FEIN FEIN www fein com 10 FEIN FEIN FEIN CE EFTA EFTA UKCA UKCA CE FEIN C E Fein GmbH D 73529 Schw bisch Gm nd GIE 94 GIE2V 95 A LpA re 20 Pa 78 5 91 KpA 4 4 A LwA re 1 pW 87 98 KwA 2 5 2 5 300...

Страница 93: ...o o Power cord x o o o o o Fastener elements x o o o o o Metal parts x o o o o o Power supplies x o o o o o Brass parts x o o o o o Aluminium parts x o o o o o SJ T 11364 O GB T 26572 X GB T 26572 Th...

Страница 94: ...94 GIE 3 N PE 50 60 Hz 440 254 V 3 N PE 50 60 Hz 400 230 V...

Страница 95: ...95 GIE2V 3 PE 50 60 Hz 230 V 3 PE 50 60 Hz 220 V...

Страница 96: ...cts intended for the EU or EFTA market After placing the product on the EU market the UKCA mark loses its mark validity Die UKCA Erkl rung gilt nur f r den britischen Markt England Wales und Schottlan...

Отзывы: