Fein GRIT GIB Series Скачать руководство пользователя страница 12

12

fr

Utilisation du socle

Les socles sont conçus pour une montage stationnaire de 
ponceuses GI 75/150 à l’abri des intempéries.

Instructions particulières de sécurité.

Veiller à placer le socle dans une position stable et à 
l’horizontale. 

Fixer le socle sur le sol. Au cas où le socle 

se renverserait pendant le travail, ceci pourrait entraîner 
de graves blessures. (figures 1+3)

Utiliser des dispositifs de fixation appropriés pour monter 
l’appareil sur le socle. 

Par un montage incorrect, la 

machine pourrait se détacher du socle pendant l’opéra-
tion de travail et provoquer ainsi de graves accidents.

Avant de mettre l’appareil en service, s’assurer que tous 
les leviers de serrage sur le socle sont bien serrés. 

Si 

l’appareil s’abaisse soudainement, ceci peut provoquer de 
graves accidents.

Seul un électricien professionnel a le droit de monter la 
fiche du système d’aspiration. 

Le conducteur de protec-

tion dans la prise du secteur doit être connecté à la mise 
à la terre du réseau électrique.

Pour les travaux d’entretien et de réparation, retirer la 
fiche de la prise de courant ! 

Mettre en marche le dispo-

sitif d’aspiration par mégarde peut entraîner de graves 
blessures.

Faire régulièrement contrôler la sécurité électrique du 
système d’aspiration conformément à la législation en 
vigueur. 

Pour les installations non contrôlées, il y a risque 

de choc électrique !

Vue générale.

1

Levier de serrage 

2

Support

3

Vis de fixation

4

Moteur

5

Collier (GIBE)

6

Tuyau d’aspiration (GIBE)

7

Cadre (GIBE)

8

Insert du filtre (filtre fin) (GIBE)

9

Insert du filtre (filtre grossier) (GIBE)

10

Récipient collecteur (GIBE)

11

Vis de blocage (GIBE)

12

Vis à poignée étoile, récipient collecteur (GIBE)

13

Tubulure de raccordement (GIBE)

Indications de montage (figures 1+3).

A l’aide de vis/chevilles appropriées, fixer le socle 
sur le sol. La fixation doit satisfaire aux forces géné-
rées pendant le travail.
Desserrer les deux leviers de serrage (

1

), mettre le 

support (

2

) à l’horizontale et resserrer les deux leviers de 

serrage (

1

).

Placer l’appareil qui doit être monté sur le support (

2

).

En raison du risque d’accident, ce travail doit être 
effectué par des personnes physiquement capables 
de soulever le poids important de l’appareil.

Fixer l’appareil sur le support à l’aide de vis appro-
priées (

3

).

Un montage incorrect peut provoquer de graves acci-
dents causés par un appareil qui se renverse pendant 
l’opération de travail.
GIBE: Monter le tuyau d’aspiration (

6

) sur la tubulure 

d’aspiration de l’appareil et serrer le collier (

5

).

Branchement électrique (GIBE).

Respecter la tension du réseau :

 La tension et la fréquen-

ce de la source de tension doivent correspondre aux 
indications figurant sur la plaque signalétique de l’appareil.
Introduire la fiche du dispositif d’aspiration dans la prise 
de l’appareil prévue à cet effet.

Régler l’inclinaison (Figure 2).

Desserrer les deux leviers de serrage (

1

). Régler l’appareil 

à la hauteur de travail nécessaire.
Resserrer les deux leviers de serrage (

1

).

Instructions d’utilisation.

Mise en fonctionnement/Arrêt (GIBE).

Au moyen de l’interrupteur Marche / Arrêt de l’appareil 
monté, le dispositif d’aspiration est automatiquement mis 
en marche ou éteint.

Vider le récipient collecteur/remplacer 
les inserts du filtre (Figure 4).

Desserrer le collier (

5

) du flexible d’aspiration arrière et 

retirer le flexible d’aspiration de la tubulure (

13

).

Desserrer les vis étoiles (

12

) et retirer complètement le 

récipient collecteur (

10

).

Desserrer les six vis (

11

) jusqu’à ce que le cadre (

7

) et les 

inserts (

8

)/(

9

) puissent être retirés vers l’arrière.

Nettoyer les inserts avec de l’air comprimé et vider le 
récipient collecteur.
Avant de vider la boîte à copeaux, attendre que son 
contenu se soit suffisamment refroidi, n’éliminer le 
contenu que dans des conteneurs appropriés.
Monter les inserts nettoyés (

8

)/(

9

) dans le cadre (

7

) en 

veillant à ce que le bon côté montre vers le haut.
Monter tous les éléments dans l’ordre inverse.

Valeurs d’émission acoustique (GIBE).

Marche à vide

Ponçage

Mesure réelle (A) du niveau 
de pression acoustique sur le 
lieu de travail L

pA

 (re 20 μPa), 

en décibel

80,5

94

Incertitude K

pA

, en décibel

4

4

Mesure réelle (A) du niveau 
d’intensité acoustique pondé-
ré L

wA

 (re 1 pW), en décibel

90

100,5

Incertitude K

wA

, en décibel

2,5

2,5

OBJ_BUCH-0000000315-001.book  Page 12  Thursday, June 21, 2018  8:49 AM

Содержание GRIT GIB Series

Страница 1: ...SO 11202 2010 EN ISO 4871 2009 2011 65 EU 2006 42 EG 2014 30 EU 2014 35 EU FEIN Service C E Fein GmbH Hans Fein Stra e 81 D 73529 Schw bisch Gm nd Bargau www fein com GIB 9 90 01 GIBE 9 90 01 Schw bis...

Страница 2: ...1 W 370 U V 3 x 400 230 3 x 440 220 f Hz 50 m3 h 800 hPa 400 kg 17 55 I de 5 es 20 sv 35 pl 50 en 8 pt 23 fi 38 ru 53 fr 11 el 26 hu 41 zh CM 56 it 14 da 29 cs 44 nl 17 no 32 sk 47 OBJ_BUCH 0000000315...

Страница 3: ...3 1 2 3 4x 4x 1000 mm 800 mm 1 GIB 1 2 OBJ_BUCH 0000000315 001 book Page 3 Thursday June 21 2018 8 49 AM...

Страница 4: ...4 4 1 2 GIBE 4 5 6 5 6 5 4x 3 4x 6 5 6 5 3 8 7 10 12 11 13 9 OBJ_BUCH 0000000315 001 book Page 4 Thursday June 21 2018 8 49 AM...

Страница 5: ...okumente wie Betriebsanleitung und Allgemeine Sicherheitshinweise unbe dingt lesen Vor diesem Arbeitsschritt den Netzstecker aus der Netzsteckdose ziehen Sonst besteht Verlet zungsgefahr durch unbeabs...

Страница 6: ...e auf die Auflage 2 auf Wegen der Unfallgefahr muss diese Arbeit von Per sonen ausgef hrt werden die k rperlich in der Lage sind das hohe Maschinengewicht zu heben Befestigen Sie die Maschine mit pass...

Страница 7: ...de des Inverkehrbrin gens Dar ber hinaus leistet FEIN Garantie entsprechend der FEIN Hersteller Garantieerkl rung Im Lieferumfang kann auch nur ein Teil des in dieser Betriebsanleitung beschriebenen o...

Страница 8: ...l and the General Safety Instructions Before commencing this working step pull the mains plug out of the socket Otherwise there may be danger of injury caused by unintentional starting of the machine...

Страница 9: ...2 Because of the risk of accidents this work must be carried out by persons who are physically able to lift the high machine weight Fasten the machine to the rest with the correspond ing fastening bol...

Страница 10: ...ddition FEIN also provides a guarantee in accordance with the FEIN manufacturer s warranty declaration The delivery scope may include only a part of the acces sories described or shown in this instruc...

Страница 11: ...ation et les instructions g n rales de s curit Avant d effectuer ce travail retirer la fiche de la prise de courant Sinon il y a des risques de blessures dus un d marrage non intentionn de la machine...

Страница 12: ...support 2 En raison du risque d accident ce travail doit tre effectu par des personnes physiquement capables de soulever le poids important de l appareil Fixer l appareil sur le support l aide de vis...

Страница 13: ...EIN sont garantis conform ment notre d claration de garantie de fabricant Il se peut que seule une partie des accessoires d crits ou repr sent s dans cette notice d utilisation soit fournie avec l app...

Страница 14: ...tamente Prima di questa operazione staccare la spina di rete dalla presa elettrica Altrimenti esiste pericolo di lesioni dovute all accensione accidentale della macchina Durante la fase operativa util...

Страница 15: ...one Allentare entrambe le leve di fissaggio 1 posizionare orizzontalmente la piastra d appoggio 2 e serrare di nuovo saldamente entrambe le leve di fissaggio 1 Posizionare la macchina da montare sulla...

Страница 16: ...lume di fornitura pu essere contenuta anche solo una parte degli accessori descritti o illustrati nelle presenti istruzioni per l uso Dichiarazione di conformit La Ditta FEIN dichiara sotto la propria...

Страница 17: ...ruiksaanwijzing en de algemene veiligheidsvoorschriften Trek de stekker uit het stopcontact voordat u deze handeling uitvoert Anders bestaat er verwondingsgevaar door onbedoeld starten van de machine...

Страница 18: ...eer vast Plaats de te monteren machine op de steun 2 Vanwege het gevaar voor ongevallen moeten deze werkzaamheden worden uitgevoerd door personen die lichamelijk in staat zijn het hoge machinegewicht...

Страница 19: ...t Bovendien biedt FEIN garantie overeen komstig de FEIN fabrieksgarantieverklaring Het is mogelijk dat slechts een deel van het in deze gebruiksaanwijzing beschreven en afgebeelde toebeho ren wordt me...

Страница 20: ...les de seguridad Antes de realizar este paso de trabajo sacar el enchufe de la red De lo contrario podr a accidentarse al ponerse en marcha fortuitamente la m quina Al trabajar protegerse los ojos Al...

Страница 21: ...a apretar ambas palancas de sujeci n 1 Deposite la m quina que desee montar sobre la base 2 Debido al peligro de accidente este trabajo deber ser realizado por personas que f sicamente est n en dispos...

Страница 22: ...a ampliada de acuerdo con la declaraci n de garant a del fabricante FEIN El material suministrado de serie puede que no corres ponda en su totalidad al material descrito o mostrado en estas instrucci...

Страница 23: ...m anexo portanto a instru o de servi o e as indica es gerais de seguran a Antes deste passo de trabalho retire a ficha da tomada Caso contr rio existe um risco de les o devido ao arranque involunt rio...

Страница 24: ...e aperto 1 Colocar a m quina a ser montada sobre a base 2 Devido ao risco de acidentes o trabalho deve ser executados por pessoas fisicamente capazes de levantar o grande peso da m quina Fixar a m qui...

Страница 25: ...FEIN oferece uma garantia conforme a declara o de garantia do fabricante FEIN poss vel que o volume de fornecimento s contenha uma parte dos acess rios descritos ou ilustrados nestas instru es de serv...

Страница 26: ...1 rpm r min min 1 P1 W W U V V f Hz Hz m3 h m3 h hPa hPa kg kg EPTA Procedure 01 m s kg A mm V W Hz N C dB min m s2 m s kg A mm V W Hz N C dB min m s2 SI OBJ_BUCH 0000000315 001 book Page 26 Thursday...

Страница 27: ...150 1 3 1 2 3 4 5 GIBE 6 GIBE 7 GIBE 8 GIBE 9 GIBE 10 GIBE 11 GIBE 12 GIBE 13 GIBE 1 3 1 2 1 2 3 GIBE 6 5 GIBE 2 1 1 GIBE 4 5 13 12 10 11 7 8 9 OBJ_BUCH 0000000315 001 book Page 27 Thursday June 21 2...

Страница 28: ...w fein com 2 FEIN FEIN FEIN C E Fein GmbH C D1_IA D 73529 Schw bisch Gm nd GIBE 60 LpA 20 Pa 80 5 94 KpA 4 4 LwA 1 pW 90 100 5 KwA 2 5 2 5 GI150 GIBE min 3000 3000 ST37 8 x 40 GRIT by Fein 36R OBJ_BUC...

Страница 29: ...e dokumenter som f eks brugsanvisning og almindelige sikkerhedsr d Tr k stikket ud af stikd sen f r dette arbejdsskridt Ellers er der fare for kv stelser som f lge af utilsigtet start af maskinen Brug...

Страница 30: ...sp nd de to sp ndearme 1 igen Anbring den maskine der skal monteres p kontaktfla den 2 For at undg uheld skal dette arbejde udf res af per soner der fysisk er i stand til at l fte maskinens store v gt...

Страница 31: ...d hvor maskinen mar kedsf res Derudover yder FEIN garanti iht FEIN fabrikantens garantierkl ring Det kan v re at magasinforsatsen kun leveres med en del af det tilbeh r der beskrives eller illustreres...

Страница 32: ...lagte dokumenter som driftsinstruks og generelle sikkerhetsinformasjoner m absolutt leses Trekk st pselet ut av stikkontakten f r dette arbeidstrinnet Ellers er det fare p grunn av utilsiktet start av...

Страница 33: ...e den store maskinvekten Fest maskinen med passende skruer 3 p underla get Feilaktig montering kan medf re at maskinen velter under arbeidsprosesssen og for rsaker alvorlige ulykker GIBE Sett avsugsla...

Страница 34: ...huset Rengj r de bevegelige delene til underlaget 2 med trykkluft Reklamasjonsrett og garanti Reklamasjonsretten for produktet gjelder jf de lovmes sige bestemmelsene i det landet produktet selges i...

Страница 35: ...sanvisningarna ska ovillkorligen l sas Innan beskriven tg rd vidtas ska stickproppen dras ur n tuttaget I annat fall finns risk f r att maskinen vid oavsiktlig start orsakar kroppsskada Vid arbetet sk...

Страница 36: ...nen med l mpliga skruvar 3 p st det En felaktig montering kan leda till att maskinen under arbetet kippar och orsakar allvarliga olyckor GIBE Stick upp utsugningsslangen 6 p maskinens utsugningsadapte...

Страница 37: ...er i huset Reng r st dets 2 r rliga delar med tryckluft Garanti och till ggsgaranti Garanti l mnas p produkten enligt de lagbest mmelser som g ller i aktuellt anv ndningsland Dessutom l mnar FEIN en t...

Страница 38: ...on ehdottomasti perehdytt v Ved ennen seuraavaa ty vaihetta verkkopistoke irti pistorasiasta Muutoin kone voi k ynnisty vahingossa ja aiheuttaa tapaturman Ty st n aikana silm t on suojattava laseilla...

Страница 39: ...kirist kiristinvivut 1 uudelleen Aseta asennettava konealustan 2 p lle Tapaturmavaaran takia tulee t m n ty n suorittaa henkil joka ruumiillisesti pystyy nostamaan koneen suurta painoa Kiinnit kone a...

Страница 40: ...takuuehdoissa m ritt m valmistajakohtainen takuu Kaikki t ss k ytt ohjeessa mainitut tai kuvissa esitetyt lis tarvikkeet eiv t v ltt m tt kuulu toimitussis lt n EU vastaavuus Tmi FEIN vakuuttaa ja vas...

Страница 41: ...a berendez s v letlenszer elindul sa s r l seket okozhat A munk k k zben haszn ljon v d szem veget A munk k k zben haszn ljon zajtomp t f lv d t A munk k k zben haszn ljon porv d larcot A munk k k zb...

Страница 42: ...k 1 3 bra R gz tse erre alkalmas d bel csavark t sekkel a padl hoz a g p llv nyt A r gz t snek meg kell felelnie a megmunk l s sor n fell p er knek Oldja ki mindk t 1 r gz t kart ll tsa a 2 felt tet v...

Страница 43: ...i terjedelemben lehet hogy az ezen haszn lati utas t sban le r sra vagy br zol sra ker lt tartoz koknak csak egy r sze tal lhat meg Megfelel s gi nyilatkozat A FEIN egyed li felel s ggel kijelenti hog...

Страница 44: ...e a v eobecn bezpe nostn upozorn n P ed t mto pracovn m krokem vyt hn te s ovou z str ku ze z suvky elektrick s t Jinak existuje nebezpe zran n dan ne mysln m rozb hem stroje P i pr ci pou ijte ochran...

Страница 45: ...nasa te na z kladnu 2 Kv li nebezpe razu musej tuto pr ci prov d t osoby je jsou fyzicky schopn zdvihnout vysokou hmotnost stroje Stroj upevn te na z kladnu pomoc pat i n ch roub 3 Chybn mont m e v s...

Страница 46: ...e v robce FEIN V obsahu dod vky m e b t obsa en i jen jeden d l p slu enstv popsan ho i zobrazen ho v tomto n vodu k obsluze Prohl en o shod Firma FEIN prohla uje ve v hradn zodpov dnosti e tento v ro...

Страница 47: ...nt ciu ako N vod na pou itie a V eobecn bezpe nostn predpisy Pred t mto pracovn m konom vytiahnite z str ku zo z suvky Inak hroz nebezpe enstvo poranenia n sledkom n hodn ho rozbehnutia stroja Pri pr...

Страница 48: ...vte stroj ktor budete montova na podlo ku 2 Z bezpe nostn ho h adiska je potrebn aby t to pr cu vykonali tak osoby ktor s v takej fyzickej kond cii aby mohli ve k hmotnos stroja zdvihn Pripevnite stro...

Страница 49: ...oho poskytuje z ruku pod a vyhl senia v robcu FEIN o z ruke V z kladnej v bave sa m e nach dza len as pr slu enstva pop san ho alebo zobrazen ho v tomto N vode na pou itie Vyhl senie o konformite Firm...

Страница 50: ...bezpiecze stwo obra e przez niezamierzony rozruch urz dzenia Podczas pracy nale y u ywa rodk w ochrony oczu Podczas pracy nale y u ywa rodk w ochrony s uchu Podczas pracy nale y u ywa rodk w ochrony p...

Страница 51: ...GIBE 12 ruby z pokr t em gwia dzistym zbiornik na brudn wod GIBE 13 Kr ciec szybkomocuj cy GIBE Instrukcje monta owe rysunki 1 3 Przytwierdzi podstaw do pod o a stosuj c po czenia ko ek ruba Mocowani...

Страница 52: ...b opisanego w instrukcji eksploatacji osprz tu O wiadczenie o zgodno ci Firma FEIN o wiadcza z pe n odpowiedzialno ci e niniejszy produkt zgodny jest z odpowiednimi postanowieniami podanymi na ostatni...

Страница 53: ...53 ru ru 3 I E E n min min 1 rpm r min P1 W U V B f Hz 3 3 hPa kg EPTA Procedure 01 m s kg A mm V W Hz N C dB min m s2 A C 2 OBJ_BUCH 0000000315 001 book Page 53 Thursday June 21 2018 8 49 AM...

Страница 54: ...u GI 75 150 1 3 1 2 3 4 5 GIBE 6 GIBE 7 GIBE 8 GIBE 9 GIBE 10 GIBE 11 GIBE 12 GIBE 13 GIBE 1 3 1 2 1 2 3 GIBE 6 5 GIBE 2 1 1 GIBE 4 5 13 OBJ_BUCH 0000000315 001 book Page 54 Thursday June 21 2018 8 49...

Страница 55: ...www fein com 2 FEIN FEIN FEIN C E Fein GmbH C D1_IA D 73529 Schw bisch Gm nd GIBE 60 A LpA 20 80 5 94 KpA 4 4 A LwA 1 90 100 5 KwA 2 5 2 5 GI150 GIBE 3000 3000 ST37 8 x 40 GRIT by Fein 36R OBJ_BUCH 0...

Страница 56: ...56 zh CM zh CM 3 I n min min 1 rpm r min P1 W U V f Hz 3 3 hPa kg EPTA Procedure 01 m s kg A mm V W Hz N C dB min m s2 2 SI OBJ_BUCH 0000000315 001 book Page 56 Thursday June 21 2018 8 49 AM...

Страница 57: ...GIBE 12 GIBE 13 GIBE 1 3 1 2 1 2 3 GIBE 6 5 GIBE 2 1 1 GIBE 4 5 13 12 10 11 7 8 9 8 9 7 GIBE A LpA re 20 Pa 80 5 94 KpA 4 4 A LwA re 1 pW 90 100 5 KwA 2 5 2 5 GI150 GIBE 3000 3000 ST37 8 x 40 GRIT by...

Страница 58: ...58 zh CM FEIN FEIN FEIN GIBE FEIN www fein com 2 FEIN FEIN FEIN FEIN C E Fein GmbH C D1_IA D 73529 Schw bisch Gm nd GIBE 60 OBJ_BUCH 0000000315 001 book Page 58 Thursday June 21 2018 8 49 AM...

Страница 59: ...ner elements x o o o o o Metal parts x o o o o o Power supplies x o o o o o Brass parts x o o o o o Aluminium parts x o o o o o SJ T 11364 O GB T 26572 X GB T 26572 This table was developed according...

Страница 60: ...60 1 2 3 4 5 6 7 OBJ_BUCH 0000000315 001 book Page 60 Thursday June 21 2018 8 49 AM...

Отзывы: