Fein ASb 636 Скачать руководство пользователя страница 43

43

PL

Dla Paƒstwa bezpieczeƒstwa.

Nie używać elektronarzędzia przed uważnym 
przeczytaniem i zrozumieniem tej instrukcji obsługi 
oraz załączonych „Ogólnych przepisów 

bezpieczeństwa“ (numer dokumentu 3 41 30 054 06 1). 
Dokumenty te należy zachować do dalszego 
zastosowania i przekazać je wraz z elektronarzędziem w 
przypadku jego oddania lub sprzedaży.
Należy przestrzegać również właściwych przepisów 
bezpieczeństwa pracy dla danego kraju.

Szczególne przepisy bezpieczeƒstwa.

Nale˝y u˝ywaç dostarczonych z elektronarz´dziem 
uchwytów dodatkowych.

 Utrata kontroli nad 

elektronarzędziem może doprowadzić do obrażeń ciała.

Nale˝y u˝ywaç urzàdzeƒ mocujàcych lub imad∏a do 
zamocowania obrabianego przedmiotu.

 W przypadku, gdy 

obrabiany przedmiot trzymany jest w ręku, bezpieczna 
obsługa urządzenia jest niemożliwa.

Elektronarz´dzie nale˝y trzymaç mocno i nasadzaç na 
Êruby lub nakr´tki tylko wy∏àczone.

 Możliwe jest 

wystąpienie krótkotrwałych momentów odwodzących.

W czasie pracy, podczas której elektronarz´dzie mog∏oby 
natrafiç na ukryte przewody elektryczne lub na w∏asny 
przewód zasilajàcy, nale˝y je trzymaç jedynie za izolowane 
powierzchnie r´kojeÊci.

 Pod wpływem kontaktu z 

przewodem znajdującym się pod napięciem, metalowe 
części elektronarzędzia znajdą się również pod 
napięciem, co spowoduje porażenie prądem osoby 
obsługującej elektronarzędzie.

Zabronione jest przykr´canie lub nitowanie tabliczek i 
znaków na elektronarz´dziu. 

Uszkodzona izolacja nie daje 

żadnej ochrony przed porażeniem prądem. Należy 
używać naklejek.

Nie nale˝y u˝ywaç osprz´tu, który nie zosta∏ 
wyprodukowany lub dopuszczony przez producenta 
elektronarz´dzia.

 Fakt, iż dany osprzęt pasuje na 

elektronarzędzie nie gwarantuje bezpieczeństwa pracy.

Regularnie nale˝y czyÊciç otwory wentylacyjne 
elektronarz´dzia, u˝ywajàc do tego celu narz´dzi 
niemetalowych.

 Dmuchawa silnika wciąga kurz do 

obudowy. Duże nagromadzenie pyłu metalowego może 
spowodować zagrożenie elektryczne.

Przed przystàpieniem do u˝ytkowania elektronarz´dzia 
nale˝y sprawdziç przewód zasilania sieciowego i wtyczk´ 
pod kàtem uszkodzeƒ mechanicznych.

Przeznaczenie elektronarz´dzia:

ręczna wkrętarka udarowa do użytku przemysłowego, 
przeznaczona do wkręcania i wykręcania śrub, wkrętów i 
nakrętek w odpowiednich warunkach atmosferycznych i 
przy zastosowaniu zatwierdzonych przez firmę FEIN 
narzędzi roboczych i osprzętu. 

Wskazówka:

 Wykonywanie połączeń śrubowych 

miękkich (np. wkręcania dużych śrub drewnianych) może 
spowodować podwyższone zużycie poszczególnych 
części elektronarzędzia, na wskutek ich silnego 
obciążenia.

Wskazówki dotyczàce obs∏ugi.

Prędkość obrotową należy ustawiać tylko przy 
wyłączonym silniku.
Diagramy, umieszczone na końcu niniejszej instrukcji 
podają przybliżony czas trwania udaru, potrzebnego do 
uzyskania konkretnego momentu obrotowego. Wartości 
te dotyczą 100 %-go nastawienia na pokrętle nastawczym 
(jeżeli ono w danym urządzeniu występuje).
Osiągnięty moment obrotowy należy skontrolować za 
pomocą klucza dynamometrycznego. Należy przy tym 
określić moment obrotowy dokręcania śruby, a nie 
moment obrotowy zwalniania śruby.

Ustawianie momentu obrotowego dokr´cania Êruby.

ASbe 642, ASbe 647-1, ASbe 648:

 Prędkość obrotową 

można zredukować za pomocą pokrętła do regulacji 
obrotów. W ten sposób można uzyskać spłaszczony 
przebieg krzywej momentu obrotowego.

ASb 636-EC2, ASb 647-1-EC2, ASb 648-EC2, ASb 658-1-EC2:

Zastosowanie sterownika EC2 umożliwia uzyskanie 
jednakowych momentów obrotowych dokręcania śruby 
(

±

10 %) przy często powtarzających się wkręceniach. 

Możliwe jest bezstopniowe ustawienie 60 – 100 % 
maksymalnej wartości. Po osiągnięciu wstępnie 
wybranego momentu obrotowego, sterownik wyłączy 
wkrętarkę udarową.
Raz wkręconej śruby nie wolno dociągać.

ASbe 647-1, ASbe 648, ASb 658-1:

 Przy ustawionych 

obrotach w lewo, elektronarzędzie pracuje z maksymalną 
prędkością obrotową/momentem obrotowym, 
niezależnie od wstępnych ustawień prędkości obrotowej.

Naprawa i obs∏uga klienta.

Należy regularnie czyścić wnętrze 
elektronarzędzia, wdmuchując suche 
sprężone powietrze przez otwory 
wentylacyjne.

Wał wyjściowy należy smarować raz w tygodniu, a 
w przypadku częstego użycia i silnego obciążenia – 
częściej.

W razie uszkodzenia przewodu zasilania sieciowego 
elektronarzędzia, należy go zastąpić specjalnie 
przygotowanym przewodem zasilającym, dostępnym w 
punktach serwisu firmy FEIN.

W razie potrzeby mo˝liwa jest wymiana we w∏asnym 
zakresie nast´pujàcych elementów: 

Narzędzia robocze

R´kojmia i gwarancja.

Rękojmia na produkt jest ważna zgodnie z ustawowymi 
przepisami regulującymi w kraju, w którym produkt 
został wprowadzony do obrotu. Oprócz tego produkt 
objęty jest gwarancją firmy FEIN, zgodnie z deklaracją 
gwarancyjną producenta.
Istnieje możliwość, iż zakres dostawy zakupionego 
elektronarzędzia zawiera tylko część opisanego lub 
przedstawionego na rysunkach osprzętu.

3 41 01 096 06 0.book  Seite 43  Donnerstag, 5. Juli 2007  8:46 08

Содержание ASb 636

Страница 1: ...department FEIN Service C E FEIN GmbH Hans Fein Stra e 81 D 73529 Schw bisch Gm nd Bargau Telefon 0 71 73 183 465 Telefax 0 71 73 183 844 www fein com FEIN ASb 636 EC2 7 215 29 7 215 30 FEIN ASbe 642...

Страница 2: ...3 m s2 6 5 6 5 8 8 5 4 5 4 5 4 Ka m s2 1 5 1 5 1 5 1 5 1 5 1 5 ASb 648 ASbe 648 ASb 648 EC2 ASb 658 1 ASb 658 1 EC2 7 215 07 7 215 08 7 215 21 7 215 25 7 215 26 P1 W 450 450 450 550 550 P2 W 240 240 2...

Страница 3: ...3 4 7 10 9 6 7 8 5 10 3 41 01 096 06 0 book Seite 3 Donnerstag 5 Juli 2007 8 46 08...

Страница 4: ...4 2 1 ASbe 642 3 41 01 096 06 0 book Seite 4 Donnerstag 5 Juli 2007 8 46 08...

Страница 5: ...5 ASb 647 1 ASb 648 ASbe 647 1 ASbe 648 ASb 647 1 EC2 ASb 648 EC2 ASb 658 1 ASb 658 1 EC2 ASb 636 ASb 636 EC2 ASbe 642 3 41 01 096 06 0 book Seite 5 Donnerstag 5 Juli 2007 8 46 08...

Страница 6: ...6 1 2 1 2 ASb 647 1 ASb 648 ASbe 647 1 ASbe 648 ASb 647 1 EC2 ASb 648 EC2 ASb 636 ASb 636 EC2 ASbe 642 3 41 01 096 06 0 book Seite 6 Donnerstag 5 Juli 2007 8 46 08...

Страница 7: ...7 1 2 ASb 658 1 ASb 658 1 EC2 ASb 636 ASb 636 EC2 ASbe 642 3 41 01 096 06 0 book Seite 7 Donnerstag 5 Juli 2007 8 46 08...

Страница 8: ...8 ASb 647 1 ASb 648 ASbe 647 1 ASbe 648 ASb 647 1 EC2 ASb 648 EC2 ASb 658 1 ASb 658 1 EC2 3 41 01 096 06 0 book Seite 8 Donnerstag 5 Juli 2007 8 46 08...

Страница 9: ...9 ASb 636 EC2 ASb 647 1 EC2 ASb 648 EC2 ASb 658 1 EC2 ASbe 642 ASbe 647 1 ASbe 648 3 41 01 096 06 0 book Seite 9 Donnerstag 5 Juli 2007 8 46 08...

Страница 10: ...10 ASbe 642 ASb 647 1 ASb 648 ASbe 647 1 ASbe 648 ASb 647 1 EC2 ASb 648 1 EC2 ASb 658 1 ASb 658 1 EC2 3 41 01 096 06 0 book Seite 10 Donnerstag 5 Juli 2007 8 46 08...

Страница 11: ...Werkzeugaufnahme Au envierkant Schraubendurchmesser Gewicht entsprechend EPTA Procedure 01 2003 normalfeste Schrauben hochfeste Schrauben Schlagdauer Drehmomentabsenkung durch Drehzahlstufe Drehmomen...

Страница 12: ...erh hter Verschlei von Elektrowerkzeugteilen infolge ihrer starken Belas tung m glich Bedienungshinweise Stellen Sie die Drehrichtung nur bei Stillstand des Motors um Die Diagramme am Ende dieser Gebr...

Страница 13: ...uare drive Screw diameter Weight according to EPTA Procedure 01 2003 Screws bolts with normal tensile strength Screws bolts with high tensile strength Impact duration Torque adjustment via speed steps...

Страница 14: ...ble due to their high loading Operating instructions Adjust the rotation direction only when the machine is at a complete stop The diagrams at the end of this instruction manual approximately show the...

Страница 15: ...ment rond Porte outil carr m le Diam tre vis Poids suivant EPTA Procedure 01 2003 Vis de r sistance standard Vis de haute r sistance Dur e de frappe Abaissement du couple par r glage de la vitesse de...

Страница 16: ...tion Instructions d utilisation Ne changer le sens de rotation qu l arr t du moteur Lesdiagrammessetrouvant lafindecettenoticed utilisation vous indiquent de mani re approximative la dur e de frappe n...

Страница 17: ...rotondo Attacco portautensile quadro esterno Diametro della vite Peso conforme alla EPTA Procedure 01 2003 Viti a normale resistenza Viti ad alta resistenza Durata della percussione Riduzione della co...

Страница 18: ...causa del loro carico elevato Istruzioni per l uso Commutare il senso di rotazione esclusivamente a motore fermo I diagrammi riportati alla fine delle presenti istruzioni per l uso indicano approssim...

Страница 19: ...Diameter van een rond deel Gereedschapopname buitenvierkant Schroefdiameter Gewicht volgens EPTA Procedure 01 2003 Normaal vaste schroeven Zeer vaste schroeven Slagduur Verlaging van het draaimoment d...

Страница 20: ...en is een verhoogde slijtage van onderdelen van het elektrische gereedschap als gevolg van hun sterke belasting mogelijk Bedieningsvoorschriften Verstel de draairichting alleen als de motor stilstaat...

Страница 21: ...externo Di metro del tornillo Peso seg n EPTA Procedure 01 2003 Tornillos de resistencia normal Tornillos de alta resistencia Tiempo de impacto Reducci n del par de giro mediante etapa de revolucione...

Страница 22: ...nte un mayor desgaste en las piezas de la herra mienta el ctrica debido a su mayor solicitaci n Indicaciones para el manejo Solamente invierta el sentido de giro con el motor detenido Los diagramas al...

Страница 23: ...metro do parafuso Peso conforme EPTA Procedure 01 2003 Parafusos de resist ncia normal Parafusos altamente resistentes Dura o de percuss o Redu o do bin rio atrav s do n vel do n mero de rota es Decur...

Страница 24: ...a um desgaste elevado das pe as da ferramenta el ctrica devido sua forte carga Instru es de servi o S ajustar o sentido de rota o com o motor parado Os diagramas no final destas instru es de servi o i...

Страница 25: ...1 W W 2 8 min P2 W W n0 min min 1 nS min min 1 Nm Nm M mm mm LwA dB dB LpA dB dB K m s2 m s2 m s kg A mm V W Hz N C dB min m s2 m s kg A mm V W Hz N C dB min m s2 SI t 3 41 01 096 06 0 book Seite 25 D...

Страница 26: ...100 ASbe 642 ASbe 647 1 ASbe 648 ASb 636 EC2 ASb 647 1 EC2 ASb 648 EC2 ASb 658 1 EC2 EC2 10 60 100 ASbe 647 1 ASbe 648 ASb 658 1 Service Service FEIN FEIN FEIN H FEIN 3 41 01 096 06 0 book Seite 26 Do...

Страница 27: ...ediameter V gt iht EPTA Procedure 01 2003 Almindelige bolte H jstyrke st lbolte Slagvarighed Faldende sp ndemoment via omdrejningstaltrin Momentforl b hvis underlaget er h rdt f eks bolte og m trikker...

Страница 28: ...skrifter Omstil kun omdrejningsretningen n r motoren st r stille Diagrammerne bagest i denne brugsanvisning giver en god oversigt over hvilken slagvarighed er n dvendig for at opn et konkret drejnings...

Страница 29: ...tvendig sekskant Skruediameter Vekt tilsvarende EPTA Procedure 01 2003 Skruer med normal fasthet Skruer med h y fasthet Slagvarighet Dreiemomentsenking med turtallstrinn Dreiemomentutvikling p hardt u...

Страница 30: ...r er det mulig at elektroverkt ydelene slites sterkere p grunn av en sterk belastning Bruksinformasjon Innstill dreieretningen kun n r motoren st r stille Diagrammene p slutten av denne bruksanvisning...

Страница 31: ...tygsf ste med fyrkanttapp Skruvdiameter Vikt enligt EPTA Procedure 01 2003 Standardskruvar H gh llfasta skruvar Slagtid S nkning av tdragningsmomentet genom varvtalssteg tdragningsmoment vid h rt unde...

Страница 32: ...r skruvar kan slitaget p elverktygets delar ka till f ljd av h g belastning Anv ndningsinstruktioner Rotationsriktningen f r kopplas om endast n r motorn st r stilla Diagrammen i slutet av bruksanvisn...

Страница 33: ...n l pimitta Paino vastaa EPTA Procedure 01 2003 tietoja Normaalilujat pultit Erikoislujat pultit Iskun kesto V nt momentin lasku kierroslukuasteikolla V nt momenttik yr kovalla alustalla esim pultti j...

Страница 34: ...saa k ytt vain FEINin hyv ksymi varusteita ja lis osia Huom Kierreliitosta pehme n materiaaliin esim suuri kokoiset puuruuvit ty stett ess koneen osiin koh distuu normaalia voimakkaampi kuormitus joka...

Страница 35: ...tmetszet alkatr sz tm r je K ls hatlapos szersz mbefog egys g Csavar tm r S ly az EPTA Procedure 01 2003 2003 01 EPTA elj r s szerint Norm l szil rds g csavarok Nagyszil rds g csavarok t si id tartam...

Страница 36: ...ihajt s ra szolg l Figyelem A puha csavark t sekhez p ld ul nagy facsavarok val haszn lat eset n az elektromos k ziszersz m a nagy terhel s k vetkezt ben gyorsabban elkophat Kezel si t j koztat A forg...

Страница 37: ...m hullad kkezel s A csomagol sokat a kimustr lt elektromos k ziszersz mokat s tartoz kokat a k rnyezetv delmi szempontoknak megfelel en kell jrafelhaszn l sra 3 41 01 096 06 0 book Seite 37 Donnerstag...

Страница 38: ...tnost podle EPTA Procedure 01 2003 rouby b n pevnosti Vysokopevnostn rouby Doba der Sn en krout c ho momentu dan stupn m po tu ot ek Pr b h krout c ho momentu p i tvrd m podkladu nap rouby a matice s...

Страница 39: ...d eva je mo n zv en opot eben d l elektron ad v d sledku jejich siln ho zat en Pokyny k obsluze Sm r ot en p e a te pouze za klidov ho stavu motoru Diagramy na konci tohoto n vodu k pou it V m p ibli...

Страница 40: ...tvorhran Priemer skrutky Hmotnos pod a EPTA Procedure 01 2003 Skrutky s norm lnou pevnos ou Skrutky s vysokou pevnos ou Trvanie impulzov Zn enie kr tiaceho momentu zmenou stup a po tu obr tok Priebeh...

Страница 41: ...kami je n sledkom siln ho za a ovania mo n zv en opotrebov vanie s iastok ru n ho elektrick ho n radia N vod na pou vanie Smer ot ania nastavujte len po zastaven motora n radia Grafy uveden na konci t...

Страница 42: ...re 01 2003 z metod Europejskiej Parlamentarnej Weryfikacji Technologii ruby zwyk e ruby wysokiej wytrzyma o ci Czas trwania udaru Obni enie momentu obrotowego poprzez zmniejszenie zakresu pr dko ci ob...

Страница 43: ...z dzi roboczych i osprz tu Wskaz wka Wykonywanie po cze rubowych mi kkich np wkr cania du ych rub drewnianych mo e spowodowa podwy szone zu ycie poszczeg lnych cz ci elektronarz dzia na wskutek ich si...

Страница 44: ...odny jest z dokumentami normatywnymi podanymi na ostatniej stronie tej instrukcji obs ugi Ochrona rodowiska usuwanie odpad w Opakowanie zu yte elektronarz dzia i osprz t nale y dostarczy do utylizacji...

Страница 45: ...45 RU EPTA Procedure 01 2003 P1 W 2 8 min P2 W n0 min nS min Nm M mm LwA dB t 3 41 01 096 06 0 book Seite 45 Donnerstag 5 Juli 2007 8 46 08...

Страница 46: ...ASbe 648 ASb 636 EC2 ASb 647 1 EC2 ASb 648 EC2 ASb 658 1 EC2 2 10 60 100 ASbe 647 1 ASbe 648 ASb 658 1 LpA dB K m s2 2 m s kg A mm V W Hz N C dB min m s2 m s kg A mm V W Hz N C dB min m s2 3 41 01 09...

Страница 47: ...47 RU FEIN FEIN FEIN FEIN 3 41 01 096 06 0 book Seite 47 Donnerstag 5 Juli 2007 8 46 08...

Страница 48: ...pq rstu vwxhEy z noH v B EPTA Procedure 01 2003 cdef S d S S d S P1 W 2 8 min P2 W A n0 min g nS min g Nm M mm LwA dB g LpA dB g K IE m s2 v m s kg A mm V W Hz N C dB min m s2 m s kg A mm V W Hz N C...

Страница 49: ...Z C C C C _ _ _ _ I abc Rrd e 1w fg FEIN hd E l A h2 h2 h2 h2_ i S j klm n ojp qr R R R Rh2 h2 h2 h2 sNO 0tu F v w xy z2 tO F t S 5 m 6 RS T O I ASbe 642 ASbe 647 1 ASbe 648_ _ _ _ E S p q ASb 636 EC2...

Страница 50: ...0 Nm 5 10 t 80 100 M27 5 8 5 6 4 6 5 8 5 6 4 6 5 8 5 6 4 6 8 8 10 9 12 9 8 8 10 9 12 9 8 8 10 9 12 9 M22 M24 M30 M18 M20 0 0 100 200 300 400 500 600 700 800 Nm 5 15 10 t M14 M20 M22 M16 M18 8 8 10 9 8...

Страница 51: ...9 10 9 8 8 12 9 10 9 8 8 8 8 10 9 8 8 M14 M18 M16 M10 M8 0 0 40 80 120 160 200 240 280 Nm 5 10 1 2 3 4 5 t M20 5 8 5 6 4 6 5 8 5 6 4 6 5 8 5 6 4 6 5 8 5 6 4 6 5 6 4 6 5 8 5 6 4 6 5 8 5 6 4 6 M14 M10...

Страница 52: ...M18 M16 M22 0 0 40 80 120 160 200 240 280 Nm 5 10 t 5 0 0 40 80 120 160 200 240 280 Nm 5 10 t 5 4 3 2 1 M12 12 9 12 9 10 9 10 9 10 9 8 8 8 8 8 8 8 8 M14 M18 M16 M20 5 8 5 8 5 8 5 8 5 6 5 6 5 6 5 6 5...

Страница 53: ...4 M16 M22 0 0 Nm 5 10 t 50 100 150 200 250 300 350 400 5 0 0 Nm 5 10 t 50 100 150 200 250 300 350 400 5 3 2 1 4 M20 5 8 5 8 5 6 5 6 4 6 4 6 5 8 5 6 4 6 5 8 5 6 4 6 5 8 5 6 4 6 5 8 5 6 4 6 M14 M18 M24...

Отзывы: