background image

110

ru

металлов, некоторых видов древесины, минералов, 
каменных материалов с содержанием силикатов, 
растворителей красок, средств защиты древесины, 
средств защиты судов от обрастания, может 
вызывать у людей аллергические реакции и/или 
стать причиной заболеваний дыхательных путей, 
рака, а также отрицательно сказаться на 
репродуктивности. Степень риска при вдыхании 
пыли зависит от экспозиционной дозы. 
Используйте соответствующее данному виду пыли 
пылеотсасывающее устройство и индивидуальные 
средства защиты и хорошо проветривайте рабочее 
место. Поручайте обработку содержащего асбест 
материала только специалистам.
Древесная пыль и пыль легких металлов, горячие 
смеси абразивной пыли и химических веществ 
могут самовоспламеняться при неблагоприятных 
условиях или стать причиной взрыва. Избегайте 
искрения в сторону контейнера для пыли, 
перегрева электроинструмента и шлифуемого 
материала, своевременно опорожняйте контейнер 
для пыли, соблюдайте указания производителя 
материала по обработке, а также действующие в 
Вашей стране указания для обрабатываемых 
материалов.

Вибрация, действующая на кисть-руку

Указанный в этих инструкциях уровень вибрации 
определен в соответствии с методикой измерений, 
предписанной EN 62841, и может использоваться 
для сравнения электроинструментов. Он пригоден 
также для предварительной оценки вибрационной 
нагрузки.
Уровень вибрации указан для основных областей 
применения электроинструмента. Он может 
отличаться при использовании 
электроинструмента для других применений, 
использовании иных рабочих инструментов или 
недостаточном техобслуживании. Следствием 
может явиться значительное увеличение 
вибрационной нагрузки в течение всей 
продолжительности работы.
Для точной оценки вибрационной нагрузки нужно 
учитывать также и время, когда инструмент 
выключен или, хоть и включен, но не находится в 
работе. Это может снизить среднюю 
вибрационную нагрузку в течение всей 
продолжительности работы.
Предусмотрите дополнительные меры 
предосторожности для защиты пользователя от 
воздействия вибрации, как напр.: техобслуживание 
электроинструмента и принадлежностей, теплые 
руки, организация труда.

Значения вибрации

Указания по пользованию.

Замена инструмента (см. стр. 5)

Не применяйте принадлежности, которые не были 
специально сконструированы и рекомендованы 
фирмой FEIN для данного электроинструмента. 

Использование принадлежностей, отличных от 
подлинных принадлежностей FEIN, приводит к 
перегреву и разрушению электроинструмента.

При замене рабочего инструмента с острыми 
краями используйте пластинку 3 21 74 011 00 0 
для защиты рук.

Крепко вдавите до упора крепежный элемент. 
После этого закройте зажимный рычаг.

Берегите Ваши руки и пальцы от защемления 
при движении зажимного рычага назад. 

Зажимной рычаг под действием пружины 
резко отскакивает назад.

Обращение с аккумулятором.

Храните, используйте и заряжайте аккумулятор 
только зарядными устройствами FEIN в диапазоне 
рабочей температуры аккумулятора 5 °C – 45 °C 
(41 °F – 113 °F). В начале зарядки температура 
аккумулятора должна находиться в рабочем 
диапазоне.

Вибрация

Классификация 
электроинструментов фирмы 
FEIN по уровню вибрации

Взвешенное

ускорение*

VC0

< 2,5 м/с

2

VC1

< 5 м/с

2

VC2

< 7 м/с

2

VC3

< 10 м/с

2

VC4

< 15 м/с

2

VC5

> 15 м/с

2

K

a

1,5 м/с

2

* Эти значения указаны для одного рабочего цикла, 
включающего холостой ход и работу на полной нагрузке 
одинаковой длительности.
Класс вибрации для данного электроинструмента можно 
найти в прилагающемся листке 3 41 30 213 06 2.

Светодиодный 
индикатор

Значение

Действие

1 – 4 зеленых 
светодиода

степень 
зарядки в 
процентах

Эксплуатация

красный 
немигающий 
световой 
сигнал

Аккумулятор 
почти разряжен

Зарядите 
аккумулятор

Содержание AMM 700 1.7Q Series

Страница 1: ...4 AC 2015 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 2011 65 EU 2006 42 EG 2014 30 EU FEIN Service C E Fein GmbH Hans Fein Straße 81 D 73529 Schwäbisch Gmünd Bargau www fein com AMM 700 1 7Q 7 129 Schwäbisch Gmünd Bargau 29 05 2020 i V S Böhm i V Dr Schreiber Director of Quality Specialist Power Control Managment OBJ_DOKU 0000009181 002 fm Page 1 Tuesday June 9 2020 4 35 PM ...

Страница 2: ...eak dB 97 0 KpCpeak dB 3 0 B18A B18A Lithium Ion Lithium Ion U V 18 18 kg 0 45 0 70 ALG 30 ALG 50 ALG 80 3 de 10 pt 40 tr 66 sl 94 et 122 th 151 en 15 el 45 hu 70 sr 99 lt 127 ja 156 fr 20 da 50 cs 75 hr 103 lv 132 hi 161 it 25 no 54 sk 79 ru 107 zh CM 137 ar 170 nl 30 sv 58 pl 84 uk 112 zh CK 142 es 35 fi 62 ro 89 bg 117 ko 146 ...

Страница 3: ...3 o h n e L a s t n o lo a d v it e s s e à v id e a it to o ls m a x P o s 3 9 8 7 6 6 4 6 5 4 9 ...

Страница 4: ...4 2 1 2 1 ...

Страница 5: ...5 180 4 2 1 3 180 180 2 1 180 2 1 6 5 7 8 180 5 5 4 7 3 6 180 4 3 ...

Страница 6: ...6 1 2 3 4 5 6 100 75 50 25 0 ...

Страница 7: ...7 A B C o h n e L a s t n o lo a d v it e s s e à v id e a it t o o ls m a x P o s 3 ...

Страница 8: ...8 o h n e L a s t n o lo a d v it e s s e à v id e a it t o o ls m a x P o s 3 E F G D ...

Страница 9: ...9 3 21 74 011 00 0 ...

Страница 10: ...ktrowerkzeugs Beim Arbeiten Augenschutz benutzen Beim Arbeiten Gehörschutz benutzen Beim Arbeiten Staubschutz benutzen Beim Arbeiten Handschutz benutzen Allgemeines Verbotszeichen Diese Handlung ist verboten Zusatzinformation Griffbereich Einschalten Ausschalten Laden Sie keine beschädigten Akkus Setzen Sie den Akku nicht dem Feuer aus Schützen Sie den Akku vor Hitze z B auch vor dauernder Sonnene...

Страница 11: ...ifen von Karosserieteilen Spezielle Sicherheitshinweise Halten Sie das Gerät an den isolierten Griffflächen wenn Sie Arbeiten ausführen bei denen das Einsatz werkzeug verborgene Stromleitungen treffen kann Der Kontakt mit einer spannungsführenden Leitung kann auch metallene Geräteteile unter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag führen Ausgemusterte Elektrowerkzeuge und andere elektrote...

Страница 12: ...s seiner Original verpackung wenn er verwendet werden soll Nehmen Sie den Akku vor Arbeiten am Elektrowerkzeug aus dem Elektrowerkzeug Läuft das Elektrowerkzeug unbeabsichtigt an besteht Verletzungsgefahr Nehmen Sie den Akku nur bei ausgeschaltetem Elek trowerkzeug ab Halten Sie Akkus von Kindern fern Halten Sie den Akku sauber und geschützt vor Feuchtig keit und Wasser Reinigen Sie die verschmutz...

Страница 13: ... die gebrauchten und auch neuen Messer vor jedem Einsatz mit einem Schärfstein Das Anzeichen für abgenutzte Messer ist eine deutlich gestiegene notwendige Vorschubkraft bei geringerem Arbeitsfortschritt Das Einsatzwerkzeug ist in 30 Schritten versetzbar und kann in der günstigsten Arbeitsposition befestigt werden Führen Sie die geraden gebogenen oder gekröpften Schneidmesser rechtwinklig zum Fenst...

Страница 14: ...gilt gemäß den gesetzlichen Regelungen im Lande des Inverkehrbrin gens Darüber hinaus leistet FEIN Garantie entspre chend der FEIN Hersteller Garantieerklärung Im Lieferumfang Ihres Elektrowerkzeugs kann auch nur ein Teil des in dieser Betriebsanleitung beschriebenen oder abgebildeten Zubehörs enthalten sein Konformitätserklärung Die Firma FEIN erklärt in alleiniger Verantwortung dass dieses Produ...

Страница 15: ...n Use ear protection during operation Use a dust mask during operation Use protective gloves during operation General prohibition sign This action is prohibited Additional information Gripping surface Switching on Switching off Do not charge damaged batteries Keep the battery away from fire Protect the battery against heat e g against contin uous intense sunlight Observe the information in the adj...

Страница 16: ...parts of the power tool live and shock the operator Use clamps or another practical way to secure and sup port the workpiece to a stable platform Holding the work by hand or against your body leaves it unstable and may lead to loss of control Grasp the power tool in such a safe manner that your body never comes into contact with the application tool especially while working with application tools ...

Страница 17: ...wer tool When working with and charging incorrect damaged repaired or reconditioned batter ies imitations or other brands there is danger of fire and or explosion Follow the safety warnings in the operating instructions of the battery charger Handling hazardous dusts For work procedures with this power tool where material is removed dusts develop that can be hazard ous to one s health Contact with...

Страница 18: ...e see page 8 Cutter blades E F The scraper knife is used for cutting back bond remain ders on the window flange or the pane Before re bonding the vehicle window cut back the remaining bead to a height of approx 2 mm see page 8 Cutter blades G Repair and customer service When working metal under extreme oper ating conditions it is possible for conductive dust to settle in the interior of the power ...

Страница 19: ...Instruction Manual Declaration of conformity FEIN declares itself solely responsible for this product conforming with the relevant provisions given on the last page of this Instruction Manual Technical documents at C E Fein GmbH D 73529 Schwäbisch Gmünd Environmental protection disposal Packaging worn out power tools and accessories should be sorted for environmental friendly recycling Dispose of ...

Страница 20: ...x porter une protection anti poussière Lors des travaux utiliser un protège main Signal d interdiction général Cette action est interdite Information supplémentaire Poignée Mise en marche Arrêt Ne pas charger des accus endommagés Ne pas exposer ou jeter l accumulateur au feu Protéger l accumulateur des sources de chaleur comme par ex l exposition directe au soleil Suivre les indications données da...

Страница 21: ...serie et pour l éli mination des revêtements de protection de bas de caisse pour le ponçage de parties de carrosserie Instructions particulières de sécurité Tenez l appareil par les surfaces isolées des poignées lors des travaux pendant lesquels l outil risque de tou cher des câbles électriques cachés Le contact de l accessoire coupant avec un fil sous tension peut égale ment mettre sous tension l...

Страница 22: ...accumulateur de son emballage d origine que lorsqu il doit être utilisé Avant tous travaux sur l outil électrique retirez l accu mulateur de l outil Risque de blessures en cas de démarrage non intentionnel de l outil électrique Ne retirez l accumulateur que lorsque l outil électrique est à l arrêt Maintenez les accumulateurs hors de la portée des enfants Tenez toujours l accumulateur propre et pro...

Страница 23: ...supplémentaires Ne guidez l outil électroportatif contre la pièce à travailler que lorsque l appareil est en marche Le verrouillage de remise en marche évite que l outil électrique ne se remette en route lors de l enfichage de l accumulateur si l interrupteur est en position Marche Aiguisez les couteaux usés ainsi que les couteaux neufs avant chaque utilisation à l aide de la pierre à aiguiser Si ...

Страница 24: ...nts Elément de serrage outils de travail Garantie La garantie du produit est valide conformément à la réglementation légale en vigueur dans le pays où le pro duit est mis sur le marché Outre les obligations de garantie légale les appareils FEIN sont garantis confor mément à notre déclaration de garantie de fabricant Il se peut que seule une partie des accessoires décrits ou représentés dans cette ...

Страница 25: ...ione polvere Durante la fase operativa utilizzare la protezione per le mani Simbolo generale di divieto Questa operazione è vietata Informazione supplementare Settore di presa Accensione Spegnimento Non ricaricare batterie ricaricabili danneggiate Non esporre la batteria ricaricabile al fuoco Proteggere la batteria ricaricabile dal calore p es anche dall irradiamento solare continuo Attenersi alle...

Страница 26: ...solate dell impu gnatura qualora venissero effettuati lavori durante i quali l accessorio potrebbe venire a contatto con cavi elettrici nascosti Il contatto con un cavo sotto tensione può mettere sotto tensione anche parti metalliche dell apparecchio causando una scossa elettrica Utilizzare appositi dispositivi di bloccaggio oppure un altro metodo pratico per assicurare e supportare il pezzo in la...

Страница 27: ...iste il pericolo di lesioni Rimuovere la batteria ricaricabile esclusivamente ad elettroutensile spento Tenere le batterie ricaricabili lontane dai bambini Tenere pulita la batteria ricaricabile e proteggerla da umidità ed acqua Pulire i contatti sporchi della batteria ricaricabile e dell elettroutensile con un panno asciutto e pulito Utilizzare esclusivamente batterie ricaricabili originali FEIN ...

Страница 28: ... indicazione per coltelli da taglio consumati è data dalla superiore forza di avanzamento necessaria per un minimo avanzamento durante le operazioni di taglio L accessorio può essere regolato a scatti di 30 e può essere fissato nella posizione di lavoro più adatta all uti lizzo Condurre i coltelli da taglio di forma dritta curva oppure a L perpendicolarmente rispetto alla flangia del finestrino ve...

Страница 29: ...e in cui avviene l immissione sul mercato Inoltre la FEIN riconosce la garanzia conformemente alla dichiarazione di garanzia produttore FEIN Nel modello di fornitura del Vostro elettroutensile può essere contenuta anche solo una parte degli accessori descritti o illustrati nelle presenti istruzioni per l uso Dichiarazione di conformità La Ditta FEIN dichiara sotto la propria responsabilità che il ...

Страница 30: ...cherming Gebruik tijdens de werkzaamheden een stofbescherming Gebruik tijdens de werkzaamheden een handbescherming Algemeen verbodsteken Deze handeling is verboden Extra informatie Greepoppervlak Inschakelen Uitschakelen Laad geen beschadigde accu s op Stel de accu niet bloot aan vuur Bescherm de accu tegen hitte bijvoorbeeld ook tegen aanhoudend zonlicht Neem de vermelde aanwijzingen in acht Beve...

Страница 31: ...et gereedschap aan de geïsoleerde greepvlak ken vast als u werkzaamheden uitvoert waarbij het inzetgereedschap verborgen stroomleidingen kan raken Contact met een onder spanning staande leiding kan ook metalen delen van het gereedschap onder spanning zetten en tot een elektrische schok leiden Gebruik klemmen of een andere praktische methode om het werkstuk op een stabiele ondergrond vast te zetten...

Страница 32: ... de buurt van accu s Houd de accu schoon en bescherm deze tegen vocht en water Reinig de vuil geworden aansluitingen van de accu en van het elektrische gereedschap met een droge schone doek Gebruik alleen intacte originele FEIN accu s die voor uw elektrische gereedschap bestemd zijn Bij het wer ken met en het opladen van verkeerde beschadigde gerepareerde of opgeknapte accu s nabootsingen en accu ...

Страница 33: ...en Het teken voor versleten messen is een duidelijke toe name van de vereiste aandrukkracht en een geringe werksnelheid Het inzetgereedschap kan in stappen van 30 graden worden verplaatst en kan in de gunstigste werkstand worden bevestigd Rechte gebogen en haakse snijmessen moeten haaks op de ruitrand worden geleid zie pagina 7 8 mes A D Let er bij de U vormige snijmessen op dat het tussen stuk va...

Страница 34: ...gen in het land waar het product wordt verkocht Bovendien biedt FEIN garan tie overeenkomstig de FEIN fabrieksgarantieverklaring Het is mogelijk dat bij het elektrische gereedschap slechts een deel van het in deze gebruiksaanwijzing beschreven en afgebeelde toebehoren wordt meegele verd Conformiteitsverklaring De firma FEIN verklaart als alleen verantwoordelijke dat dit product overeenstemt met de...

Страница 35: ...otector acústico Al trabajar protegerse del polvo Al trabajar utilizar una protección para las manos Símbolo de prohibición general Esta acción está prohibida Información complementaria Área de agarre Conexión Desconexión No cargue baterías defectuosas No exponga el acumulador al fuego Proteja el acumulador del calor p ej de una exposición prolongada al sol Seguir las instrucciones indicadas al ma...

Страница 36: ...especiales Sujete el aparato por las empuñaduras aisladas al rea lizar trabajos en los que el útil pueda tocar conductores eléctricos ocultos El contacto con conductores bajo tensión puede hacer que las partes metálicas del aparato le provoquen una descarga eléctrica Utilice unas mordazas u otros dispositivos adecuados para asegurar y soportar convenientemente la pieza sobre una base estable Si Ud...

Страница 37: ...os contactos del acumulador y de la herramienta eléctrica están sucios límpielos con un paño seco y limpio Solamente use los acumuladores originales FEIN previs tos para su herramienta eléctrica Si se utilizan o recar gan acumuladores incorrectos dañados reparados recuperados imitaciones o de otra marca existe el riesgo de incendio y o de explosión Aténgase a las instrucciones de seguridad mencion...

Страница 38: ... afilar tanto las cuchillas usadas como las nuevas antes de cada uso Síntoma de un excesivo desgaste de las cuchillas es el aumento considerable de la fuerza de avance necesaria en combinación con una reducida progresión en el tra bajo La posición de montaje del útil puede irse variando en pasos de 30 para poder sujetarlo en la posición de tra bajo más propicia Guíe las cuchillas rectas dobladas y...

Страница 39: ...uir Ud mismo las piezas siguientes Elemento de sujeción útiles Garantía La garantía del producto se realiza de acuerdo a las regulaciones legales vigentes en el país de adquisición Adicionalmente FEIN ofrece una garantía ampliada de acuerdo con la declaración de garantía del fabricante FEIN El material de serie suministrado con su herramienta eléctrica puede que no corresponda en su totalidad al m...

Страница 40: ...urante o trabalho Usar proteção auricular durante o trabalho Usar proteção contra pó durante o trabalho Usar luvas durante o trabalho Símbolo geral de proibição Esta ação é proibida Informação adicional Superfície de preensão Ligar Desligar Não carregar acumuladores danificados Não expor o acumulador ao fogo Proteger o acumulador contra calor p ex também contra uma permanente radiação solar Observ...

Страница 41: ...s isoladas do punho O con tacto com um cabo sob tensão também pode colocar sob tensão as peças metálicas do aparelho e levar a um choque elétrico Utilizar pinças para ou um outro método prático para fixar a peça a ser trabalhada a uma base firme Se a peça a ser trabalhada só for segurada com as mãos ou apoiada contra o corpo ela se encontrará numa posição instável de modo que poderá ocorrer uma pe...

Страница 42: ... pano seco e limpo Só utilizar acumuladores FEIN originais intactos desti nados para a sua ferramenta elétrica Ao trabalhar ou ao carregar com acumuladores falsos danificados repa rados ou restaurados imitações e produtos de outras marcas há perigo de incêndio e ou de explosão Seguir as indicações de segurança que se encontram na instrução de serviço do carregador do acumulador Manuseio de pós noc...

Страница 43: ...nela veja página 7 8 Lâmina A D No caso de lâminas de corte em forma de U deverá observar que a alma da lâmina de corte seja conduzida paralelamente ao vidro do veículo veja página 8 Lâmi na E F A lâmina raspadora serve para cortar restos de cola do flange da janela ou do vidro Antes de colar o novo vidro do veículo deverá cortar o resto do cordão e reduzí lo até uma altura de aprox 2 mm veja pági...

Страница 44: ...parte dos acessórios descritos ou ilustrados nesta instrução de serviço Declaração de conformidade A firma FEIN declara em responsabilidade exclusiva que este produto corresponde às respectivas especifica ções indicadas na última página desta instrução de ser viço Documentação técnica em C E Fein GmbH D 73529 Schwäbisch Gmünd Proteção do meio ambiente eliminação Embalagens ferramentas elétricas a ...

Страница 45: ... να χρησιμοποιείτε διατάξεις προστασίας από σκόνη Όταν εργάζεστε να φοράτε προστατευτικά γάντια Γενικό απαγορευτικό σύμβολο Η ενέργεια αυτή απαγορεύεται Συμπληρωματική πληροφορία Επιφάνεια συγκράτησης Θέση σε λειτουργία Θέση εκτός λειτουργίας Μην φορτίσετε χαλασμένες μπαταρίες Μην εκθέσετε την μπαταρία σε φωτιά Να προστατεύετε την μπαταρία από υψηλές θερμοκρασίας π χ ακόμη και από συνεχή ηλιακή ακ...

Страница 46: ...βατικά και φορτηγά αυτοκίνητα και λεωφορεία για την κοπή λαμαρινών αμαξωμάτων και την αφαίρεση υλικών υποδαπέδιας αντιδιαβρωτικής προστασίας για τη λείανση τμημάτων από αμαξώματα Ειδικές υποδείξεις ασφαλείας Να πιάνετε τη συσκευή από τις μονωμένες επιφάνειες πιασίματος όταν διεξάγετε εργασίες κατά τις οποίες υπάρχει κίνδυνος το τοποθετημένο εργαλείο να έρθει σε επαφή με μη ορατούς ηλεκτροφόρους αγ...

Страница 47: ...σετε τις μπαταρίες σε μηχανικές κρούσεις Όταν η μπαταρία υποστεί βλάβη καθώς και όταν χρησιμοποιηθεί αντικανονικά μπορεί να διαφύγουν βλαβερές αναθυμιάσεις Οι αναθυμιάσεις μπορεί να ερεθίσουν τις αναπνευστικές οδούς Τυχόν διαρρέοντα υγρά μπαταρίας μπορεί να προκαλέσουν ερεθισμούς του δέρματος ή εγκαύματα Σε περίπτωση που τα διαρρέοντα υγρά της χαλασμένης μπαταρίας υγράνουν γειτονικά αντικείμενα τό...

Страница 48: ...λείου βλέπε σελίδα 5 Μην χρησιμοποιήσετε εξαρτήματα που δεν προτείνονται από τη FEIN ειδικά γι αυτό το ηλεκτρικό εργαλείο Η χρήση μη γνήσιων εξαρτημάτων από τη FEIN προκαλεί την υπερθέρμανση και την καταστροφή του ηλεκτρικού εργαλείου Όταν αλλάζετε ένα εργαλείο που έχει κοφτερές ακμές να χρησιμοποιείτε το κάλυμμα 3 21 74 011 00 0 Έτσι προστατεύετε τα χέρια σας από ενδεχόμενους τραυματισμούς Πατήστ...

Страница 49: ...αρνητικές επιπτώσεις στο μηχανισμό μεταγωγής Φυσάτε συχνά το εσωτερικό του ηλεκτρικού εργαλείου μέσα από τα ανοίγματα εξαερισμού καθώς και τη διάταξη μεταγωγής με στεγνό και απαλλαγμένο από έλαια πεπιεσμένο αέρα Για να φυλάξετε αποθηκεύσετε το ηλεκτρικό εργαλείο αφαιρέστε το τοποθετημένο εργαλείο κλείστε το μοχλό σύσφιξης και ακολούθως και μόνο τότε πατήστε μέσα το στοιχείο στερέωσης Προϊόντα που ...

Страница 50: ...jdet Brug støvbeskyttelse under arbejdet Brug håndbeskyttelse under arbejdet Generelt forbudstegn Denne handling er forbudt Ekstra information Grebsområde Tænde Slukke Oplad ikke beskadigede batterier Udsæt ikke batteriet for ild Beskyt batteriet mod varme f eks også mod vedvarende solstråler Overhold henvisningerne i teksten ved siden af Bekræfter at el værktøjet er i overensstemmelse med gældend...

Страница 51: ...anden praktisk metode for at sikre og støtte emnet på et stabilt underlag Holdes emnet kun med hånden eller ind mod kroppen befin der det sig i en ustabil position der kan medføre at du taber kontrollen Tag sikkert fat i el værktøjet så kroppen især når der arbejdes med tilbehør som f eks savklinger eller skæ reværktøj der er rettet ind i grebsområdet aldrig kom mer i berøring med tilbehøret Berør...

Страница 52: ...igt Berøring eller indånding af nogle former for støv som f eks fra asbest og asbestholdige materialer blyholdig maling metal nogle træsorter mineraler silikatpartik ler med stenholdige materialer farveopløsende midler træbeskyttelsesmidler kan udløse allergiske reaktioner og eller luftvejssygdomme kræft og forplantningsska der hos personer med allergiske reaktioner Risikoen for at indånde støv af...

Страница 53: ...streme brugsbetingelser kan bear bejdning af metal føre til aflejring af ledende støv inde i el værktøjet Blæs hyppigt den indvendige del af el værktøjet med tør og oliefri trykluft gennem ventilationsåbningerne Når der bearbejdes gipsholdige materialer kan støv aflejre sig inde i elværktøjet og på kontaktelementet og hærde i forbindelse med luftfugtighed Det kan føre til en forringelse af kontakt...

Страница 54: ... Bruk støvbeskyttelse ved arbeid Bruk håndbeskyttelse ved arbeid Generelle forbudstegn Dette er forbudt Ekstra informasjon Gripeflate Innkopling Utkopling Ikke lad opp skadede batterier Ikke utsett batteriene for ild Beskytt batteriet mot varme f eks også mot permanent lagring i direkte sollys Følg informasjonene i teksten ved siden av Bekrefter at elektroverktøyet er i samsvar med direktivene til...

Страница 55: ...mmer eller en annen praktisk metode for å sikre og støtte arbeidsstykket på et stabilt underlag Hvis du kun holder arbeidsstykket med hånden eller støtter det mot kroppen din er det ikke stabilt og kan medføre at du mister kontrollen Ta så godt tak i elektroverktøyet at kroppen din aldri kommer i berøring med innsatsverktøyet særlig ved arbeid med innsatsverktøy som er rettet inn i gripeom rådet s...

Страница 56: ...bestholdige materialer blyholdig maling metall noen tresorter mineraler silikatpartikler av steinholdige materialer løsemidler for maling tre beskyttelsesmidler bunnstoff for båter kan utløse aller giske reaksjoner og eller åndedrettssykdommer kreft forplantningsskader hos mennesker Risikoen ved inn ånding av støv er avhengig av eksponeringen Bruk en avsuging som passer til støvet som oppstår bruk...

Страница 57: ...øyet gjennom ventilasjonsspal tene med tørr og oljefri trykkluft Ved bearbeiding av materialer som inneholder gips kan støv avleires i elektroverktøyets indre og på koblingse lementet og herde i forbindelse med luftfuktighet Det kan medføre innskrenkninger på koblingsmekanismen Blås ofte elektroverktøyets innerom ut gjennom lufte åpningene og koblingselemenet med tørr og oljefri trykkluft Etter en...

Страница 58: ...s Vid arbetet ska dammskydd användas Vid arbetet ska handskydd användas Allmän förbudssymbol En sådan hantering är förbjuden Tilläggsinformation Greppområde Inkoppling Frånkoppling Ladda inte batterier av främmande fabrikat Utsätt inte batteriet för eld Skydda batteriet mot hög värme som t ex långtids solbe strålning Beakta anvisningarna i intilliggande text Försäkrar om att elverktyget överensstä...

Страница 59: ...ra och stöda arbetsstycket på ett stabilt underlag Om arbetsstycket bara hålls med handen eller mot kroppen har det ett instabilt läge som kan leda till att verktyget inte längre kan kontrolleras Håll tag i elverktyget så att kroppen speciellt vid arbe ten med mot greppområdet riktade insatsverktyg som t ex sågblad eller skärverktyg inte kommer i beröring med insatsverktygen Risk finns för kroppss...

Страница 60: ...Beröring eller inandning av vissa damm som t ex asbest och asbesthaltigt material blyhaltig målning metall vissa trädslag mineraler silikatpartiklar från stenhaltigt material färglösningsmedel träskyddsmedel antifouling för vattenfordon kan hos personer utlösa allergiska reaktioner och eller andningsbesvär cancer fortplantningsskada Risken vid inandning av damm är beroende av expositionen Använd e...

Страница 61: ...ce Vid bearbetning av metall kan under extrema betingelser ledande damm samlas i elverkty gets inre Renblås ofta elverktygets inre genom ventilationsöppningarna med torr och oljefri tryckluft Vid bearbetning av gipshaltiga material kan damm sam las inne i elverktyget och på kopplingselementet och hårdna i samband med luftfuktighet Det kan menligt påverka kopplingsmekanismen Renblås ofta elverkty g...

Страница 62: ...tön aikana on käytettävä pölysuojainta Työstön aikana on käytettävä suojakäsineitä Yleinen kieltokilpi Kyseinen toimenpide on kielletty Lisätietoja Kahvapinta Päällekytkentä Päältäkytkentä Vioittunutta akkua ei saa ladata Akkua ei saa viedä lähelle avotulta Akku on suojattava kuumuudelta esim suoralta auringonpaisteelta Noudata viereisen tekstin ohjeita Vahvistaa että sähkötyökalun rakenne vastaa ...

Страница 63: ...eurauksena sähköisku Varmista sopivin apukeinoin työkappaleen asento ja tue se vankan alustan varaan Jos työkappaletta pidetään kädessä tai se tuetaan kehoa vasten asento ei ole tar peeksi tukeva jolloin työkappale saattaa sinkoutua pois käsistä Pidä sähkötyökalua varmassa otteessa ja niin ettei työ kalu voi koskaan osua kehoon varsinkaan tilanteissa joissa kahvaosan lähelle sattuu jokin työkalu k...

Страница 64: ...tyyppisen pölyn koskettaminen tai hengittämi nen voi aiheuttaa allergisia reaktioita ja tai hengitystei den sairauksia syöpää tai hedelmällisyyteen vaikuttavia vaurioita Tällaista pölyä voi erittyä esim asbestista ja asbestipitoisista materiaaleista lyijypitoisista maaleista metallista eräistä puulaaduista mineraaleista kivipitoi sista materiaaleista erittyvistä silikaateista maalinpoisto aineista...

Страница 65: ...Kunnossapito huolto Raskaissa käyttöolosuhteissa voi metalleja työstettäessä koneen sisään kerääntyä säh köä johtavaa metallipölyä Sähkökone on siksi hyvä puhdistaa sisältä säännöllisin välein puhalta malla kuivaa öljytöntä paineilmaa koneen ilmanvaihto aukkoihin Kipsipitoisia materiaaleja työstettäessä voi pölyä ker rostua sähkötyökalun ja kytkentäelementin sisäpintaan ja kovettua sinne ilmankost...

Страница 66: ...k kullanın Çalışırken tozdan korunma donanımı kullanın Çalışırken koruyucu eldiven kullanın Genel yasak işareti Bu davranış yasaktır Ek bilgiler Tutma yüzeyi Açma Kapama Hasarlı aküleri şarj etmeyin Aküyü ateşe yaklaştırmayın Aküyü aşırı sıcağa örneğin sürekli gelen güneş ışınına karşı koruyun Yandaki metinde bulunan uyarılara uyun Elektrikli el aletinin Avrupa Birliği yönetmeliklerine uyumlu oldu...

Страница 67: ...a temas edecek olursa aletin metal parçaları da gerilime maruz kalabilir ve kullanıcı elektrik çarpma tehlikesi ile karşı karşıya kalabilir İş parçasını sağlam bir zemine güvenli bir biçimde tespit edip desteklemek üzere kıskaç mengene veya uygun tertibatlar kullanın İş parçasını sadece elinizle tutacak veya bedeninizle destekleyecek olursanız güvenli tutuş sağlayamazsınız ve yaptığınız iş üzerind...

Страница 68: ... neden olabilir Akü şarj cihazının kullanım kılavuzundaki güvenlik talimatı hükümlerine uyun Tehlikeli tozlarda çalışma Bu aletle malzemelerin kazındığı işlerde tehlikeli olabilecek tozlar ortaya çıkar Örneğin asbest asbest içeren malzemeler kurşun içeren boyalar metaller bazı ahşap türleri mineraller taş içerikli malzemelere ait silikat parçacıkları boya incelticiler ahşap koruyucu maddeler su ar...

Страница 69: ...trikli el aletinin iç kısmını sık sık temizleyin Alçı içeren malzemeler işlenirken elektrikli el aletinin içinde ve anahtarlama elemanında toz birikebilir ve hava nemi ile birleşince sertleşebilir Bu anahtarlama mekanizmasının işlevini olumsuz yönde etkileyebilir Elektrikli el aletinin iç kısmını havalandırma aralıklarından ve anahtarlama elemanını kuru ve yağsız basınçlı hava ile sık sık temizley...

Страница 70: ...orvédő álarcot A munkák közben használjon kézvédőt Általános tiltó jel Ez az eljárás tilos Kiegészítő információ Fogantyú felület Bekapcsolás Kikapcsolás Ne töltsön fel megrongálódott akkumulátorokat Ne tegye ki az akkumulátort tűz hatásának Óvja meg az akkumulátort a forróságtól például a tartós napsugárzástól Ügyeljen a jel mellett álló szövegben található tájékoztatásra A CE jel igazolja hogy a...

Страница 71: ...z alvázvédő anyagok eltávolításához karosszéria alkatrészek csiszolásához Biztonsági információk Az elektromos kéziszerszámot csak a szigetelt fogantyúfelületeknél fogva tartsa ha olyan munkát végez amelynek során a betétszerszám feszültség alatt álló kívülről nem látható vezetékekhez érhet Ha a berendezés egy feszültség alatt álló vezetékhez ér az elektromos kéziszerszám fémrészei szintén feszült...

Страница 72: ...tort csak akkor vegye ki az eredeti csomagolásból ha használni akarja Az elektromos kéziszerszámon végzendő bármely munka megkezdése előtt vegye ki az akkumulátort az elektromos kéziszerszámból Ha az elektromos kéziszerszám véletlenszerűen elindul sérülésveszély áll fenn Az akkumulátort csak kikapcsolt állapotú elektromos kéziszerszámból távolítsa el Tartsa távol az akkumulátort a gyerekektől Tart...

Страница 73: ...ámot További kezelési tájékoztató Az elektromos kéziszerszámot csak bekapcsolva vigye fel a megmunkálásra kerülő munkadarabra A véletlen indulás elleni védelem meggátolja hogy az elektromos kéziszerszám magától ismét elinduljon ha az akkumulátort bekapcsolt kapcsoló mellett teszik bele Minden használat előtt élesítse meg mind a használt mind az új késeket egy fenőkővel A kések elhasználódását abbó...

Страница 74: ...zükség esetén Ön is kicserélheti Rögzítőelem betétszerszámok Jótállás és szavatosság A termékre vonatkozó jótállás a forgalomba hozási országban hatályos törvényes rendelkezéseknek megfelelően érvényes Termékeinket ezen túlmenően a FEIN jótállási nyilatkozatában leírtaknak megfelelő kiterjesztett garanciával szállítjuk Az elektromos kéziszerszám szállítási terjedelmében lehet hogy az ezen kezelési...

Страница 75: ... ochranu sluchu Při práci použijte ochranu proti prachu Při práci použijte ochranu rukou Všeobecná značka zákazu Toto počínání je zakázané Doplňková informace Oblast uchopení Zapnutí Vypnutí Nenabíjejte žádné poškozené akumulátory Nevystavujte akumulátor ohni Akumulátor chraňte před horkem např i před trvalým slunečním zářením Dbejte upozornění ve vedlejším textu Potvrzuje shodu elektronářadí se s...

Страница 76: ...ktrickým vedením pod napětím může přivést napětí i na kovové části stroje a vést k zásahu elektrickým proudem Použijte svěrky nebo jiný praktický způsob k zajištění a podepření obrobku na stabilní podložce Pokud držíte obrobek pouze rukou nebo proti Vašemu tělu nachází se v nestabilním stavu který může vést ke ztrátě kontroly Uchopte elektronářadí tak bezpečně aby Vaše tělo zejména při pracech s n...

Страница 77: ...átorem s napodobeninami a cizími výrobky existuje nebezpečí požáru a nebo výbuchu Uposlechněte bezpečnostní upozornění v návodu k obsluze nabíječky akumulátoru Zacházení s nebezpečným prachem Při pracovních procesech s úběrem materiálu pomocí tohoto nářadí vzniká prach který může být škodlivý Dotyk nebo vdechnutí některého prachu jako např azbestu a materiálů s obsahem azbestu olovnatých nátěrů ko...

Страница 78: ...tvory suchým tlakovým vzduchem bez oleje Při opracování materiálů s obsahem sádry se může uvnitř elektronářadí a na spínacím prvku usazovat prach a ve spojení se vzdušnou vlhkostí ztuhnout To může vést k narušování spínacího mechanizmu Často vyfukujte vnitřek elektronářadí skrz větrací otvory a spínací prvek pomocí suchého a oleje prostého tlakového vzduchu K uskladnění elektronářadí odstraňte pra...

Страница 79: ...luchu Pri práci používajte pomôcky na ochranu proti prachu Pri práci používajte pracovné rukavice Značka všeobecného zákazu Táto činnosť je zakázaná Dodatočná informácia Uchopovacia časť náradia Zapnúť Vypnúť Nenabíjajte žiadne akumulátory ktoré sú poškodené Nevystavujte akumulátor ohňu Chráňte akumulátor pred horúčavou napr aj pred trvalým slnečným žiarením Dodržiavajte upozornenia uvedené vo ved...

Страница 80: ... autobusov na rezanie plechov karosérie a na odstraňovanie ochranných materiálov náterov spodkov motorových vozidiel na brúsenie dielcov karosérie Špeciálne bezpečnostné pokyny Držte ručné elektrické náradie len za izolované plochy rukovätí ak vykonávate takú prácu pri ktorej by mohol použitý pracovný nástroj natrafiť na skryté elektrické vedenia Kontakt s elektrickým vedením ktoré je pod napätím ...

Страница 81: ...následok podráždenie pokožky alebo spôsobiť popáleniny Ak kvapalina vytečená z akumulátora zasiahla aj okolité predmety a súčiastky zasiahnuté súčiastky skontrolujte a v prípade potreby ich vyčistite alebo vymeňte Nevystavujte akumulátor horúčave alebo ohňu Neskladujte akumulátor na priamom slnečnom svetle Akumulátor vyberte z originálneho obalu až vtedy keď ho bude treba použiť Pred každou prácou...

Страница 82: ... upínacej páčky Upínacia páčka sa vďaka sile pružiny vracia dozadu veľmi energicky Manipulácia s akumulátorom Skladujte používajte a nabíjajte akumulátor len nabíjačkami FEIN v rámci rozsahu prevádzkových teplôt akumulátora 5 C 45 C 41 F 113 F Teplota akumulátora na začiatku nabíjania musí byť v rámci rozsahu dovolených prevádzkových teplôt akumulátora Skutočný stav nabitia akumulátora v percentác...

Страница 83: ...oré boli v kontakte s azbestom sa nesmú dávať do opravy Produkty kontaminované azbestom treba dať na likvidáciu podľa predpisov pre likvidáciu odpadu obsahujúceho azbest ktoré platia vo Vašej krajine Aktuálny zoznam náhradných súčiastok pre toto ručné elektrické náradie nájdete na Internete na domovskej stránke www fein com Používajte len originálne náhradné súčiastky V prípade potreby vymeňte nas...

Страница 84: ...wać środków ochrony słuchu Podczas pracy należy używać środków ochrony przeciwpyłowej Podczas pracy należy używać środków ochrony rąk Ogólne znaki zakazu Ten sposób postępowania jest surowo wzbroniony Informacja dodatkowa Zakres chwytania Włączanie Wyłączanie Nie wolno ładować uszkodzonych akumulatorów Nie wolno zbliżać akumulatora do ognia Akumulatory należy chronić przed wysokimi temperaturami n...

Страница 85: ...iuretanowych przylepców podczas szklenia samochodów osobowych pojazdów ciężarowych i autobusów do cięcia blach karoseryjnych i do usuwania warstwy antykorozyjnej podwozia do szlifowania części karoserii Rodzaj akumulatora Typ ładowarki Mała prędkość oscylacyjna Duża prędkość oscylacyjna może zawierać cyfry lub litery alfabetu Ax Zx Oznakowanie do celów wewnętrznych Symbol znak Objaśnienie Znak Jed...

Страница 86: ...egając następujących wskazówek Nie wolno rozkładać otwierać lub przycinać akumulatorów Należy chronić akumulatory przed mechanicznymi uderzeniami Uszkodzenie akumulatora lub zastosowanie go w sposób niezgodny z przeznaczeniem może doprowadzić do wystąpienia niebezpiecznych oparów lub wycieku niebezpiecznych substancji Opary mogą podrażnić drogi oddechowe Wyciekający elektrolit może doprowadzić do ...

Страница 87: ...ależy używać osprzętu który nie jest przewidziany i zalecany przez firmę FEIN specjalnie do tego elektronarzędzia Zastosowanie osprzętu który nie jest oryginalnym osprzętem firmy FEIN prowadzi do przegrzania elektronarzędzia i jego uszkodzenia Aby uniknąć skaleczenia rąk należy podczas wymiany narzędzia roboczego z ostrymi krawędziami stosować osłonę 3 21 74 011 00 0 Mocno wcisnąć element mocujący...

Страница 88: ... przez otwory wentylacyjne oraz czyścić element przełącznikowy za pomocą suchego i bezolejowego powietrza sprężonego Przed przystąpieniem do składowania elektronarzędzia należy usunąć narządzie robocze zamknąć dźwignię i na zakończenie wcisnąć element mocujący Produktów który miały kontakt z azbestem nie wolno oddawać do naprawy Produkty skażone azbestem należy usuwać w sposób zgodny z obowiązując...

Страница 89: ...e auditivă În timpul lucrului folosiţi echipament de protecţie împotriva prafului În timpul lucrului folosiţi mănuşi de protecţie Semn de interzicere în general Această acţiune este interzisă Informaţie suplimentară Suprafaţă de prindere Pornire Oprire Nu puneţi la încărcat acumulatori defecţi Nu expuneţi acumulatorul la foc Protejaţi acumulatorul împotriva căldurii de exemplu împotriva expunerii ...

Страница 90: ... caroserie Instrucţiuni speciale privind siguranţa şi protecţia muncii Ţineţi scula electrică de suprafeţele de prindere izolate atunci când executaţi lucrări în cursul cărora accesoriul poate atinge conductori electrici ascunşi Contactul cu un conductor aflat sub tensiune poate pune sub tensiune şi componentele metalice ale sculei electrice şi provoca electrocutare Folosiţi cleme sau o altă metod...

Страница 91: ... apă Curăţaţi contactele murdare ale acumulatorului şi ale sculei electrice cu o lavetă uscată curată Folosiţi numai acumulatori intacţi originali FEIN destinaţi sculei dumneavoastră electrice În timpul lucrului şi la încărcarea unor acumulatori deterioraţi reparaţi sau modificaţi a unor produse contrafăcute şi de fabricaţie străină există pericol de incendiu şi sau explozie Respectaţi indicaţiile...

Страница 92: ...lizare ascuţiţi cuţitele uzate şi chiar pe cele noi cu o piatră de rectificat Indiciul care ne arată că un cuţit s a uzat este necesitatea unei forţe de împingere vizibil mai mare şi un avans de lucru mai redus Accesoriul poate fi deplasat în paşi de 30 şi poate fi fixat în poziţia de lucru cea mai avantajoasă pentru operator Conduceţi cuţitele de tăiere drepte îndoite sau încovoiate perpendicular...

Страница 93: ...i dacă este necesar următoarele piese element de fixare accesorii Garanţia legală de conformitate şi garanţia comercială Garanţia legală de conformitate a produsului se acordă conform reglementărilor legale din ţara punerii în circulaţie a acestuia În plus FEIN acordă o garanţie comercială conform certificatului de garanţie al producătorului FEIN Setul de livrare al sculei dumneavoastră electrice ...

Страница 94: ...čito sluha Pri delu uporabite zaščito pred prahom Pri delu morate uporabljati zaščito za roke Splošni znak za prepoved To dejanje je prepovedano Dodatna informacija Področje držala Vklop Izklop Ne smete polniti poškodovanih akumulatorskih baterij Zavarujte akumulatorsko baterijo pred ognjem Zaščitite akumulatorsko baterijo pred vročino npr tudi pred stalno izpostavljenostjo soncu Upoštevajte opozo...

Страница 95: ...d napetostjo povzroči da so tudi kovinski deli naprave pod napetostjo in to posledično povzroči električni udar Uporabite sponke ali drugo praktično metodo za varovanje in podporo obdelovanca na stabilni podlogi Če držite obdelovanec z eno roko ali če ga držite proti svojemu telesu se nahaja v nestabilnem položaju kar lahko povzroči da izgubite nadzor nad njim Pridržite električno orodje tako varn...

Страница 96: ... zaščitite pred vlago in vodo Očistite umazane priključke akumulatorske baterije in električnega orodja s suho čisto krpo Uporabljajte le brezhibne originalne akumulatorske baterije FEIN ki so primerne za vaše električno orodje Pri polnjenju in delu z neustreznimi poškodovanimi popravljenimi ali predelanimi akumulatorskimi baterijami ponaredki in akumulatorskimi baterijami tujih znamk obstaja neva...

Страница 97: ...brezovanje ostankov lepila na prirobnici okna oz stekla Pred novim lepljenjem stekla vozila obrežite ostanek lepljivega tesnilnega traku na ca 2 mm višine nazaj glejte stran 8 nož G Vzdrževanje in servis Pri ekstremnih pogojih uporabe se lahko prevodni prah ki nastane pri obdelavi kovin usede v notranjosti električnega orodja Iz notranjosti električnega orodja pogosto izpihavajte prezračevalne zar...

Страница 98: ...vlja pod izključno odgovornostjo da ta izdelek ustreza navedenim zadevnim določilom ki so opisana na zadnji strani tega navodila za obratovanje Tehnična dokumentacija se nahaja pri C E Fein GmbH D 73529 Schwäbisch Gmünd Varstvo okolja odstranitev odpadkov Embalaže odpadna električnega orodja in pribor morate reciklirati v skladu z varstvom okolja Akumulatorske baterije smete samo v praznem stanju ...

Страница 99: ...stite zaštitu za sluh Koristite u radu zaštitu od prašine U radu koristite zaštitu za ruku Znak opšte zabrane Ova radnja je zabranjena Dodatna informacija Podruèje zahvata Uključiti Isključiti Ne punite oštećene akumulatore Ne izlažite akumulator vatri Zaštitite akumulator od toplote na primer i od trajnog sunčevog zračenja Obratite pažnju na uputstva u sledećem tekstu Potvrdjuje usaglašenost elek...

Страница 100: ...raktičnu metodu da bi obezbedili i učvrstili radni komad na stabilnoj podlozi Kada radni komad držite samo rukom ili na svome telu nalazite se u nestabilnom položaju koji može uticati na gubitak kontrole Hvatajte električni alat tako sigurno da Vaše telo posebno u radu sa upotrebljenim alatima kao što su listovi testere ili alati za presecanja koji su upravljeni u područje hvatanja nikada ne dodju...

Страница 101: ...nje sa opasnom prašinom Kod rada sa skidanjem materijala sa ovim alatom nastaju prašine koje mogu biti opasne Dodir ili udisanje nekih prašina na primer azbesta i materijala koji sadrže azbest prezama koji sadrže olovo metala nekih vrsta drveta minerala čestica silikata materijala koji sadrže kamen rastvarača za boju sredstava za zaštitu drveta sredstava za upotrebu vodenih vozila može izazvati ko...

Страница 102: ...enja može se pri obradi metala nataložiti lagana prašina u unutrašnjosti električnog alata Izduvavajte često unutrašnjost električnog alata kroz proreze za ventilaciju sa suvim i komprimovanim vazduhom bez pritiska Kod obrade materijala koji sadrže gips može se nataložiti prašina u unutrašnosti električnog alata i spojnog elementa i može se otvrdnuti u vezi sa vlagom iz vazduha Izduvavajte često u...

Страница 103: ...ima treba koristiti štitnik od prašine Pri radovima treba koristiti zaštitne rukavice Opći znak zabrane Ovo rukovanje je zabranjeno Dodatna informacija Površina zahvata Uključivanje Isključivanje Ne punite oštećenu aku bateriju Aku bateriju ne bacajte u vatre Aku bateriju zaštitite od djelovanja topline npr i od stalnog Sunčevog zračenja Treba se pridržavati uputa u tekstu Potvrđuje usklađenost el...

Страница 104: ...a praktična sredstva za osiguranje i oslanjanje izratka na stabilnoj podlozi Ako izradak držite samo rukom ili prema vašem tijelu on se nalazi u nestabilnom položaju koji može dovesti do gubitka kontrole Električni alat obuhvatite toliko sigurno da vaše tijelo posebno kod radova sa u području zahvata usmjerenim radnim alatima kao što su listovi pile ili rezni alati nikada ne dođe u doticaj sa radn...

Страница 105: ...terija Manipuliranje sa opasnom prašinom Kod materijala na kojima kod rezanja sa ovim alatom nastaje prašina koja može biti opasna Dodirivanje ili udisanje nekih vrsta prašine npr od azbesta i materijala sa sadržajem azbesta premaza sa sadržajem olova metala nekih vrsta drva minerala čestica silikata od materijala sa sadržajem kamena razrjeđivača boje zaštitnih sredstava za drvo Antifouling za vod...

Страница 106: ...ade metala u unutrašnjosti električnog alata može se nakupiti električno vodljiva prašina Sa suhim komprimiranim zrakom i bez sadržaja ulja često ispuhujte unutrašnjost električnog alata kroz otvore za hlađenje Prilikom obrade materijala koji sadržavaju gips prašina se može nataložiti u unutrašnjosti električnog alata i na sklopnom elementu i u spoju s vlažnosti iz zraka stvrdnuti To može negativn...

Страница 107: ... электроинструмента При работе использовать средства защиты глаз При работе использовать средства защиты органов слуха Используйте в работе средства защиты от пыли Защищайте при работе руки Общий запрещающий знак Это действие запрещено Дополнительная информация Зона удержания Включение Выключение Не заряжайте поврежденные аккумуляторные батареи Не подвергайте аккумуляторную батарею воздействию огн...

Страница 108: ...ея при выемке стекол из легковых и грузовых автомобилей и автобусов Отработавшие свой ресурс электрические изделия следует собирать и сдавать отдельно на экологически чистую переработку Тип аккумулятора Тип зарядного устройства Низкая частота колебаний Высокая частота колебаний может содержать цифры или буквы Ax Zx Обозначение для внутренних целей Символическое изображение условный знак Пояснение ...

Страница 109: ...тор двигателя затягивает пыль в корпус Чрезмерное скопление металлической пыли может стать причиной поражения электрическим током Использование и обращение с аккумуляторами аккумуляторными блоками В целях исключения при обращении с аккумуляторами таких опасностей как получение ожогов возгорание взрыв повреждение кожи и получение других травм соблюдайте следующие указания Аккумуляторы нельзя разбир...

Страница 110: ...вибрационной нагрузки нужно учитывать также и время когда инструмент выключен или хоть и включен но не находится в работе Это может снизить среднюю вибрационную нагрузку в течение всей продолжительности работы Предусмотрите дополнительные меры предосторожности для защиты пользователя от воздействия вибрации как напр техобслуживание электроинструмента и принадлежностей теплые руки организация труда...

Страница 111: ...лость электроинструмента через вентиляционные отверстия и продувайте переключающие элементы сухим и не содержащим масел сжатым воздухом Перед хранением электроинструмента снимите рабочий инструмент закройте зажимный рычаг и только потом вдавите крепежный элемент Изделия контактировавшие с асбестом нельзя отдавать в ремонт Утилизируйте загрязненные асбестом изделия в соответствии с действующими нац...

Страница 112: ...и одягайте навушники Під час роботи використовуйте засоби захисту від пилу Під час роботи захищайте руки Загальний заборонний знак Ця дія заборонена Додаткова інформація Зона тримання Увімкнення Вимкнення Не заряджайте пошкоджені акумуляторні батареї Захищайте акумуляторну батарею від вогню Захищайте акумуляторну батарею від тепла напр від тривалого нагрівання на сонці Дотримуйтеся вказівок що заз...

Страница 113: ...ого захисту днищ кузовів для шліфування деталей кузова Специфічні вказівки з техніки безпеки При роботах коли робочий інструмент може зачепити заховану електропроводку тримайте електроінструмент за ізольовані рукоятки Зачеплення проводки що знаходиться під напругою може заряджувати також і металеві частини електроінструмента та призводити до ураження електричним струмом Тип акумуляторної батареї Т...

Страница 114: ...кати подразнення шкіри або хімічні опіки Якщо рідина що витекла із пошкодженої акумуляторної батареї потрапила на оточуючі предмети огляньте ці предмети за необхідністю очистіть їх або замініть Не піддавайте акумуляторну батарею впливу високих температур або вогню Не зберігайте акумуляторну батарею під впливом прямих сонячних променів Виймайте акумуляторну батарею із оригінальної упаковки лише пер...

Страница 115: ...ь до перегрівання та пошкодження електроінструменту Під час заміни робочого інструмента із гострими краями використовуйте пластинку 3 21 74 011 00 0 для захисту рук від поранень Міцно вдавіть кріпильний елемент до упору Потім закрийте затискний важіль Бережіть Вашу руку і пальці від защемлення під час повернення затискного важеля у вихідне положення Під дією пружини затискний важіль різко повертає...

Страница 116: ... псування перемикального механізму Часто продувайте внутрішні частини інструмента крізь вентиляційні отвори і продувайте перемикальні елементи сухим стисненим повітрям яке не містить мастило Перед зберіганням електроінструменту видаліть робочий інструмент закрийте затискний важіль і лише під кінець втисніть кріпильний елемент Вироби які контактували з азбестом не можна віддавати в ремонт Утилізуйт...

Страница 117: ...вие на неволно включване на електроинструмента Работете с предпазни очила Работете с шумозаглушители антифони По време на работа използвайте противопрахови дихателни маски Работете с предпазни ръкавици Общ забраняващ символ Това действие е забранено Допълнителна информация Зона на ръкохватката Включване Изключване Не зареждайте повредени акумулаторни батерии Не оставяйте акумулаторната батерия в б...

Страница 118: ...електрически продукти трябва да бъдат събирани отделно от битовите отпадъци и да бъдат предавани за вторична преработка на съдържащите се в тях суровини Тип на акумулаторната батерия Модел зарядно устройство Ниска честота на вибрациите Висока честота на вибрациите може да съдържа цифри или букви Ax Zx Обозначение за вътрешни цели Символ означение Пояснение Символ Международно означение Национално ...

Страница 119: ...а защита от токов удар Използвайте самозалепващи се табелки Редовно почиствайте вентилационните отвори на електроинструмента с неметални инструменти Турбинката на електродвигателя засмуква прах в корпуса При прекомерна запрашеност с метален прах това може да увреди електроизолацията на електроинструмента Работа с и ползване на акумулаторни батерии За да избягвате опасности като изгаряния пожар екс...

Страница 120: ...о да увеличи натоварването от вибрации за целия производствен цикъл За точната преценка на натоварването от вибрации трябва да се отчитат и интервалите от време през които електроинструментът е изключен или работи но не се използва Това може значително да намали натоварването от вибрации за целия производствен цикъл Взимайте допълнителни мерки за предпазване на работещия с електроинструмента от вл...

Страница 121: ...ух под налягане Когато прибирате електроинструмента демонтирайте работния инструмент затваряйте застопоряващия лост и едва накрая натискайте крепежния елемент навътре Продукти които са влизали в съприкосновение с азбест не трябва да се предават за ремонт Изхвърляйте продукти влизали в съприкосновение с азбест съгласно валидната в страната нормативна уредба за отпадъци съдържащи азбест Актуален спи...

Страница 122: ...tades kasutage tolmukaitsemaski Töötades kandke kaitsekindaid Üldine keelumärk See toiming on keelatud Lisateave Haardepiirkond Sisselülitamine Väljalülitamine Ärge laadige vigastatud akusid Ärge jätke akut tule kätte Kaitske akut kuumuse sealhulgas pideva päikesekiirguse eest Järgige kõrvaltoodud tekstis sisalduvaid juhiseid Kinnitab elektrilise tööriista vastavust Euroopa Liidu direktiividele Se...

Страница 123: ... mille puhul võib tarvik tabada varjatud elektrijuhtmeid hoidke seadet ainult isoleeritud käepidemetest Kontakt pinge all oleva elektrijuhtmega võib pingestada seadme metallosad ja põhjustada elektrilöögi Tooriku kinnitamiseks stabiilse aluse külge ja toestamiseks kasutage klambreid või mõnda muud praktilist meetodit Kui hoiate toorikut vaid käega või surute selle vastu oma keha on toorik ebastabi...

Страница 124: ...e aku puhas ja kaitske akut niiskuse ja vee eest Aku ja elektrilise tööriista määrdunud kontakte puhastage kuiva puhta lapiga Kasutage ainult veatuid FEIN originaalakusid mis on ette nähtud Teie elektrilise tööriista jaoks Valede kahjustatud parandatud või muudetud akude samuti järeletehtud akude või teiste tootjate akude kasutamisel tekib tulekahju ja või plahvatuse oht Järgige akulaadija kasutus...

Страница 125: ...i klaasiga vt lk 8 lõiketerad E F Kaapimisnuga on ette nähtud liimijääkide eemaldamiseks äärikult või aknalt Enne aknaklaasi tagasipanekut lõigake allesjääv riba ca 2 mm kõrgusele tagasi vt lk 8 lõiketera G Korrashoid ja hooldus Äärmuslike töötingimuste korral võib metallide töötlemisel koguneda seadmesse elektrit juhtivat tolmu Puhastage tööriista sisemust ventilatsiooniavade kaudu korrapäraselt ...

Страница 126: ...klaratsioon Firma FEIN kinnitab ainuvastutusel et käesolev toode vastab kasutusjuhendi viimasel leheküljel toodud asjaomastele nõuetele Tehnilised dokumendid on saadaval aadressil C E Fein GmbH D 73529 Schwäbisch Gmünd Keskkonnakaitse utiliseerimine Pakendid kasutusressursi ammendanud elektrilised tööriistad ja tarvikud tuleb keskkonnahoidlikult ümber töödelda ja ringlusse võtta Viige kogumispunkt...

Страница 127: ...nuo dulkių priemonėmis Dirbkite su rankų apsaugos priemonėmis Bendrojo pobūdžio draudžiamasis ženklas Šis veiksmas yra draudžiamas Papildoma informacija Laikymo sritis Įjungimas Išjungimas Nekraukite pažeistų akumuliatorių Saugokite akumuliatorių nuo ugnies Saugokite akumuliatorių nuo karščio pvz taip pat ir nuo nuolatinio saulės spindulių poveikio Laikykitės šalia esančiame tekste pateiktų reikal...

Страница 128: ...arbus kurių metu darbo įrankis gali kliudyti paslėptus elektros laidus prietaisą laikykite už izoliuotų rankenų Prisilietus prie laido kuriuo teka elektros srovė metalinėse prietaiso dalyse gali atsirasti įtampa ir trenkti elektros smūgis Naudokite spaustuvus ar kitokius praktinius metodus kad pritvirtintumėte ruošinį prie stabilaus pagrindo ir jį paremtumėte Jei ruošinį laikote tik ranka arba įrė...

Страница 129: ...tas akumuliatoriaus ir elektrinio įrankio jungtis nuvalykite sausu švariu skudurėliu Naudokite tik nepažeistus originalius FEIN akumuliatorius skirtus jūsų elektriniam įrankiui Dirbant su netinkamais pažeistais remontuotais perdarytais falsifikuotais ar kitų gamintojų akumuliatoriais arba tokius akumuliatorius kraunant iškyla gaisro ir arba sprogimo pavojus Laikykitės akumuliatoriaus kroviklio nau...

Страница 130: ... peiliai E F Grandymo peilis skirtas klijų likučiams ant stiklo laikiklio ar stiklo nupjauti Prieš iš naujo įstiklindami transporto priemonės langą likusią juostelę nupjaukite iki 2 mm aukščio žr 8 psl peilis G Techninė priežiūra ir remonto dirbtuvės Esant ekstremalioms eksploatavimo sąlygoms apdorojant metalus elektrinio įrankio viduje gali susikaupti laidžių dulkių Elektrinio įrankio vidų per ve...

Страница 131: ...domos įrangos Atitikties deklaracija Firma FEIN savo atsakomybės ribose patvirtina kad šis produktas atitinka šios instrukcijos paskutiniame puslapyje nurodytus specialiuosius reikalavimus Techninė byla laikoma C E Fein GmbH D 73529 Schwäbisch Gmünd Aplinkosauga šalinimas Pakuotės nebetinkami naudoti elektriniai įrankiai ir papildoma įranga turi būti perdirbami aplinkai nekenksmingu būdu Utilizuot...

Страница 132: ...rīces ausu aizsardzībai Darba laikā izmantojiet ierīces aizsardzībai pret putekļiem Darba laikā izmantojiet roku aizsargu Vispārēja aizlieguma zīme Šāda darbība ir aizliegta Papildu informācija Noturvirsma Ieslēgt Izslēgt Nemēģiniet uzlādēt bojātus akumulatorus Neievietojiet akumulatoru ugunī Sargājiet akumulatoru no karstuma piemēram no ilgstošas atrašanās saules staros Ievērojiet blakusesošajā t...

Страница 133: ...omašīnu karosēriju skārda zāģēšanai un apakšas attīrīšanai no aizsargmateriāliem automašīnu karosēriju daļu slīpēšanai Īpašie drošības noteikumi Veicot darbu kura laikā darbinstruments var skart slēptus elektriskos vadus turiet instrumentu tikai aiz izolētajām virsmām Darbinstrumentam skarot spriegumnesošus vadus spriegums var nonākt arī uz elektroinstrumenta metāla daļām un kļūt par cēloni elektr...

Страница 134: ...mā Uzsākot akumulatora lietošanu izņemiet to no oriģinālā iesaiņojuma Pirms elektroinstrumenta apkalpošanas izņemiet no tā akumulatoru Ja elektroinstruments patvaļīgi sāk darboties tas var radīt savainojumus Izņemiet akumulatoru no elektroinstrumenta tikai laikā kad tas ir izslēgts Neļaujiet bērniem rīkoties ar akumulatoru Uzturiet akumulatoru tīru un sargājiet no mitruma un ūdens Ja akumulatora v...

Страница 135: ...amo priekšmetu tikai tad ja tas ir ieslēgts Īpaša bloķēšanas funkcija novērš elektroinstrumenta patvaļīgu ieslēgšanos gadījumā ja akumulators tiek pievienots ieslēgtam elektroinstrumentam Ik reizi pirms elektroinstrumenta lietošanas ar galodu uzasiniet jau lietoto un arī jauno asmeni Uz asmens nolietošanos norāda skaidri manāma darba ražības samazināšanās pat tad ja tiek ievērojami palielināts spi...

Страница 136: ...zerves daļas Vajadzības gadījumā lietotājs var saviem spēkiem nomainīt šādas daļas stiprinošo elementu darbinstrumentu Garantija Garantija izstrādājumam tiek noteikta atbilstoši spēkā esošajai tās valsts likumdošanai kurā izstrādājums ir ticis laists pārdošanā Bez tam firma FEIN nosaka izstrādājumam garantiju atbilstoši FEIN garantijas deklarācijai Elektroinstrumenta piegādes komplektā var netikt ...

Страница 137: ...遵循旁边文字或插图的指示 进行这个步骤前先从电动工具上取出蓄电池 否则可能因为不小心启动电动工具而造成 伤害 工作时必须戴上护目镜 工作时必须戴上耳罩 工作时要戴上防尘面具 工作时要戴上工作手套 一般性的禁止符号 禁止执行此步骤 附加资讯 握持部位 开动 关闭 不可以为损坏的蓄电池充电 不可以把蓄电池抛入火中 蓄电池不可以靠近高温 例如 避免长期日照 请留意注文上的提示 证明此电动工具符合欧洲共同体的规定标准 此标志证实本产品在美国和加拿大完成认证 本提示指出潜伏的危险状况 它们可能导致严重的伤害甚至造成死亡 回收图案 标明可以再利用的物料 分开收集损坏的电动工具 电子和电动产品 並且以符合环保要求的方式回收可利用的 资源 蓄电池类型 ...

Страница 138: ...把工件固定和支撑在稳固 的底座上 如果用手握住或以身体顶住工件 无法固定 好工件 容易发生失控的情况 注意工作时的持机姿势 特别是当锯片或刀具朝向持机 范围时 千万不可以接触安装在机器上的工具 触摸了 利刃或锋利的边缘可能被割伤 戴上防护用品 根据适用情况 使用面罩 安全护目镜 或安全眼镜 适用时 戴上防尘面具 听力保护器 手 套和能挡小磨料或工件碎片的工作围裙 眼防护罩必须 挡住各种操作产生的飞屑 防尘面具或口罩必须能够过 滤操作产生的颗粒 长期暴露在高强度噪音中会引起失 聪 充电器类型 低速摆动 高速摆动 可以包含数字或字母 Ax Zx 供内部使用的标签 符号 图例 解说 符号 国际通用单位 本国使用单位 解说 U V 伏 电压 f Hz 赫兹 频率 nS min min 1 rpm r min 分钟 测量震荡值 振动角度 kg 公斤 重量符合 EPTA Procedure 01 的规...

Страница 139: ...能性 需视曝露在危尘中 的程度而定 操作机器时必须使用合适而且合格的吸尘 装备 以及佩戴个人的防护装备 另外也要保持工作场 所的良好通风状况 加工含石棉工件的工作必须交给专 业人员执行 木尘和轻建材尘 研磨热尘和化学材料的 混合物 都可能在特定状况下产生自燃或者造成爆炸 避免让火花喷向集尘箱 防止电动工具和被研磨物过热 定时清倒集尘箱 注意工件制造商所提出的有关加工时 的注意事项 而且要兼顾贵国有关加工该工件的法规 手掌 手臂 震动 本说明书中引用的震动水平 是采用 EN 62841 中规定 的测量方式所测得 这个震动水平值可以作为电动工具 之间的比较标准 您也可以拿它来推测机器目前的震动 受荷状况 此震动水平只适用在以电动工具进行规定的用途时 如 果未按照规定使用电动工具 在机器上安装了不合适的 工具 或者未确实执行机器的维修工作 实际的震动水 平会异于提供的震动水平 因此在操作过程结束...

Страница 140: ...工具内部的废尘 处理含石膏的材料时 灰尘会沉淀在电动工具内部和开 关元件上 这些灰尘与空气中的湿气结合后会转硬 上 述现象可能妨害开关机构的运作 因此必须时常用干燥 无油的压缩空气从通风口吹净电动工具的内部和开关元 件 储存电动工具之前先要拆除刀具 收回拧紧杆接着再按 下锁定部件 与石棉接触过的产品不允许寄送去维修 请按照当地有 关处理含石棉废物的规定处理受石棉污染的产品 从以下的网址 www fein com 可以找到本电动工具目前的 备件清单 只能使用原厂备件 以下零件您可以根据需要自行更换 锁定部件 刀具 保修 有关本产品的保修条件 请参考购买国的相关法律规定 此外 FEIN 还提供制造厂商的保修服务 有关保修的细 节 请向您的专业经销商 FEIN 在贵国的代理或您的 FEIN 顾客服务中心询问 在本使用说明书上提到的和标示的附件 並非全部包含 在电动工具的供货范围中 合格说明 FE...

Страница 141: ... o 基础零件 Fastener elements x o o o o o 金属零件 Metal parts x o o o o o 电源 Power supplies x o o o o o 铜管件 Brass parts x o o o o o 铝件 Aluminium parts x o o o o o 电池 Battery x o x o o o 充电器 Battery charger x o x o o o 本表格依据 SJ T 11364 的规定编制 O 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB T 26572 规定的限量要求以下 X 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 GB T 26572 规定的限量要求 This table was developed according to the provisions of SJ T 11364 O Th...

Страница 142: ...邊文字或插圖的指示 進行這個步驟前先從電動工具上取出蓄電池 否則可能因為不小心啟動電動工具而造成 傷害 工作時必須戴上護目鏡 工作時必須戴上耳罩 工作時要戴上防塵面具 工作時要戴上工作手套 一般性的禁止符號 禁止執行此步驟 附加資訊 握持部位 開動 關閉 不可以為損壞的蓄電池充電 不可以把蓄電池拋入火中 蓄電池不可以靠近高溫 例如 避免長期日照 請遵循注文上的指示 證明此電動工具符合歐洲共同體的規定標準 此標志證實本產品在美國和加拿大完成認證 本標示提示潛伏的危險狀況 它們可能導致嚴重的傷害甚至造成死亡 回收圖案 標明可以再利用的物料 分類收集已損壞的電動工具 電子和電動產品 並且以符合環保要求的方式回收 可使 有用物料循環再用 蓄電池類型 ...

Страница 143: ...如果用手握住或以身體頂住工件 無法 固定住工件 容易產生失控的情況 注意工作時的持機姿勢 特別是當鋸片或刀具朝向持機 範圍時 千萬不可以接觸安裝在機器上的工具 觸摸了 利刃或鋒利的邊緣可能被割傷 戴上防護用品 根據適用情況 使用面罩 安全護目鏡 或安全眼鏡 適用時 戴上防塵面具 聽力保護器 手 套和能擋小磨料或工件碎片的工作圍裙 眼防護罩必須 擋住各種操作產生的飛屑 防塵面具或口罩必須能夠過 濾操作產生的顆粒 長期暴露在高強度噪音中會引起失 聰 電動工具不可以指向您自己 其他人或動物 鋒利或炙 熱的安裝工具可能造成傷害 充電器類型 低速擺動 高速擺動 可以包含數字或字母 Ax Zx 供內部使用的標籤 符號 圖例 解說 符號 國際通用單位 本國使用單位 解說 U V 伏 電壓 f Hz 赫茲 頻率 nS min min 1 rpm r min 分鐘 額定震動值 振動角度 kg 公斤 重量符合...

Страница 144: ... 操作機器時必須使用合適而且合格的吸塵 裝備 以及佩戴個人的防護裝備 另外也要保持工作場 所的良好通風狀況 加工含石棉工件的工作必須交給專 業人員執行 木塵和輕建材塵 研磨熱塵和化學材料的 混合物 都可能在特定狀況下產生自燃或者造成爆炸 避免讓火花噴向集塵箱 防止電動工具和被研磨物過熱 定時清倒集塵箱 注意工件制造商所提出的有關加工時 的注意事項 而且要兼顧貴國有關加工該工件的法規 手掌 手臂 震動 本說明書中引用的震動水平 是采用 EN 62841 中規定 的測量方式所測得 這個震動水平值可以作為電動工具 之間的比較標準 您也可以拿它來推測機器目前的震動 受荷狀況 此震動水平只適用於電動工具規定的用途 如果未按照 規定使用電動工具 在機器上安裝了不合適的工具 或 者未確實執行機器的維修工作 實際的震動水平會異于 提供的震動水平 因此在操作過程結束后 機器的震動 受荷狀況會明顯提高 為了準...

Страница 145: ...具內部的廢塵 處理含石膏的材料時 灰塵會沉澱在電動工具內部和開 關元件上 這些灰塵與空氣中的濕氣結合後會轉硬 上 述現像可能妨害開關機構的運作 因此必須時常用乾燥 無油的壓縮空氣從通風口吹淨電動工具的內部和開關元 件 儲存電動工具之前先要拆除刀具 收回擰緊杆接著再按 下鎖定部件 與石棉接觸過的產品不允許寄送去維修 請按照當地有 關處理含石棉廢物的規定處理受石棉污染的產品 從以下的網址 www fein com 可以找到本電動工具目前的 備件清單 只能使用原廠備件 以下零件您可以根據需要自行更換 鎖定部件 刀具 保修 有關本產品的保修條件 請參考購買國的相關法律規定 此外 FEIN 還提供制造廠商的保修服務 有關保修的細 節 請向您的專業經銷商 FEIN 在貴國的代理或您的 FEIN 顧客服務中心詢問 在本使用說明書上提到的和標示的附件 並非全部包含 在電動工具的供貨範圍中 合格說明 FEI...

Страница 146: ...습니다 작업할 때 보안경을 착용하십시오 작업할 때 귀마개를 사용하십시오 작업할 때 방진 마스크를 착용하십시오 작업할 때 보호장갑을 착용하십시오 일반적인 금지 표지 이 행동은 금지되어 있습니다 추가 정보 손잡이 면 스위치 켜기 스위치 끄기 손상된 배터리는 충전하지 마십시오 배터리를 불에 가까이 두지 마십시오 배터리를 열에 노출되지 않도록 하고 또한 장시간 강한 햇볕에 두지 마십시오 옆에 나와있는 사항을 준수해야 합니다 전동공구가 EU 유럽연합 해당 지침에 적합하다는 것을 증명합니다 이 표시는 본 제품이 미국과 캐나다에서 인가 받았음을 확인합니다 이 표시는 중상이나 치명적인 부상을 유발할 수 있는 위험한 상황이 될 수 있다는 것을 나 타냅니다 리사이클링 표시 재생 가능한 소재임을 나타냅니다 폐기용 전동공구와 기...

Страница 147: ...촉 할 수 있으면 기기의 절연된 손잡이 부위를 잡으십시오 전류가 흐르는 전선에 닿게되면 기기의 금속 부위에도 전 기가 통해 감전될 수 있기 때문입니다 고정장치나 다른 실용적인 방법을 사용하여 작업물을 바 닥에 안정되게 고정하고 받쳐 주십시오 작업물을 손이나 몸으로만 잡고 있으면 작업 시 위치가 불안정하게 되어 기 기에 대한 통제를 잃을 수 있습니다 특히 톱날이나 기타 절단 커터를 손잡이 부분으로 향하게 하여 작업할 경우 이에 닿지 않도록 전동공구를 안전하 게 잡으십시오 날카로운 톱날이나 모서리에 접촉하게 되 면 상해를 입을 수 있습니다 충전기 타입 낮은 진동수 높은 진동수 숫자나 알파벳을 포함할 수 있습니다 Ax Zx 내부 용도용 표시 기호 부호 설명 부호 국제 단위 국내 단위 설명 U V V 전기 직류 전...

Страница 148: ...온 하자가 없는 파인 FEIN 정품 배터 리만을 사용하십시오 적합하지 않은 손상되거나 수리 한 배터리 모조품이나 타사의 배터리를 사용하여 작업하 거나 충전하면 화재 그리고 혹은 폭발 위험이 있습니 다 배터리 충전기의 사용 설명서에 나와있는 안전수칙을 준 수하십시오 위험한 분진의 취급 이 전동공구를 사용하여 소재를 제거하는 작업을 할 경우 유해한 분진이 발생할 수 있습니다 석면과 석면을 포함한 소재 납 성분을 포함한 페인트 금 속 몇가지 목재 종류 광물 석재 함유 소재의 규산염 입 자 도료 용매 목재 보호재 선박용 방오 도료 등에서 발 생하는 분진에 접촉하거나 이를 호흡하게 되면 작업자나 주변 사람들까지 알레르기 반응 그리고 또는 호흡기 질 환 암 및 생식기 장애가 생길 수 있습니다 분진을 호흡 하게 될 위험...

Страница 149: ...직이십시오 7 8 면 참조 커터 날 A D U 자형 커터 날의 경우 커터 날이 차량 유리와 평행하게 움직이도록 해야합니다 8 면 참조 커터 날 E F 스크레이퍼는 창 플랜지나 유리에 있는 접착제 잔여물을 제거하는데 사용할 수 있습니다 차량 유리를 새로 접착 하기 전에 나머지 비드를 약 2 mm 높이로 잘라 주십시오 8 면 참조 커터 날 G 보수 정비 및 고객 서비스 극심한 작업 환경조건에서 금속에 작업할 경우 전도성 분진이 전동공구 안에 쌓일 수 있습니 다 자주 전동공구의 내부로 환기구를 통해 습기와 오일 성분이 없는 압축 공기를 불어 넣으십시오 석고 소재에 작업할 경우 분진이 전동공구의 내부와 스위 치 부품에 쌓여 공기의 수분과 함께 경화될 수 있습니다 이로 인해 스위치 장치에 장애가 생길 수 있습니다 통...

Страница 150: ... 내역에는 이 사용 설명서와 그림에 나와있는 액세서리 중 일부만 들어있을 수도 있습니다 적합성에 관한 선언 FEIN 사는 단독 책임 하에 본 제품이 이 사용 설명서 후면 에 나와있는 관련된 규정과 일치함을 자체 선언합니다 기술 자료 문의 C E Fein GmbH D 73529 Schwäbisch Gmünd 환경 보호 처리 포장재 폐기용 전동공구 및 액세서리는 친환경적인 방법 으로 재활용할 수 있도록 분류해야 합니다 배터리를 반드시 방전된 상태로 폐기하십시오 완전히 방전되지 않은 배터리는 단락되는 것을 방지하기 위해 단자 부위에 접착 테이프를 붙여 절연하십시오 ...

Страница 151: ...บอันเกิดจากเครื องมือไฟฟ าติดขึ นโดยไม ตั งใจ สวมอุปกรณ ป องกันตาขณะปฏิบัติงาน สวมอุปกรณ ป องกันหูขณะปฏิบัติงาน สวมหน ากากกันฝุ นขณะปฏิบัติงาน สวมถุงมือป องกันขณะปฏิบัติงาน ป ายการห ามทั วไป ห ามการกระทํานี ข อมูลเพิ มเติม พื นผิวจับ เป ดสวิทช ป ดสวิทช อย าชาร จแบตเตอรี ที ชํารุด เอาแบตเตอรี ออกห างจากเปลวไฟ ปกป องแบตเตอรี จากความร อน ต ย เช น จาก แสงแดดจ านานต อเนื อง ปฏิบัติตามข อสังเกตตามเนื อห...

Страница 152: ...นๆ ที เสื อมสภาพ เพื อส งเข าสู กระบวนการนํากลับมาใช ใหม โดยไม ทําลายสภาพแวดล อม ประเภทแบตเตอรี ชนิดเครื องชาร จ ความเร วแกว งสะเทือนต ํา ความเร วแกว งสะเทือนสูง อาจประกอบด วยตัวเลขและตัวอักษร Ax Zx การทําเครื องหมายเพื อวัตถุประสงค ภายใน สัญลักษณ ตัวอักษร คําอธิบาย ตัวอักษร หน วยการวัด สากล หน วยการวัด แห งชาติ คําอธิบาย U V V แรงดันไฟฟ ากระแสตรง f Hz Hz ความถี nS min min 1 rpm r min min อัตราแกว...

Страница 153: ...รื องมือไฟฟ าหากฉนวนหุ มชํารุดจะป องกันไฟฟ าดูด ไม ได ขอแนะนําให ใช ป ายติดกาว ทําความสะอาดช องระบายอากาศที เครื องมือไฟฟ าตามช วง เวลาเป นประจําโดยใช เครื องมือที ไม ใช โลหะ เครื องเป าลมของ มอเตอร จะดูดฝุ นเข าในครอบเครื อง หากฝุ นที ประกอบด วย โลหะสะสมกันมากเกินไป อาจทําให เกิดอันตรายจากไฟฟ าได การใช และการจัดการกับแบตเตอรี แบตเตอรี แพ ค เพื อหลีกเลี ยงสถานการณ อันตราย ตัวอย าง เช น การเผาไหม เ...

Страница 154: ... ประกอบที ผิดแปลก ไป หรือได รับการบํารุงรักษาไม ดีพอ ระดับการสั นอาจ ผิดแผกไป ป จจัยเหล านี อาจเพิ มระดับการสั นอย างชัดเจน ตลอดระยะเวลาทํางานทั งหมด เพื อประมาณระดับการสั นให ได แน นอน ควรนําเวลาขณะ เครื องมือไฟฟ าป ดสวิทช ทํางานหรือขณะเครื องกําลังวิ งแต ไม ได ทํางานจริงมาพิจารณาด วย ป จจัยเหล านี อาจลดระดับ การสั นอย างชัดเจนตลอดระยะเวลาทํางานทั งหมด วางมาตรการเพื อความปลอดภัยเพิ มเติมเพื อปกป ...

Страница 155: ... งผลกระทบต อ กลไกสวิทช ได เป าพื นที ภายในเครื องมือไฟฟ าผ านช องระบาย อากาศและส วนประกอบสวิทช บ อยๆ ด วยอากาศอัดที แห ง และปราศจากน ํามัน สําหรับการเก บรักษาเครื องมือไฟฟ า ให ถอดเครื องมือออก ป ดคันหนีบ และจากนั นจึงกดตัวยึดลง อย าส งผลิตภัณฑ ที สัมผัสกับแอสเบสทอสไปซ อมแซม กําจัด ผลิตภัณฑ ที ปนเป อนแอสเบสทอสตามข อบังคับเฉพาะ ประเทศว าด วยการกําจัดของเสียที ประกอบด วยแอสเบสทอส รายการอะไหล ที มีอย...

Страница 156: ...業時には保護メガネを着用してください 作業時には防音保護具を着用してください 作業時には防塵マスクを着用してください 作業時には保護手袋を着用してください 一般的な禁止事項を示しています ここに記載された行動は禁止されています 付随情報 グリップ領域 スイッチオン スイッチオフ 破損したバッテリーを充電しないでください バッテリーを火気にさらさないでください 温度の高い場所 長時間にわたって直射 日光があたる場所など からバッテリーを保護してください ここに記載された注意事項に注意してください 本電動工具が CE に準拠していることを示しています このシンボルは 本製品がアメリカ合衆国とカナダで認証を取得していることを示し ています この表示は死傷事故の原因となりかねない危険な状況であることを示しています リサイクルマーク リサイクル可能な材料を示しています 使用できなくなった電動工具やそ...

Страница 157: ...れる恐れのある場合には 電動工 具上のプラスチック製のハンドルを保持してください 電線に触れると 電動工具の金属部分を通じて感電す る恐れがあります クランプやその他の方法を用いてワークを安定した土 台に固定し 支持してください ワークを手や身体の 一部で押さえて支持する方法は不安定であり 作業中 にコントロールを失う恐れがあります 身体と先端工具が絶対に接触しないように電動工具保 持してください 特に鋸刃や切削ツールの刃などを使 用して作業する際には注意が必要です 鋭角な刃や角 に接触するとけがをする恐れがあります 充電器タイプ 低振動 高振動 数字または文字を含みます Ax Zx 社内専用コード マーク 記号 説明 記号 国際単位 国内単位 説明 U V V 直流電圧 f Hz Hz 周波数 nS min min 1 rpm r min min 測定振動回転速度 振動角 kg kg 重...

Страница 158: ... 電動工具のスイッチが切れていることを確認してから バッテリーを取り出してください バッテリーはお子様の手に届かないようにしてくださ い バッテリーを清潔に保ち 湿気および水から保護して ください バッテリーコンタクトおよび電動工具に汚 れが付着している場合には 乾燥した清潔な布でこれ を除去してください お手持ちのツールに適した正常な純正 FEIN バッテリー のみをご使用ください 不適切な または破損した もしくは修理 改造されたバッテリーや模造品 他社 製品で作業を行ったり 充電したりすると 火災や爆 発の事故が発生する危険があります バッテリー充電器の取扱説明書に記載された安全上の 注意に従ってください 危険粉じんの取り扱い 本工具を使用して工作物を加工すると 危険な粉じん が発生することがあります 岩石含有物質 塗料溶剤 木材保護剤 船舶用防汚材 のアスベスト アスベスト含有物質...

Страница 159: ...め 作業しやすい角度で固定することができます 直線刃 湾曲刃または直角刃は窓フランジに対して垂 直にあててください 参照ページ 7 8 刃 A D U 型刃をご使用の場合には 刃のへりが車両ガラスと 平行になるように使用してください 参照ページ 8 刃 E F きさげ刃は窓フランジやガラス上にはみ出して付着し た接着剤を切り取るためのものです 車両ガラスを新 たに接着する前に 接着剤の残余部分を約 2 mm の高さ に切りそろえてください 参照ページ 8 刃 G メンテナンスおよび顧客サービス 過度な環境条件下で金属材料を加工すると 電動工具内部に誘電性を持つ粉じんが溜まる ことがあります このため 電動ツールの通気孔から 乾燥したオイルフリーエアーを頻繁に吹き付けて 内 部の粉じんを除去してください 石膏を含む材質を加工すると 粉塵が電動工具のハウ ジング内部やスイッチ付近に溜まり 空気...

Страница 160: ...す 固定エレメント 先端工具 保証 製品保証に関しては 本製品が販売される国で定めら れた法的規定が適用されます さらに FEIN 社の保証内 容に従い 保証が適用されます 本電動工具の標準付属品には 本取扱説明書に記載ま たは図示されたアクセサリーの一部のみが含まれるこ とがあります 準拠宣言 FEIN 社は 本製品が本取扱説明書の最終頁に記載され た一連の基準に準拠していることを宣言します 技術資料発行者 C E Fein GmbH D 73529 Schwäbisch Gmünd 環境保護 処分 梱包資材 使用済みの電動工具およびアクセサリーは 環境にやさしい資源リサイクルのために分別してくだ さい バッテリーは必ず完全放電した状態で分別回収用とし て処分してください バッテリーが完全放電されていない場合には 短絡予 防措置としてコネクター部に接着テープを貼り 絶縁 してください ...

Страница 161: ...करते समय हाथों क े बचाव क े िलए सुरक षा दःताने पहन लें सामन य िनषेध िचन ह यह कायर करना मना है अितिरक त सूचना पकड़ने की जगह िःवच ऑन करें िःवच ऑफ करें ख़राब िरचाजेर बल बैटरी को चाजर नही करें िरचाजेर बल बैटरी को आग में नही डालें िरचाजेर बल बैटरी को ताप से दर रख़ें ू जैसे लगातार धूप में या सूयर की िकरणों में न रख़ें साथ में िलख़ी सूचनाओं पर ध यान दें यूरोिपयन संघ क े िनयमों अनुसार िवद युत उपकरण की अनुरूपता...

Страница 162: ... की करंट वाली तार क े कट जाने से मशीन क े धातुक िहःसे पर भी करंट आ सकता है और इस से मशीन ऑपरेटर को इलैिक शक करंट लग सकता है िक लप या िचमटी द वारा या अन य िकसी ूयोगात मक तरीक े की सहायता से काम करने वाले टकड़े को िःथर ु िटकाने क े बाद कस क े तथा सहारा देकर जकड़ दें आगर आप काम करने वाले टकड़े को क े वल अपने हाथ से या ु अपने शरीर क े बल से पकड़ कर रख़ते हैं तो इस तरह वह िःथर नही िटक सकता और इस ूकार आप मशी...

Страница 163: ...ूख़े और साफ़ कपड़े से साफ़ कर दें क े वल FEIN क ं पनी की ठीक ठाक और ऑिरजनल िरचाजेर बल बैटिरयों का ूयोग करें जो आपकी मशीन क े िलए उिचत हैं गलत टटी ू फ़ ू टी िरपेयर या दररूःत ु की गयी अन य क ं पिनयों की या नकल से बनायी गयी बैटिरयों क े ूयोग से या उन हें िरचाजर करने से आग लगने का और धमाका होने का ख़तरा हो सकता है बैटरी चाजर र क े ूयोग करने क े िनदेर शों और सुरक षा सूचनाओं का पालन करें ख़तरनाक बुरादे क े साथ...

Страница 164: ... यान दें िक कटर ब लेड का शैवसर वाहन क े शीशे क े पैररेलल रख़ा जाए देख़ें पॄष ठ 8 कटर ब लेड E F ख़ुरचने की छ ु री से िख़ड़की क े िकनारों या शीशों पर िचपक े सरेस को काटा जा सकता है वाहन की नयी शीशे की िख़ड़की िचपकाने से पहले पुराने सरेस को लगभग 2 mm तक काट दें देख़ें पॄष ठ 8 कटर ब लेड G िरपेयर और सिवर स जोिख़म िःथित में धातु क े साथ काम करने से इलेिक शक मशीन क े अंदर कॉनडिक टव बुरादा इकठ ठा हो सकता है मशीन क...

Страница 165: ...ण FEIN क ं पनी एकमाऽ िजम मेदार है िक इस उत पाद की अनुरूपता िनदेर श क े आिखरले पॄष ठ पर िलखे िनयमों अनुसार है तकनीकी डेटा यहां उपलब ध है C E Fein GmbH D 73529 Schwäbisch Gmünd पयार वरण सुरक षा पुन उपयोग पैिक ं ग सामान खराब िवद युत टल और उनक े पाटर स को ू पयार वरण की रक षा हेतु पुन उपयोग क े िलए अलग कर दें बैटरी क े वल िडःचाजर िःथित में उपयुक त ःथान पर फ़ ें क े वे िरचाजेर बल बैटिरयां जो पूरी तरह से ...

Страница 166: ...تثبيت عنرص يثبت فقط ذلك وبعد بموقع ت ِ اإلنرتن يف الكهربائية العدة هلذه الراهنة الغيار قطع قائمة عىل عثر ُ ي www fein com فقط األصلية الغيار قطع استخدم الرضورة عند بنفسك التالية القطع تستبدل أن يمكنك الشغل عدد التثبيت عنرص والضامن الكفالة بلد يف القانونية األحكام حسب املفعول سارية املنتج هلذا بالنسبة الكفالة إن ضامن ترصيح حسب الضامن متنح فاين رشكة فإن ذلك عن إضافة التوزيع فاين ج ِ املنت التوابع من...

Страница 167: ...ة وتلف إمحاء اليد إصابات من للوقاية 3 21 74 011 00 0 الغطاء استخدم احلادة احلواف ذات الشغل عدد استبدال عند الشد ذراع اغلق التصادم حد إىل بإحكام التثبيت عنرص اكبس ذلك بعد نحو الشد ذراع إرجاع أثناء االنقراص من وأصابعك يدك احم النابض قوة خالل من عنيفة بقوة الشد ذراع تنقلب اخللف املركم معاملة جمال ضمن فقط فاين شحن أجهزة بواسطة املركم واشحن ل ّ وشغ ن ّ خز إىل 41 F مئوية درجة 45 C إىل 5 C من التشغيل حرا...

Страница 168: ... التعامل أثناء املخاطر لتجنب التالية املالحظات مراعاة جيب من وغريها البرشة وإصابة واالنفجارات احلريق واندالع كاالحرتاق اإلصابات امليكانيكية للصدمات املراكم تعرض ال املراكم وحتطيم فتح أو فك جيوز ال استخدامه عند أو املركم تلف عند الضارة والسوائل األبخرة تترسب قد سائل إن التنفسية املجاري هتيج قد األبخرة هذه إن صحيحة غري بطريقة االحرتاق أو البرشة هتيج إىل يؤدي قد املترسب املركم فافحص جماورة أغراض التا...

Страница 169: ... مستوى LwA dB ديسيبل الصوت قدرة مستوى LpCpeak dB ديسيبل الصوت ضغط مستوى ذروة K االضطراب m s2 2 ثا م جمموع EN 62841 حسب االهتزازات ابتعاث قيمة اجتاهات بثالثة املتجهات mm A kg s m N Hz W V m s2 min dB C مم أمبري كغ ثا م نيوتن هرتز واط فولط 2 ثا م د ديسيبل مئوية درجة SI الدويل الوحدات نظام من واملشتقة األساسية الوحدات سالمتك أجل من التقصريعند إن التعليامت و األمان مالحظات مجيع اقرأ الصدمات إىل يؤدي ق...

Страница 170: ...عن املركم فك مقصود غري بشكل الكهربائية العدة العمل مزاولة عند للعينني وقاية استخدم العمل مزاولة عند للسمع وقاية استخدم العمل أثناء غبار واقية استخدم العمل أثناء لليدين وقاية استخدم ممنوع الترصف هذا إن عامة منع إشارة إضافية معلومات القبض سطح تشغيل إطفاء التالفة املراكم تشحن ال مثال باستمرار املبارشة الشمس ألشعة التعرض من وأيضا احلرارة من املركم احم للنار املركم تعرض ال اجلانبي النص يف املالحظات ترا...

Страница 171: ...4 AC 2015 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 2011 65 EU 2006 42 EG 2014 30 EU FEIN Service C E Fein GmbH Hans Fein Straße 81 D 73529 Schwäbisch Gmünd Bargau www fein com AMM 700 1 7Q 7 129 Schwäbisch Gmünd Bargau 29 05 2020 i V S Böhm i V Dr Schreiber Director of Quality Specialist Power Control Managment OBJ_DOKU 0000009181 002 fm Page 1 Tuesday June 9 2020 5 29 PM ...

Отзывы: