Fein 9 26 04 180 01 0 Скачать руководство пользователя страница 9

9

en

en

Translation of the Original Instructions.

For your safety.

Read all safety warn-
ings and all instruc-

tions.

 Failure to follow the warnings 

and instructions may result in electric 
shock, fire and/or serious injury.

Save all warnings and instructions 
for future reference.

Do not use this battery charger 
before you have thoroughly 
read and completely under-

stood this Instruction Manual. The 
documents mentioned should be 
kept for later use and enclosed with 
the battery charger, should it be 
passed on or sold.
Please also observe the relevant 
national industrial safety regulations.

Intended use of the battery chargers:

The battery chargers are intended 
for commercial use in trades, for 
charging and re-charging FEIN lith-
ium-ion batteries with the following 
characteristics:

Special safety instructions.

This charger can be used by children 
aged from 8 years and above and 
persons with reduced physical, sen-
sory or mental capabilities or lack of 
experience and knowledge if they 

have been given supervision or 
instruction concerning the safe use 
of the charger and understand the 
hazards involved. Children may not 
play with the charger. Cleaning and 
users maintenance may not be per-
formed by children without supervi-
sion.

Keep the battery charger away from 
rain or moisture. 

The penetration of 

water into an electrical device 
increases the risk of an electric 
shock.

Do not operate the battery charger 
on easily inflammable surfaces or in 
combustible environments. 

The 

heating of the battery charger during 
the charging process can pose a fire 
hazard.

Provide for sufficient ventilation dur-
ing operation. Do not operate the 
battery charger in enclosed cabinets 
or in close vicinity to heat sources. 

Ambient temperatures in excess of 
+45 °C can lead to malfunctions.

Do not charge non-rechargeable bat-
teries. 

Otherwise there is danger of 

fire and explosion.

Keep the battery charger clean. 

Con-

tamination can lead to danger of an 
electric shock.

Before each use, check the battery 
charger, cable and plug. If damage is 
detected, do not use the battery 
charger. Never open the battery 
charger yourself, and have repairs 
carried out only by FEIN or an author-
ized FEIN service agent. 

Damaged 

battery chargers, cables and plugs 
increase the risk of an electric shock.

Charger

ALG80 /

ALG80BC

Battery type

Li-ion*

Voltage(V)

10.8 – 18

Number of cells

≥ 3

Capacity (mAh)

≥ 1000

Cell voltage (V)

3.6

* FEIN Li-ion batteries with a capac-
ity of 2.4 Ah (10.8 V / 14.4 V / 
18 V) cannot be charged.

WARNING

Содержание 9 26 04 180 01 0

Страница 1: ...0 ALG80 9 26 04 186 01 0 ALG80 9 26 04 187 01 0 ALG80 9 26 04 188 01 0 ALG80 9 26 04 189 01 0 ALG80BC 9 26 04 210 01 0 ALG80BC 9 26 04 211 01 0 ALG80BC 9 26 04 212 01 0 ALG80BC 9 26 04 213 01 0 ALG80B...

Страница 2: ...8000 8000 8000 8000 USB Imax mA 2000 2000 2000 2000 C Ah 2 0 12 0 2 0 12 0 2 0 12 0 2 0 12 0 t min 20 60 20 60 20 60 20 60 T C F 5 45 41 113 5 45 41 113 5 45 41 113 5 45 41 113 kg 0 65 0 65 0 65 0 65...

Страница 3: ...3 1 2...

Страница 4: ...hrung und Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bez glich des sicheren Gebrauchs des Ger tes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen Kinder d rfen nicht mit dem...

Страница 5: ...Anlagen Flugzeugen und medizi nischen Ger ten z B in Herzschritt machern H rger ten verursachen Ebenfalls kann eine Sch digung von Menschen und Tieren in unmittel barer Umgebung nicht ganz ausge schl...

Страница 6: ...1 sein sowie das Generic Access Profile GAP unterst tzen B Die Reichweite kann je nach u eren Bedingungen einschlie lich des verwendeten Emp fangsger ts stark variieren Innerhalb von geschlossenen R...

Страница 7: ...selblinken der gr nen und blauen LED Verbindungsbereitschaft des Bluetooth Moduls Leuchtet die blaue LED dauerhaft besteht eine aktive Bluetooth Verbindung Bedeutung der LED Anzeige LED Anzeige Bedeut...

Страница 8: ...n Achten Sie darauf dass keine Metallsp ne in das Geh use des Ladeger tes eindringen Wenn die Anschlussleitung des Ladeger ts besch digt ist muss sie durch eine besondere Anschlussleitung ersetzt werd...

Страница 9: ...charger Cleaning and users maintenance may not be per formed by children without supervi sion Keep the battery charger away from rain or moisture The penetration of water into an electrical device in...

Страница 10: ...etooth SIG Inc The use of this word mark and the logos by C E Fein GmbH is under license This device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 this...

Страница 11: ...products should be collected separately and sorted for environment friendly recycling Product with double or reinforced insulation Battery type Weight according to EPTA Procedure 01 Time lag device fu...

Страница 12: ...the Blue tooth module If the blue LED lights up continuously an active Bluetooth connection exists Meaning of the LED indications Imax mA mA Maximum rated direct output current max rated charging curr...

Страница 13: ...ossible reasons Contacts contaminated Improvement measure Clean the contacts by inserting and removing the battery several times The battery is defective Improvement measure Replace the battery Chargi...

Страница 14: ...cts Ensure that metal chips do not enter the battery charger housing If the charger s power cord is damaged it must be replaced by a special power cord available from the manufacturer or their represe...

Страница 15: ...IN Service C E Fein GmbH Hans Fein Stra e 81 D 73529 Schw bisch Gm nd Bargau www fein com Printed in Germany Abbildungen unverbindlich Technische nderungen vorbehalten 3 41 01 322 06 0 BY 2021 09 09 D...

Отзывы: