background image

38

- Поверніть ручку терморегулятору (7/Мал 1) відповідно з позначеннями на 

одязі (див. Таблицю 1). Запалиться індикатор контролю температури (8/Мал 

1) показуючи, що праска почала розігріватися. Дочекайтеся, поки вогник 

згасне, і починайте прасувати.

Попередження: 

праска забезпечує постійний потік пару, тільки якщо Ви тримаєте 

його в горизонтальному положенні. Ви можете зупинити потік пари, поставивши 

праску у вертикальне положення або перевівши регулятор пару в положення «0». Ви 

можете використовувати пар тільки при високих температурах.

Увага! 

Якщо обрана низька температура прасування, з праски виходитиме не пар, а 

вода. Для запобігання витікання води встановіть регулятор подачі пару в положення 

«0».

СИЛЬНА ПОДАЧА ПАРУ (ПАРОВИЙ УДАР)

 

Для отримання потужного потоку пару натисніть кнопку (10/Мал 1).

Увага!

 Використовуйте цю функцію тільки при максимальних температурах парового 

прасування.

Не натискайте кнопку більше трьох разів поспіль.

СУХЕ ПРАСУВАННЯ

Для того, щоб попрасувати речі без використання пару, встановіть регулятор пару в 

положення «0».

ОЧИЩЕННЯ  ВІД ВІДКЛАДЕНЬ

Ця функція дозволяє очистити праску від домішок, які осіли всередині праски. Проце-

дуру самоочищення рекомендується проводити кожні 10-15 днів. 

Вказівки:

- Заповніть резервуар праски водою до максимальної позначки і встановіть регулятор 

подачі пару в положення «0».

- Встановіть ручку термостату на максимальну температуру і почекайте поки згасне 

індикатор (8/Мал.1).

- Вийміть штепсель з розетки і тримайте праску горизонтально над раковиною.

- Встановіть регулятор подачі пари на позначку максимальної подачі пари.

-З отворів підошви виходитиме пара і залишки відкладень. Коли вихід води і пари 

припинитися встановіть регулятор в положення (0).

- Коли «підошва» праски охолоне, протріть її вологою тканиною, потім сухою, або 

можна попрасувати по сухій тканині.

ПОРАДИ ПО ПРАСУВАННЮ

- Рекомендується використовувати низькі температури при прасуванні тканин з ви-

шивкою, блискітками і т.п.

- Якщо тканина має змішаний склад (40% бавовна 60% синтетика тощо), температура 

праски повинна відповідати температурі тієї тканини, чия температура прасування 

UA

Содержание MR318C

Страница 1: ...Owners manual Travel Steam iron Bedienungsanleitung Doppelvoltage Instrukcji obs ugi elazko podr ne Manualul proprietarului Fier de c lcat EN DE PL UA RU RO Model MR318C ertificated in Ukraine 091...

Страница 2: ...________________________________________________9 Konstrukcja urz dzenia_______________________________________________15 Structura produsului____________________________________________________21 ___...

Страница 3: ...ns Model MR318 Electrical supply Alternating current AC Rated voltage 110 240V Rated frequency 50Hz Power consumption 1000 W Protective class I Protection class IPX0 Operating modes dry ironing steam...

Страница 4: ...cessarily plugged in Disconnect the plug from the mains when the appliance is not being used DO NOT use the power cord or the appliance in order to pull the plug out of the socket DO NOT leave the app...

Страница 5: ...he gedr ckt zusammenlegen Before the first use remove a protective film at presence from an iron sole Make sure that all the parts of appliance don t have damages Please note When using the iron for t...

Страница 6: ...an stop the continuous steam by placing the iron in a vertical position or by moving the steam selector to 0 As indicated on the thermostat knob and in the initial table you can only use steam at the...

Страница 7: ...ts Any deposits starch residue or size left on the plate can be removed using a damp cloth or an unabrasive liquid detergent The plastic parts can be cleaned with a damp cloth then wiped over with a d...

Страница 8: ...en keine sch dlichen Substanzen Technische Eigenschaften Modell MR 318 Stromversorgung Strom variabel Nennfrequenz 50 Hz Bemessungsspannung Bereich 110 240 V Nennleistung 1000W Schutzklasse gegen elek...

Страница 9: ...as Ger t vom Stromnetz vor der Wasserf llung und dem Wasserablass Die Nichtbeachtung der o a Hinweise besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags Lassen Sie das eingeschaltete elektrische Ger t niem...

Страница 10: ...mnetz zu trennen indem man den Kabel direkt per Hand aus der Steckdose zieht Achten Sie darauf dass das Kabel mit keinen hei en und scharfen Oberfl chen in Ber hrung kommt Vermeiden Sie starke Zugbela...

Страница 11: ...r usche erscheinen welche vom Bestand der Konservierungsmittel und von der Ausdehnung von Kunstsoff zeugen Das ist eine normale Erscheinung und h rt nach einiger Zeit auf Wir empfehlen auch vor der Ve...

Страница 12: ...umgeworfen haben gie en Sie Wasserreste aus dem Tank ab Stellen Sie sicher dass der Betriebsspannungsschalter 4 Abb 1 auf dem Ger t in die Lage entsprechend dem verwendeten Stromnetz 110 220V 50 Hz b...

Страница 13: ...s niedrige Temperaturen zu verwenden Hat das Gewebe eine gemischte Zusammensetzung 40 Baumwolle 60 Synthetik u s da soll die Temperatur des B geleisens dem Gewebeteil entsprechen wessen Temperatur zum...

Страница 14: ...zentrum durchgef hrt werden Aufbewahrung Schalten Sie das Ger t vom Netz ab und lassen Sie ihn vor der Aufbewahrung abk hlen Stellen Sie den Temperaturregler und den Dampfregler in die Position 0 gie...

Страница 15: ...240V Moc 1000 W Klasa ochrony przed pora eniem elektrycznym I Wykonanie Korpusu Ochrona przed wilgoci odpowiada normieIP 0 Tryby pracy sucho zraszanie prasowanie z par Dodatkowe funkcje uderzenie pary...

Страница 16: ...by przyczyn uszkodzenia urz dzenia elektrycznego i powstania po aru To urz dzenie nie jest przeznaczone do u ytku przez dzieci i osoby niepe nosprawne lub upo ledzone umys owo lub ludzi kt rzy nie maj...

Страница 17: ...rzypadku pojawienia dymu iskier silny zapach palonej izolacji nale y natychmiast zaprzesta korzystania z urz dzenia nale y od czy przew d zasilaj cy i skontaktowa si z sprzedawc Korzystanie z urz dzen...

Страница 18: ...egulator pary Po u yciu przekr ci termostat i regulator pary do pozycji 0 nale y od czy urz dzenie od sieci otw rz korek wlewu i obracaj c elazko nad zlewem wylej pozosta wod ze zbiornika Upewnij si e...

Страница 19: ...j a lampka zga nie 8 Rys 1 Wyci gn wtyczk z gniazdka i trzymaj elazko poziomo nad zlewem Ustaw regulator pary na znak maksymalnej pary Po wyj ciu pary i wycieku wody ustaw pokr t o w pozycji 0 Kiedy s...

Страница 20: ...pnie wysusz Wszelkie inne prace powinny by wykonywane przez wykwalifikowany personel w centrum serwisowym Magazynowanie Przed przechowywaniem nale y od czy ostudzi i wyczy ci urz dzenie Ustaw termost...

Страница 21: ...l MR318 Alimentare cu energie electric Curent electric variabil Frecven nominal 50 Hz Tensiunea nominal interval 110 240 V Consum de energie nominal 1000W Clasa de protec ie mpotriva ocurilor electric...

Страница 22: ...ul de energie a dispozitivului Utilizarea prelungitoarelor sau adaptoarelor poate cauza deteriorarea aparatului i incendiu Acest aparat nu este destinat utiliz rii de c tre copii i persoane cu dizabil...

Страница 23: ...de alimentare de la re ea nu v atinge i de aparat i nu b ga i m na n ap n caz dac din electrocasnic iese fum sc ntei apare miros puternic de izolare ars nceta i imediat utilizarea aparatului deconect...

Страница 24: ...reglare a aburului n pozi ia 0 Deschide i capacul 11 fig 1 Ridica i nasul fierului de c lcat pentru a ajuta apei s se toarne n orificiu f r v rsare Turna i ncet apa n rezervor folosind o m sur dozato...

Страница 25: ...SEDIMENTE Aceast func ie v permite s elimina i murd ria i particulele de calcar depuse n interiorul fierului de c lcat Procedura de auto curatare este recomandat de efectuat la fiecare 10 15 de zile I...

Страница 26: ...ce Nu utiliza i substan e de cur are abrazive terge i partea din plastic a fierului de c lcat mai nt i cu o c rp umed i apoi cu o c rp uscat L sa i aparatul s se usuce complet Orice alt serviciu ar tr...

Страница 27: ...27 MR318 50 110 240 1000 I IP 0 RU...

Страница 28: ...28 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 MAX...

Страница 29: ...29 OFF RU...

Страница 30: ...30 3 1 1 0 11 1 MAX...

Страница 31: ...31 RU 4 1 110 220 50 7 1 0 7 1 1 8 1 0 0 10 1 0 10 15 0 8 1...

Страница 32: ...32 0 40 60 0...

Страница 33: ...33 RU...

Страница 34: ...34 MR318 50 110 240 1000 I IP 0 1 2 1 2 UA...

Страница 35: ...35 3 4 5 6 7 8 9 10 11 MAX...

Страница 36: ...36 OFF 3 1 UA...

Страница 37: ...37 1 0 11 1 MAX 9 1 0 4 1 110 220 50...

Страница 38: ...38 7 1 1 8 1 0 0 10 1 0 10 15 0 8 1 0 40 60 UA...

Страница 39: ...39 0...

Страница 40: ...Made in P R C for Maestro A 803 8 5 T T Apollo Corporation Limited ADD Room 803 8 F Podium Plaza 5 Hanoi Road TST Kln Hong Kong 803 8 5 T EN 60335 2 3 2016 feel maestro eu 091...

Отзывы: