background image

50

Instrucciones de instalación y mantenimiento

Modelo eHorn

Cableado del modelo con 120 VCA/240 VCA

ADVERTENCIA

RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA: Para evitar una descarga eléctrica, 

no conecte los cables cuando los circuitos estén energizados.

Para pasar el cable por las conexiones de alimentación, use 

únicamente cables de 12 AWG a 18 AWG (2,5 mm

2

 a 1,0 mm

2

). 

El conector y los cables de alimentación externos deben contar una 

protección adecuada para evitar daños. Use arandelas, casquillos y 

precintos para proteger los cables contra la abrasión.
Para cablear el modelo de eHorn de 120 VCA o 240 VCA:

1.

  Pele no más de 0,25 pulgadas (6 mm) de aislamiento de los 

extremos de los cables de alimentación. Si usa cable trenzado, 

asegúrese de que no haya filamentos sueltos fuera del enchufe 

conector que podrían tocar el cable de alimentación adyacente 

y causar un cortocircuito. Ajuste los tornillos de los terminales 

a un máximo de 4,4 in-lb (0,5 Nm).

2.

  Conecte los cables vivo, neutro y a tierra de la fuente de 

alimentación, tal como se indica en la Figura 6.

Figura 6  Tablero de suministro de alimentación de 120 VCA/240 VCA

L1 VIVO
L2 NEUTRO
CONEXIÓN 

A TIERRA

240 120

L1 - VIVO

TIERRA

L2 - NEU

Conector de 

alimentación 

de CA

Interruptor de 

120 VCA/

240 VCA, S1

Entrada de 

alimentación 

de CA

3.

  Enchufe el conector de alimentación de CA al conector de 

entrada de alimentación de entrada en la placa de circuito 

impreso.

NOTA:

 La eHorn está configurada de fábrica para su 

funcionamiento con 120 VCA. Para el funcionamiento con 

240 VCA, mueva el interruptor 

S1

 a la posición 

240

 VCA. 

Consulte la Figura 6.

Selección del tono

La eHorn está configurada de fábrica con el tono 55/56. Para 

seleccionar el tono 52 de la eHorn, quite el puente en el tablero 

del 

generador/amplificador del tono (

Figura 5 en la página 

48

).

Ajuste de volumen del tono

El volumen de la eHorn se ajusta seleccionando la toma en el 

tablero del generador/amplificador del tono.

Activación de la sirena

Para activar la sirena, aplique la tensión de línea correspondiente 

a los terminales de entrada de alimentación de la bocina. La bocina 

permanece activa mientras haya tensión de línea.

Servicio de reparación o asistencia técnica

Los productos devueltos para reparación requieren un formulario 

de autorización de devolución de su distribuidor local o de Federal 

Signal. Para obtener el servicio de reparación o asistencia técnica 

de Federal Signal, llame al 708-534-4756 o al 877-289-3246. Para 

ver manuales de instrucciones e información sobre productos 

relacionados, visite:
www.federalsignal-indust.com

Содержание eHorn

Страница 1: ...146A Rev A1 0217 Printed in U S A fran ais page 17 espa ol p gina 33 Installation and Service Instructions Model eHorn Marine and Indoor Outdoor Rated Electronic EHorn Installation and Service Instruc...

Страница 2: ...0484 email to info fedsig com or call 1 708 534 3400 This limited warranty is in lieu of all other warranties express or implied contractual or statutory including but not limited to the warranty of m...

Страница 3: ...he 24 Vdc Model 12 Wiring the 120 Vac 240 Vac Model 15 Selecting the Tone 16 Setting the Tone Volume 16 Activating the Horn 16 Getting Repair Service or Technical Assistance 16 Figures Figure 1 Bracke...

Страница 4: ...ables Table 1 SPL and Current Data DC Model 52 Horn Tone 7 Table 2 SPL and Current Data DC Model 55 56 Horn Tone 8 Table 3 SPL and Current Data AC Model 52 Horn Tone 8 Table 4 SPL and Current Data AC...

Страница 5: ...In addition listed below are some other important safety instructions and precautions you should follow Read and understand all instructions before installing operating or servicing this equipment In...

Страница 6: ...nstalling the device Failure to follow all safety precautions and instructions may result in property damage serious injury or death Unpacking the eHorn After unpacking the eHorn examine it for damage...

Страница 7: ...Level and Current Data DO NOT USE UNSUITABLE TAPS Not every tap is suitable for use with all voltages and tones Use of unsuitable taps significantly reduces the life of the product The tables below id...

Страница 8: ...2 P3 101 0 15 0 03 NOTICE Apply wires only to the positions designated in Table 3 Other variations could cause damage to the eHorn Table 4 SPL and Current Data AC Model 55 56 Horn Tone 55 56 Horn Tone...

Страница 9: ...to the mounting surface 1 See Figure 1 Attach the mounting brackets to the eHorn with the six supplied 1 4 in 20 x 5 8 in screws Tighten them to 80 10 in lb Figure 1 Brackets attached to eHorn 1 4 20...

Страница 10: ...re 2 Depth and height with brackets 6 68 in 16 97 cm 9 60 in 24 38 cm 1 2 in 14 NPT 0 67 in 1 70 cm 1 18 in 3 0 cm 9 09 in 23 09 cm Figure 3 Width and height with brackets 8 50 in 21 59 mm 7 63 in 19...

Страница 11: ...1 4 in x 20 screws Choose an appropriate length fastener Note that the threads in the cover have a depth of 0 5 in Opening and Closing the Housing Depending upon the model the factory supplied leads...

Страница 12: ...d correctly with the arrow on the inside of the cover or the two parts will not fit together 3 Tighten the cover screws hand tight then torque them to 60 in lb 10 in lb Wiring the 24 Vdc Model SHOCK H...

Страница 13: ...eHorn follow these steps 1 Strip no more than 0 25 inch 6 mm of wire insulation from the ends of the power leads If you are using stranded wire be sure that there are no loose strands outside the conn...

Страница 14: ...nstructions Model eHorn Figure 5 Tone generator amplifier board See installation manual or the product cover for tap settings Tone Selection P1 P3 P4 P5 1 2 DC Power DC Power Connector Input Power Tap...

Страница 15: ...nsulation from the ends of the power leads If you are using stranded wire be sure there are no loose strands outside the connector plug that could touch the adjacent lead and cause a short circuit Tor...

Страница 16: ...rd Activating the Horn To activate the horn apply the appropriate line voltage to the horn power input terminals The horn remains active as long as line voltage is present Getting Repair Service or Te...

Страница 17: ...500146A R v A1 0217 Imprim aux tats Unis Consignes d installation et d entretien Mod le eHorn EHorn lectronique class pour usage marin et int rieur ext rieur Syst mes de s ret et de s curit Industriel...

Страница 18: ...nt une demande crite Federal Signal Corporation 2645 Federal Signal Drive University Park IL 60484 en envoyant un e mail info fedsig com ou en appelant le 1 708 534 3400 La pr sente garantie limit e r...

Страница 19: ...6 Tableau d alimentation 120 VCA 240 VCA 32 Table des mati res Messages de s curit destin s aux installateurs 21 D ballage du eHorn 22 Pr sentation du mod le eHorn 23 Caract ristiques techniques du pr...

Страница 20: ...lles mod le CC 52 Horn Tone 24 Tableau 2 Niveau de pression acoustique et donn es actuelles mod le CC 55 56 Horn Tone 24 Tableau 3 Niveau de pression acoustique et donn es actuelles mod le CA 52 Horn...

Страница 21: ...mmandes et du passage des c bles doit tre effectu sous la direction de l ing nieur responsable des installations et de l ing nieur responsable de la s curit Voici par ailleurs une liste compl mentaire...

Страница 22: ...qui comprend des informations de mise en garde et ou d autres informations importantes pour le personnel de maintenance ne doit PAS tre masqu e Apr s l installation et la r alisation du test initial d...

Страница 23: ...ignal est un avertisseur sonore lectronique de grosse puissance destin un service continu class pour usage marin et int rieur ext rieur et comportant un r glage du volume L eHorn est parfaitement adap...

Страница 24: ...s mod le CC 52 Horn Tone Tonalit d avertisseur 52 315 6 Hz statique NIVEAU PRISES NIVEAU DE PRESSION ACOUSTIQUE COURANT CC A FIL 1 FIL 2 dBA 3 m 10 ft 24 VCC lev P1 P4 116 3 0 Med P1 P3 109 1 0 Faible...

Страница 25: ...coustique et donn es actuelles mod le CA 55 56 Horn Tone Tonalit d avertisseur 55 56 330 0 Hz statique NIVEAU PRISES NIVEAU DE PRESSION ACOUSTIQUE COURANT CA A FIL 1 FIL 2 dBA 3 m 10 ft 120 VCA 240 VC...

Страница 26: ...es supports Pour fixer l eHorn sur la surface de montage 1 Voir Illustration 1 Fixer les supports de montage sur l eHorn avec les six vis 0 64 cm 1 4 po 20 x 1 59 cm 5 8 po fournies Les serrer au coup...

Страница 27: ...ies par l installateur Illustration 2 Profondeur et hauteur avec les supports 6 68 po 16 97 cm 9 60 po 24 38 cm 1 27 cm 1 2 po 14 FILETAGE CONIQUE 1 70 cm 0 67 po 3 0 cm 1 18 po 9 09 po 23 09 cm Illus...

Страница 28: ...teur Choisir une fixation de longueur appropri e noter que le couvercle est taraud sur une profondeur de 13 mm 0 5 po Ouverture et fermeture du bo tier En fonction du mod le les fils fournis par l usi...

Страница 29: ...du couvercle car sinon les deux pi ces ne s embo teront pas 3 Serrer les vis du couvercle la main puis au couple de 6 8 1 1 N m 60 10 in lb C blage du mod le 24 VCC AVERTISSEMENT RISQUES DE CHOCS LECT...

Страница 30: ...es suivantes 1 Retirer un maximum de 6 mm 0 25 po d isolant des extr mit s des c bles d alimentation Si un fil multibrin est utilis s assurer qu aucun brin n est l che l ext rieur de la fiche de conne...

Страница 31: ...tonalit tableau d amplification Voir le manuel d installation ou le couvercle du produit pour les r glages de la prise P1 P3 P4 P5 1 2 Connecteur d alimentation CC P2 Prises de puissance 52 55 56 7 5...

Страница 32: ...orn de 120 VCA ou 240 VCA 1 retirer un maximum de 6 mm 0 25 po d isolant des extr mit s des c bles d alimentation Si un fil multibrin est utilis s assurer qu aucun brin n est l che l ext rieur de la f...

Страница 33: ...g n rateur de tonalit tableau d amplification Activation de l avertisseur sonore Pour activer l avertisseur sonore raccordez la tension d alimentation appropri e aux bornes d entr e en tension de l av...

Страница 34: ...0146A Rev A1 0217 Impreso en los EE UU Instrucciones de instalaci n y reparaci n Modelo eHorn Bocina electr nica apta para aplicaciones marinas y en interiores exteriores Sistemas de seguridad industr...

Страница 35: ...ico a info fedsig com o si llama al 1 708 534 3400 Esta garant a limitada reemplaza a todas las dem s garant as expresas o impl citas contractuales o legales incluida entre otras la garant a de comerc...

Страница 36: ...de alimentaci n de 120 VCA 240 VCA 49 ndice Mensaje de seguridad para los instaladores 38 Desembalaje de la eHorn 39 Descripci n del Modelo eHorn 40 Especificaciones del producto 40 Datos sobre corrie...

Страница 37: ...modelo 52 de CC 41 Tabla 2 Datos sobre corriente y nivel de presi n sonora Tono de la bocina modelo 55 56 de CC 41 Tabla 3 Datos sobre corriente y nivel de presi n sonora Tono de la bocina modelo 52 d...

Страница 38: ...esta bocina sus controles y la colocaci n del cableado deben realizarse bajo la direcci n del ingeniero de la planta y del ingeniero de seguridad Asimismo a continuaci n se incluyen algunas instrucci...

Страница 39: ...d de ninguna forma La placa de identificaci n NO debe quedar oculta ya que contiene precauciones u otra informaci n de importancia para el personal de mantenimiento Despu s de la instalaci n y la fina...

Страница 40: ...ra entornos con altos niveles de ruido ambiental La carcasa no met lica de policarbonato de la bocina es impermeable y resistente a la corrosi n lo que le otorga una mejor durabilidad en los rigurosos...

Страница 41: ...P3 100 0 4 AVISO Solo coloque los cables en las posiciones indicadas en la Tabla 1 Cualquier otra opci n podr a da ar la eHorn Tabla 2 Datos sobre corriente y nivel de presi n sonora Tono de la bocin...

Страница 42: ...n sonora Tono de la bocina modelo 55 56 de CA Tono de la bocina modelo 55 56 330 0 Hz constante NIVEL TOMAS NIVEL DE PRESI N SONORA Corriente alterna CA A CABLE 1 CABLE 2 dBA a 10 pies 3 m 120 VCA 24...

Страница 43: ...amente a la superficie de montaje 1 Consulte la Figura 1 Conecte los soportes de montaje a la eHorn usando los seis tornillos de 1 4 pulgada 20 x 5 8 pulgada provistos Apr etelos a 80 10 in lb Figura...

Страница 44: ...gura 2 Profundidad y altura con soportes 6 68 in 16 97 cm 9 60 in 24 38 cm 1 2 in 14 NPT 0 67 in 1 70 cm 1 18 in 3 0 cm 9 09 in 23 09 cm Figura 3 Ancho y altura con soportes 8 50 in 21 59 mm 7 63 in 1...

Страница 45: ...Elija sujetadores de longitud adecuada Tenga en cuenta que las muescas en la cubierta tienen una profundidad de 0 5 in Apertura y cierre de la carcasa Seg n el modelo los cables suministrados por la...

Страница 46: ...dentro de la cubierta o ambas partes no encajar n 3 Apriete los tornillos de la cubierta con la mano y luego apl queles un par de torsi n de 60 10 in lb Cableado del modelo con 24 VCC ADVERTENCIA RIE...

Страница 47: ...eHorn siga estos pasos 1 Pele no m s de 0 25 pulgadas 6 mm de aislamiento de los extremos de los cables de alimentaci n Si usa cable trenzado aseg rese de que no haya cables trenzados sueltos fuera de...

Страница 48: ...ificador de tonos Consulte el manual de instalaci n o la cubierta del producto para conocer las configuraciones de las tomas P1 P3 P4 P5 1 2 Conector de alimentaci n de CC P2 Tomas de alimentaci n 52...

Страница 49: ...e no m s de 0 25 pulgadas 6 mm de aislamiento de los extremos de los cables de alimentaci n Si usa cable trenzado aseg rese de que no haya filamentos sueltos fuera del enchufe conector que podr an toc...

Страница 50: ...usta seleccionando la toma en el tablero del generador amplificador del tono Activaci n de la sirena Para activar la sirena aplique la tensi n de l nea correspondiente a los terminales de entrada de a...

Отзывы:

Похожие инструкции для eHorn