background image

• Evite realizar cualquier tipo de alteración en la unidad. La seguridad en ubicaciones de riesgo

podría verse menguada si se realizan nuevas perforaciones o alteraciones en las unidades
diseñadas especialmente para ese tipo de ubicaciones.

• La placa del fabricante podría contener mensajes de advertencia y otra información relevante para

el personal de mantenimiento. Por ello, deberá mantenerse visible en caso de que se proceda a
pintar el exterior de los alojamientos utilizados en una ubicación considerada peligrosa.

1. Generalidades.

El incumplimiento de estas recomendaciones e instrucciones de seguridad podría llegar a
ocasionar desperfectos, lesiones graves, o incluso su muerte o la de otras personas.

La compañía Federal reparará su equipo y le proporcionará la asistencia técnica necesaria
ante cualquier problema al que no puedan hacer frente a nivel local.

Cualquier unidad que sea devuelta a Federal Signal para su revisión, inspección o reparación
deberá ir acompañada por una autorización para devolución de materiales (R.M.A.).
Su distribuidor local o un representante de la compañía le facilitará dicha autorización.

En estos casos deberá realizar un breve informe del servicio que solicita o del orígen de la
avería del producto.

Cualquier comunicación o envío deberá ser remitido a la siguiente dirección:

FEDERAL SIGNAL CORPORATION
Electrical Products Division
Service Department
2645 Federal Signal Drive
University Park, IL   60466-3195

2. Piezas de Recambio.

Descripción

Pieza Nº

Cableado para tendido de campaña

K1461138A

Cableado para bocinas

K1461139A

Prensaestopas de sellado

K2311191A

Pinza de contacto

K150155A

Escobilla reductora

K231192A

Equipo adaptador del conector, bocina

K8233110A

-6-

Содержание 52 Series

Страница 1: ...OCINA RESONANTE FEDERAL MODEL 52 INSTRUCTION SHEET FOR FEDERAL MODEL 52 SERIES B RESONATING HORN Address all communications and shipments to Dirija todas la correspondencia y envíos a Adressez toutes les communiations et expéditions à FEDERAL SIGNAL CORPORATION Electrical Products Division 2645 Federal Signal Drive University Park IL 60466 3195 ...

Страница 2: ...andard provides guidelines which may be used regarding permissible noise exposure levels You should frequently inspect the horn system to ensure that it is operating properly and that it is securely attached to the vehicle Establish a procedure to routinely check the sound system for proper activation and operation Provide a copy of these instructions to the Safety Engineer operator s and maintena...

Страница 3: ... operating this equipment MUST check for proper operation at the beginning of every shift B Service SAFETY MESSAGE TO MAINTENANCE PERSONNEL Read and understand all instructions before performing any maintenance to this unit To reduce the risk of electrical shock or ignition of hazardous atmospheres do not perform main tenance service on this device when circuits are energized Optimum sound distrib...

Страница 4: ...ts Division Service Department 2645 Federal Signal Drive University Park IL 60466 3195 2 Service Parts Description Part Number Field Wire Assy K1461138A Horn Wire Assy K1461139A Sealing Gland K2311191A Cord Grip K150155A Reducer Bushing K231192A Connector Concersion Kit 52 Horn K8233110A 3 ...

Страница 5: ...o y al mismo tiempo mantener su efectividad En su norma 1910 95 acerca de los niveles de ruido permitidos el Código de Regulaciones Federales sobre Administración de Seguridad e Higiene OSHA ofrece una serie de pautas que deberán ser tenidas en cuenta a la hora de calibrar cuáles son los niveles máximos de ruido permitidos Deberá revisar el sistema de la bocina con cierta frecuencia para asegurars...

Страница 6: ...Véase la Figura 2 MENSAJE DE ADVERTENCIA PARA LOS OPERARIOS QUE MANEJAN BOCINAS FEDERAL SIGNAL Si la bocina dejase de funcionar se podrían poner en peligro las vidas de aquellos cuya seguridad depende su señal Cualquier obstrucción del proyector de la bocina podría provocar un daño irreparable en el mecanismo de la bocina y afectar al funcionamiento de la misma Revíselo con frecuencia para asegura...

Страница 7: ...proporcionará la asistencia técnica necesaria ante cualquier problema al que no puedan hacer frente a nivel local Cualquier unidad que sea devuelta a Federal Signal para su revisión inspección o reparación deberá ir acompañada por una autorización para devolución de materiales R M A Su distribuidor local o un representante de la compañía le facilitará dicha autorización En estos casos deberá reali...

Страница 8: ...aintenant son efficacité Le code OSHA de Règlements Fédéraux 1910 95 sur les normes de bruit fournit des recommandations qui peuvent être suivies concernant les niveaux autorisés d exposition au bruit Vous devez inspecter fréquemment le système de klaxon pour assurer qu il fonctionne correctement et qu il est solidement fixé au véhicule Etablissez une procédure de vérification systématique du syst...

Страница 9: ...Retirez les obstructions pouvant être présentes L essai du klaxon doit être inscrit sur le rapport journalier d entretien Les unités sur des véhicules en service doivent être essayées chaque jour avant que le véhicule ne parte Les résultats de cet essai doivent être enregistrés dans le dossier d entretien Prévenez votre superviseur que les personnes utilisant ce matériel DOIVENT vérifier que le fo...

Страница 10: ...résentant du fabricant A ce moment une courte explication du service demandé ou la nature du mauvais fonctionnement doit être donnée Adressez toutes les communications et expéditions à FEDERAL SIGNAL CORPORATION Electrical Products Division Service Department 2645 Federal Signal Drive University Park IL 60466 3195 2 Pièces de Rechange Désignation Référence de pièce Ensemble de fils de site K146113...

Страница 11: ...s salientes para instalar la bocina B Parte trasera de la vivienda C Soportes de montaje 2 req d Suministrados al cliente D Soportes de apoyo para el montaje Français A N utilisez pas ces pattes pour monter le klaxon B Enceinte arriere C Intercalaires de montage 2 necessaires Fourniture client D Support de montage 290A1345C 10 3 4 273 0mm 21 5 8 549 0mm A B C D ...

Страница 12: ...e tierra B Relé C Conmutador SPST D A la batería E A la bocina 12 GA F Entre 10 y 12 GA a la batería Français A Vers la terre B Relais C Commutateur disjoncteur unipolaire D Vers la batterie E 12 GA vers klaxon F 10 ou 12 GA vers la batterie 16 GA 16 GA 290A3193 D E F C A B 256A435F Rev F Printed 3 05 Made in U S A ...

Отзывы: