background image

2

MONTAJE•ASSEMBLY•ASSEMBLAGE•BEDIENUNGSANLEITUNG•MONTAGE•MONTAGEM

•MONTAGGIO

•REALIZAR POR UN ADULTO.

 SIGA ESTRICTAMENTE LA SECUENCIA DE MONTAJE. ASEGÚRESE DE QUE TODOS LOS TORNILLOS, TUERCAS Y DEMÁS COMPONENTES, 

ESTÁN AJUSTADOS Y BIEN FIJADOS. EN CASO CONTRARIO PUEDE SER PELIGROSO PARA EL NIÑO.

•THIS SHOULD BE DONE BY AN ADULT. 

FOLLOW THE ASSEMBLY INSTRUCTIONS IN THE CORRECT SEQUENCE.

 

MAKE SURE THAT ALL THE SCREWS, 

WASHERS, NUTS AND  OTHER COMPONENTS ARE ADJUSTED AND SECURELY FIXED. IT COULD BE DANGEROUS FOR CHILDREN  IF THIS IS NOT DONE.

•A RÉALISER PAR UN ADULTE. 

SUIVRE À LA LETTRE LE PROCESSUS DE MONTAGE. ASSUREZ-VOUS QUE CHAQUE VIS OU BOULON, RONDELLE, ÉCROU 

ET AUTRES COMPOSANTS SONT CORRECTEMENT AJUSTÉS ET FIXÉS. SI TEL N’ÉTAIT PAS LE CAS DANS LE CAS CONTRAIRE CELA POURRAIT S’AVÉRER 
DANGEREUX POUR L’ENFANT

 

•DIES IST VON EINEM ERWACHSENEN AUSZUFÜHREN. 

VERGEWISSERN SIE SICH, DASS ALLE SCHRAUBEN, UNTERLEGSCHEIBEN, MUTTERN UND 

WEITEREN ELEMENTE ANGEPASST UND FEST ANGEZOGEN SIND. DAS GEGENTEIL KANN FÜR DAS KIND SCHÄDLICH SEIN.

 •UIT TE VOEREN DOOR EEN VOLWASSENE. 

VOLG DE MONTAGEVOLGORDE STRIKT OP.

 

ZORG DAT ALLE SCHROEVEN, RINGEN, MOEREN EN OVERIGE 

ONDERDELEN AFGESTELD EN STEVIG BEVESTIGD ZIJN. ZO NIET KAN DIT  GEVAAR OPLEVEREN VOOR HET KIND

•A REALIZAR POR UM ADULTO. 

SIGA ESTRITAMENTE A SEQUÊNCIA DE MONTAGEM. VERIFIQUE SE TODOS OS PARAFUSOS, ANILHAS, PORCAS E O 

RESTANTES COMPONENTES ESTÃO AJUSTADOS E BEM FIXADOS. CASO CONTRÁRIO, TORNAR-SE Á PERIGOSO PARA AS CRIANÇAS.

•DEVE REALIZZARLO UN ADULTO. 

SEGUA STRETTAMENTE LA SEQUENZA DI MONTAGGIO. ASSICURARSI CHE TUTTE LE VITI, RONDELLE, DADI E TUTTI I 

COMPONENTI SIANO ASSEMBLATI E BEN FISSATI. IN CASO CONTRARIO PUO RISULTARE PERICOLOSO PER IL BAMBINO.

3

1

2 POSICIONES

2 POSITIONS

2 POSITIONEN

2 POSITIES

2 POSIÇÕES

2 POSIZIONI

F

G

A

B

A

B

A

O

O

O

·Asientos ajustables en 2 posiciones con dos cinturones de seguridad.

Posición 

1

 a partir de 3 años. Posición 

2

 a partir de 5/6 años.

·Adjustable seats with 2 positions, and two safety belts. Position 

1

 from

3 years of age. Position 

2

 from 5/6 years of age.

·Sièges ajustables à 2 positions avec ceintures de  sécurité. Position

1

 à partir de 3 ans. Position 

2

 à partir de 5/6  ans.

·In 2 Positionen einstellbare Sitze mit zwei Sicherheitsgurten.Position

1

 ab 3 Jahre. Position 

2

 ab 5/6 Jahre.

·Regelbare stoelen met 2 standen met  veiligheidsgordels. Stand 

1

vanaf 3 jaar. Stand 

2

 vanaf 5/6  jaar.

·Assentos ajustáveis em 2 posições com dois cintos de segurança.

Posição 

1

 a partir de 3 anos. Posição 

2

 a partir de 5/6 anos.

·Sedile adattabile in 2 posizioni con due cinture di sicurezza. Posizione

1

 a partire dei 3 anni. Posizione 

2

 a partire dai 5/6 anni.

·Sistema de dirección “EASY DRIVER” (Pat.), permite un

giro de volante más suave y un menor radio de giro.

·EASY DRIVER" (Pat.) steering system, allows easier turning

of the  steering wheel and less movement on turning.

.Système de direction "EASY DRIVE" (Breveté),  permet une

rotation du volant plus douce et de moindre rayon.

·Das Lenksystem „EASY DRIVER“ (pat.) erlaubt ein weicheres

Drehen des Lenkrades und einen geringeren Wendekreis.

·Stuurinrichting "EASY DRIVER" (Pat.), laat een  zachtere

draaiing van het stuurwiel toe en een kleinere  draaicirkel.

·Sistema de direcção "EASY DRIVER" (Pat.), permite uma

viragem de volante mais leve e um menor raio de rotação.

·Sistema di direzione "EASY DRIVER" ( Pat.): permette un

giro più soave del volante e con un minor raggio di giro.

·Dos motores de 12V de gran potencia.

·Two highly powerful 12V engines.

.Deux moteurs de 12 V de grande puissance.

·Zwei sehr starke 12V Motoren.

-Twee motoren van 12V met groot  vermogen.

·Dois motores de 12V de grande potência.

·Due motori da 12V di grande potenza.

Отзывы: