INSTALLAZIONE
INSTALLATION
INSTALLATION
INSTALLATION
-L'installazione dei diffusori
acustici VERVE, impiegando gli
accessori di sospensione
descritti nel presente manuale e
le specifiche istruzioni di
montaggio, dovrà essere
eseguita esclusivamente da
personale qualificato nel pieno
rispetto delle regole e degli
standard di sicurezza in vigore
nel paese in cui avviene
l'installazione.
-Gli accessori di sospensione
della FBT sono costruiti per l'uso
esclusivo con i sistemi VERVE e
non sono stati progettati per l'uso
in combinazione ad alcun altro
diffusore o dispositivo.
-Ogni elemento del soffitto,
parete, pavimento o altro
supporto in cui venga installato o
appeso un sistema VERVE deve
essere in grado di supportare il
carico in piena sicurezza.
-Gli accessori di sospensione
u t i l i z z a t i d e v o n o e s s e r e
agganciati e fissati in sicurezza
sia al diffusore acustico che al
soffitto o ad altro supporto.
- Q u a n d o s i m o n t a n o
componenti su soffitti, pareti,
pavimenti o travi, assicurarsi
sempre che tutti i sistemi di
aggancio e fissaggio siano di
dimensioni e di capacità di carico
appropriate.
-Tutti i diffusori appesi in teatri,
palasport o altri luoghi di lavoro
e/o intrattenimento, oltre al
s i s t e m a d i s o s p e n s i o n e
principale, devono essere
provvisti di un sistema di
s i c u r e z z a s e c o n d a r i o
indipendente e di capacità di
carico adeguata. Possono
essere usati come sicurezza
secondaria esclusivamente cavi
d i a c c i a i o e c a t e n e d i
costruzione a capacità di carico
certificata.
La FBT Elettronica SpA
declina ogni responsabilità
per eventuali danni o lesioni
causati da supporti o strutture
non sufficientemente solide o
da una installazione non
corretta.
-VERVE sound speakers must
be installed using the flying
accessories described in this
manual and following the special
assembly instructions by
qualified staff only, strictly
complying with the current
regulations and safety standards
in force in the country of
installation.
-FBT flying accessories are
manufactured for their exclusive
use with VERVE systems and
have not been designed for
being used with any other
speaker or device.
-Any possible elements of the
ceiling, floor or further supports
where VERVE systems are to be
installed shall be able to safely
bear the load.
-The flying accessories in use
are to be coupled and secured
safely to both the sound speaker
and the ceiling (or the other
support).
-When components are fitted to
ceilings, floors or beams, always
make sure that all couplers and
fixing elements are properly
sized and have an adequate
load capacity.
-Besides the main suspension
system, all flying speakers in
theatres, indoor stadiums or in
several other work and/or leisure
facilities shall be provided with
an additional independent safety
system with the adequate load
capacity. Only steel cables and
chains with certified load
capacity can be used as an
additional safety device.
FBT Elettronica SpA accepts
no responsibilities for any
possible damages or injuries
due to the use of supports or
structures not strong enough
or due to wrong installation.
-L'installation des diffuseurs
acoustiques VERVE, en utilisant
les accessoires de suspension
décrits dans ce manuel et les
i n s t r u c t i o n s d e m o n t a g e
spécifiques, ne devra être
effectuée que par du personnel
qualifié dans le respect des
règles et des normes de sécurité
en vigueur dans le pays où cette
installation a lieu.
-Les accessoires de suspension
FBT sont construits pour l'emploi
exclusif avec des systèmes
VERVE et ils n'ont pas été
conçus pour l'emploi avec
d'autres diffuseurs ou dispositifs.
-Chaque élément du plafond, du
sol ou d'autres supports où l'on
effectue l'installation ou la
suspension d'un système
VERVE doit être capable de
supporter la charge en toute
sécurité.
-Les accessoires de suspension
utilisés doivent être ancrés et
fixés en sécurité aussi bien au
diffuseur acoustique qu'au
plafond ou à un autre support.
- L o r s q u ' o n m o n t e d e s
composants sur des plafonds,
des sols ou des poutres, vérifier
toujours que tous les systèmes
d ' a n c r a g e e t d e f i x a g e
présentent des dimensions et
des capacités de charge
adéquates.
-En plus du système de
suspension principal, tous les
diffuseurs suspendus dans des
théâtres, des palais des sports
ou dans d'autres endroits de
travail et/ou de divertissement
doivent être équipés d'un
système de sécurité secondaire
indépendant et ayant une
capacité de charge adéquate.
On ne peut employer que des
câbles en acier et des chaînes
de construction ayant une
capacité de charge certifiée en
tant que système de sécurité
secondaire.
La FBT Elettronica SpA
décline toute responsabilité
en cas d'éventuels dommages
ou blessures causés par des
supports ou des structures
pas assez solides ou par une
installation non correcte.
- D i e I n s t a l l i e r u n g d e r
Lautsprecher VERVE darf nur
von fachkundigem Personal
u n t e r u n e i n g e s c h r ä n k t e r
W a h r u n g
d e r
i m
Installationsland geltenden
R e g e l n
u n d
S i c h e r h e i t s s t a n d a r d s
durchgeführt werden, indem das
im Handbuch beschriebene
Aufhängezubehör verwendet
wird und die spezifischen
Montageanleitungen befolgt
werden.
-Das Aufhängezubehör FBT ist
f ü r d i e a u s s c h l i e ß l i c h e
Benutzung mit den VERVE
Systemen konstruiert und nicht
für die Benutzung mit anderen
L a u t s p r e c h e r n
o d e r
Vorrichtungen entworfen.
-Jedes Element der Decke, des
Bodens oder der sonstigen
Halterung, wo ein VERVE
S y s t e m i n s t a l l i e r t o d e r
a u f g e h a n g e n w i r d , m u s s
geeignet sein, um die Last bei
voller Sicherheit zu tragen.
-Das benutzte Aufhängezubehör
muss in voller Sicherheit am
Lautsprecher, sowohl als auch
an der Decke oder sonstigen
Halterung angeklinkt sein.
-Vergewissern Sie sich immer,
dass alle Kupplungs- und
B e f e s t i g u n g s s y s t e m e
angemessene Ausmaße und
geeignete Tragfähigkeit haben,
wenn die Komponenten an
Decken, Balken oder auf Böden
montiert werden.
-Alle Lautsprecher, die in
Theater, Sporthallen oder
w e i t e r e n A r b e i t s - u n d
V e r g n ü g u n g s o r t e n
aufgehangen sind, müssen
a u ß e r
m i t
d e m
Haupthängesystem auch mit
einem zweiten unabhängigen
S i c h e r h e i t s s y s t e m m i t
angemessener Tragfähigkeit
ausgestattet sein. Als sekundäre
S i c h e r h e i t d ü r f e n n u r
Stahldrahtseile und Bauketten
mit bescheinigter Tragfähigkeit
angewendet werden.
FBT Elettronica SpA lehnt
jegliche Verantwortung für
mögliche Schäden oder
Verletzungen ab, die durch
nicht ausreichend feste
Halterungen oder Strukturen
oder einer nicht korrekten
Installation entstehen.
!!
26