background image

INSTALLAZIONE

INSTALLATION

VENTIS

VENTIS

VENTIS

VENTIS

VENTIS

VENTIS

VENTIS

VENTIS

6

Prima  di  accendere  il  diffusore  assicuratevi  che  il  controllo  del 
volume sia al minimo sia sul diffusore che sulla sorgente sonora 
collegata ( generalmente un mixer ); è importante anche che il mixer 
sia già acceso nel momento in cui viene acceso il diffusore a lui 
collegato.  Queste  due  precauzioni  eviteranno  di  accendere  i 
diffusori in presenza di forti segnali in ingresso ( evitando di causare 
danni  alle  persone  che  possono  trovarsi  davanti  e  allo  stesso 
diffusore);  inoltre  eviteranno  di  far  arrivare  al  pubblico  ed  agli 
altoparlanti  i  fastidiosi  rumori  causati  dall'accensione  delle 
apparecchiature audio a monte dei diffusori; è buona regola che i 
diffusori  amplificati  e  gli  amplificatori  collegati  siano  sempre  le 
ultime apparecchiature ad essere accese dopo il montaggio e le 
prime ad essere spente alla fine dello spettacolo.
Solo  a  questo  punto  potete  accendere  il  diffusore  e  alzare  il 
controllo del livello. 

Before turning on the speaker make sure that the volume control is 
at the minimum level ( even on the mixer output ); it is important that 
the  mixer  is  already  ON  before  turning  on  the  speaker.  This  will 
avoid damage to the speakers and annoying noises due to turning 
on parts on the audio chain. It is a good practice to always turn on 
speakers at last and turn them off immediately after the show.
Now you can turn ON the speaker and adjust the volume control to a 
proper level.

Содержание VENTIS 112MA

Страница 1: ...A K E R S Y S T E M S User s Manual Manuale d uso VENTIS 112MA Processed Active Monitor VENTIS 115MA Processed Active Monitor VENTIS 112M Passive Reinforcement Monitor VENTIS 115M Passive Reinforceme...

Страница 2: ...TALLAZIONE INSTALLATION MODES DIMENSIONI DIMENSIONS CONTROLLI E FUNZIONI CONTROLS AND FUNCTIONS DSP Descrizione del menu Menu description Controllo dei parametri di sistema System parameters control D...

Страница 3: ...IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS AVVERTENZE WARNINGS 1...

Страница 4: ...it push to select 6 preset offrono la soluzione ideale per soddisfare una ampia variet di usi per ogni esigenza Versione attiva Active version Versione passiva Passive version 2 The new VENTIS bass re...

Страница 5: ...e coil 1 exit throat B C HFcompression driver with 1 7 voice coil Frequency response from 50Hz to 20kHz Dispersion 90 Wall bracket mount thread optional 1 38 top heat Two integrated handles 0 59 birch...

Страница 6: ...ice coil 1 exit throat B C HFcompression driver with 1 7 voice coil Frequency response from 55Hz to 20kHz Dispersion 90 Wall bracket mount thread optional 1 38 top heat Two integrated handles 0 59 bir...

Страница 7: ...rd supplied since the power cord can only support a maximum current of 16A POWER SUPPLY120V If the total current demand does not exceed 15A use the power cable supplied If the total current demand is...

Страница 8: ...i causati dall accensione delle apparecchiature audio a monte dei diffusori buona regola che i diffusori amplificati e gli amplificatori collegati siano sempre le ultime apparecchiature ad essere acce...

Страница 9: ...CCESSORI ACCESSORIES VENTIS VENTIS 7 VN U115M VN U112M 628mm 24 72 528mm 20 78 70mm 2 75 325mm 12 79 90 90 70mm 2 75 460mm 18 11 560mm 22 04 290mm 11 41 VN C112M VN C115M Ventis 115MA M Ventis 112MA M...

Страница 10: ...MURO SUSPENSION BY WALL BRACKET Carefully choose the area where speakers will be installed making sure that the structure can support the system weight Remove the speaker s rubber feet A and the stand...

Страница 11: ...tive Monitor VENTIS 115MA Processed Active Monitor VENTIS 112M Passive Reinforcement Monitor VENTIS 115M Passive Reinforcement Monitor 620mm 24 40inch 516 5mm 20 33inch 342mm 13 46inch 551mm 21 69inch...

Страница 12: ...esterne come ad esempio MP3 player 9 Prese Speakon collegate in parallelo utilizzare una presa per il collegamento del diffusore all uscita di un amplificatore di potenza l altra per collegare un seco...

Страница 13: ...tem protection Indicatori di guasto Fault controls AMPLIFIER PROTECT In caso di malfunzionamento il display fornisce indicazioni della possibile causa discernendo tra cause termiche segnalate come THE...

Страница 14: ...requested by turning the knob 3 Press the knob to select the item you want to edit The sub menu item will be displayed in the right column certain items may open a new menu window if the editing opti...

Страница 15: ...13...

Страница 16: ...oce di ritorno alla pagina precedente BACK Di default i valori sono tutti impostati a zero Gain adjustment function of the 3 band equaliser The selection opens a new window where you can adjust the ga...

Страница 17: ...liere se abilitare il LOCK con le istruzioni per lo sblocco tali istruzioni in modalit LOCKED verranno indicate a schermo ad ogni tentativo di accesso per mezzo della manopola MASTER VOL LOCK SCREEN A...

Страница 18: ...La selezione apre una nuova finestra in cui viene chiesta conferma per l esecuzione del RESET RESET Fig 9 ripristino ai dati di fabbrica RESET TO FACTORY SETTINGS BACK YES Function to reset default se...

Страница 19: ...00 800 55Hz 18kHz 60Hz 18kHz 90 90 44 75 36 37 49 16 40 78 1 x 15 coil 2 5 1 x 12 coil 2 5 1 x 25 bobina 44 1 x 25 bobina 44 1 x 1 coil 1 7 1 x 1 coil 1 7 127 132 126 132 16 40 16 40 1 x 15 coil 2 5 1...

Страница 20: ...CODE 41413 28062017...

Отзывы: