Fbt MBT 1101 Скачать руководство пользователя страница 4

2

Importante! 
Tutti i connettori devono essere di tipo RJ45 schermato. 

Tutte le postazioni dispongono di una presa di ingresso AUDIO IN 
e di una presa d’uscita AUDIO OUT. Nella tabella sottostante viene 
elencata la piedinatura dei connettori.

Pin

Audio IN 

Audio OUT 

1

Audio +

Audio +

2

Audio –

Audio –

3

GND

GND

4

Precedenza / Precedence IN

Precedenza / Precedence OUT

5

Non collegato / Not connected

Non collegato / Not connected

6

+Vcc

+Vcc

7

S /

S /

8

Seriale – / Serial –

Seriale – / Serial –

Schermo / Shield

GND

GND

Le  tipologie  di  collegamento  dipendono  dalla  modalità  di 
funzionamento prescelta (fare riferimento ai paragrafi seguenti).

Le postazioni MBT 

1101

 possono funzionare in miscelazione tra 

loro oppure ad interblocco con la gestione di due livelli di priorità. 

 

È  inoltre  possibile  attivare  per  ogni  postazione  un  segnale  di 
preavviso (chime) con regolazione di volume posteriore.  Il livello 
del segnale microfonico è regolabile posteriormente. 

NOTE:
Queste postazioni potranno effettuare solo chiamate generali.

3.1  Modalità MISCELAZIONE

In questa modalità le postazioni possono effettuare liberamente 
chiamate  e/o  attivazioni  di  allarmi.  I  collegamenti  delle 
linee  AUDIO  OUT  provenienti  da  ogni  postazione  possono 
essere  parallelati  ai  morsetti  dell’apparecchiatura  di  controllo 
(collegamento a stella, fig. 3.1.1).

Fig. 3.1.1
Collegamento a stella

Star connection

Important! 
All the connectors must be shielded RJ45 type.

Each station has an AUDIO IN input socket and an AUDIO OUT 
output socket. The pin-outs of these connectors are listed below.

The types of connection depend on the manner of operation that 
is chosen (see following sections).

The 

MBT 1101 

stations can function in the mixing mode with one 

another or interlocked with management of two priority levels. It is 
also possible to activate a warning signal (chime) for each station, 
with rear volume control. There is a level control for the microphone 
signal on the rear panel.

NOTE:
These stations will only be able to make All-call calls.

3.1  MIXING mode

In this mode the stations can make calls and/or activate alarms 
as required. The connections of the AUDIO OUT lines from each 
station can be made in parallel to the terminals of the control 
unit (star connection, Fig. 3.1.1).

I

UK

CONNESSIONI

CONNECTIONS

I

CONFIGURAZIONE

UK

CONFIGURATION

Содержание MBT 1101

Страница 1: ...RONICA S p A Via Paolo Soprani 1 ZONA IND SQUARTABUE 62019 RECANATI MC ITALY ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE Microphone stands UK Postazioni da tavolo I Mikrofonbasis D Bases microphoniques F MANUEL D UTILISATION GEBRAUCHSANLEITUNG MBT 1101 ...

Страница 2: ...IGURATION 2 3 1 MIXING mode 2 3 2 INTERLOCK mode 3 3 3 Setting the mode 4 4 USE 4 5 TECHNICAL DATA 4 1 DESCRIPTION 5 1 1 Reférences numerotées 5 2 CONNEXIONS 5 3 CONFIGURATION 6 3 1 Mode MELANGE 6 3 2 Mode INTERBLOCAGE 7 3 3 Configuration du mode 8 4 UTILISATION 8 5 DONNEES TECHNIQUES 8 SOMMAIRE 1 BESC HREIBUNG 5 1 1 Referensnummern 5 2 ANSCHLüSSE 5 3 KONFIGURATION 6 3 1 MISCH Modus 6 3 2 INTERBLO...

Страница 3: ...ite green 2 verde green 3 bianco arancio white orange 4 blu blue 5 bianco blu white blue 6 arancio orange 7 bianco marrone white brown 8 marrone brown T568B STANDARD Pin Colore Colour 1 bianco arancio white orange 2 arancio orange 3 bianco verde white green 4 blu blue 5 bianco blu white blue 6 verde green 7 bianco marrone white brown 8 marrone brown The stations are connected by means of direct Ca...

Страница 4: ...ta modalità le postazioni possono effettuare liberamente chiamate e o attivazioni di allarmi I collegamenti delle linee AUDIO OUT provenienti da ogni postazione possono essere parallelati ai morsetti dell apparecchiatura di controllo collegamento a stella fig 3 1 1 Fig 3 1 1 Collegamento a stella Star connection Important All the connectors must be shielded RJ45 type Each station has an AUDIO IN i...

Страница 5: ...e collegate in cascata tra loro daisy chain con un massimo di due linee derivate a partire dall apparecchiatura di controllo fig 3 2 1 Fig 3 2 1 Modalità Interblocco Interlock Mode As an alternative the AUDIO OUT line of a station can be plugged into the AUDIO IN socket of the station preceding it cascade or daisy chain connection Fig 3 1 2 3 2 INTERLOCK mode The functional features of this mode a...

Страница 6: ...he AUDIO OUT socket 2 The LED 3 will flash with a sequence indicating the mode that has been set F Mode Chime 1 Mixing 2 Mixing yes 3 Interlock with low priority 4 Interlock with low priority yes 5 Interlock with high priority 6 Interlock with high priority yes F Number of flashes 3 To change the operating mode of a station press the LOCK key once or more to see the number of flashes of the LED co...

Страница 7: ... orange 4 bleu blau 5 blanc bleu weiß blau 6 orange orange 7 blanc marron weiß braun 8 marron braun T568B Broche Pin Couleur Farben 1 bianco arancio white orange 2 arancio orange 3 bianco verde white green 4 blu blue 5 bianco blu white blue 6 verde green 7 bianco marrone white brown 8 marrone brown Die Anschlüsse der Sprechstellen werden mithilfe von direkten STP Kabeln Kat 5 d h nicht mit Kreuzka...

Страница 8: ...ns des lignes AUDIO OUT en provenance de chaque poste peuvent être mises en parallèle sur les bornes de l appareil de contrôle montage en étoile fig 3 1 1 Fig Abb 3 1 1 Montage en étoile Sternanschluss Wichtig Alle Stecker müssen geschirmte Stecker vom Typ RJ45 sein Alle Sprechstellen verfügen über eine Eingangsbuchse AUDIO IN und eine Ausgangsbuchse AUDIO OUT In den folgenden Tabellen werden die ...

Страница 9: ...ntrôle fig 3 2 1 Fig 3 2 1 Mode Interblocage Interblock Modus Alternativ kann die Leitung AUDIO OUT einer Sprechstelle an die Buchse AUDIO IN der vorher installierten Sprechstelle geschaltet werden Abbildung 3 1 2 3 2 INTERBLOCK Modus Die Funktionseigenschaften dieses Modus sind Es kann jedes Mal nur eine Sprechstelle aktiviert werden während der Aktivierung blinkt die LED 3 an den anderen Sprechs...

Страница 10: ...ufhin eine Blinksequenz an die die zurzeit eingestellte Modalität angibt B Modus Ding Dong 1 Mischung 2 Mischung ja 3 Interblock mit niedrigem Vorrang 4 Interblock mit niedrigem Vorrang ja 5 Interblock mit hohem Vorrang 6 Interblock mit hohem Vorrang ja B Anzahl der Blinksignale Für die änderung des Funktionsmodus der Sprechstelle drücken Sie die Taste LOCK einmal oder mehrfach hiermit wird die An...

Страница 11: ...9 ...

Страница 12: ...werden Für eventuelle Fehler übernimmt FBT aber keine Haftung FBT Elettronica S p A Behält sich das Recht auf Anderung der produkte und Spezifikationen vor Le informazioni contenute in questo manuale sono state scrupolosamente controllate tuttavia FBT non si assume nessuna responsabilità per eventuali inesattezze La FBT Elettronica S p A si riserva il diritto di modificare le caratteristiche tecni...

Отзывы: