background image

La diffusion du son dans un milieu fermé a pour but de

garantir une audition satisfaisante de la part d'un
certain nombre de personnes et est fonction de

différents facteurs dépendant du milieu proprement
dit (forme, volume, etc.), du nombre et de la position de

l'audience, de la nature de la source sonore
(exécutions musicales et parlées en directe ou

produites par enregistrement), du niveau de bruit
présent dans le milieu.
Les systèmes de haut-parleurs les plus communément

utilisés sont :
a) le système classique, comportant deux haut-

parleurs séparés
b) le système équipé d'un troisième haut-parleur à

large bande, reproduisant les deux canaux à un niveau
plus réduit que les deux autres

c) le système analogue au précédent mais avec un
haut-parleur central qui ne reproduit que les basses

fréquences (subwoofer et satellites)
d) le système de haut-parleurs avec diffusion par

réflexion contre les parois des pièces contrairement à
la diffusion directe

La qualité et le volume sonores d'un haut-parleur
dépendent de trois facteurs : son efficacité, ses

dimensions et son emploi conjointement à d'autres
haut-parleurs. L'efficacité, c'est à dire la qualité

d'énergie produite par l'amplificateur et transformée
en son, détermine le volume sonore possible fourni

par un amplificateur de puissance donnée. Les haut-
parleurs très efficaces peuvent faire en sorte qu'un

amplificateur de 50 watts offre plus de volume qu'un
100 watts utilisé avec des haut-parleurs moins

efficaces.
Une des caractéristiques électriques d'un haut-parleur

est l'impédance (la résistance opposée au courant
alternatif). Aussi bien la résistance que l'impédance se

mesurent en ohm ; l'impédance varie en fonction de la
fréquence, ce qui signifie que les différentes

fréquences peuvent être rendues à une puissance
différente.
Dans certains cas, il est possible de faire confusion

sur les accouplements d'impédances entre les
amplificateurs finaux et les enceintes :

Sur la base de ces exemples d'accouplements, il est
possible d'affirmer que des impédances identiques
peuvent clairement être accouplées entre elles, tandis

qu'un ampli final qui a une impédance de sortie de 8
ohms, par exemple, ne peut pas être connecté à une

enceinte dont l'impédance d'entrée est de 16 ohms.
Cette règle s'applique à chaque canal de sortie de

l'ampli final.

Die Verbreitung des Klangs in einer Umgebung hat den

Zweck, von einer gewissen Anzahl von Personen auf
zufriedenstellende Weise gehört zu werden und hängt

von verschiedenen Faktoren der Umgebung selbst ab
(Form, Lautstärke usw.), von der Anzahl und der

Raumverteilung der Zuhörer, von der Art der
Klangquelle (musikalische Darbietungen und

Sprachübertragung, live oder durch Wiedergabe von
Aufnahmen), vom Geräuschpegel in der Umgebung.
Die meistverwendeten Lautsprechersysteme:

a) Die sogenannten "Klassiker" bestehen aus zwei
separaten Lautsprechern

b) Systeme mit einem dritten Breitbandlautsprecher,
der beide Kanäle in reduzierter Form reproduziert

c) Analog zu vorherigem Typ mit dem Unterschied,
dass der zentrale Lautsprecher nur tiefe Frequenzen

wiedergibt (Subwoofer oder Satellit)
d) Reflexlautsprecher, die nicht direkt, sondern über

den von der Zimmerwand zurückgeworfenen Ton
ausstrahlen

Die Klangqualität und die Lautstärke eines

Lautsprechers hängen von drei Faktoren ab: seiner
Leistungsfähigkeit, seinen Abmessungen und seinem
Gebrauch in Verbindung mit anderen Lautsprechern.

Die Leistungsfähigkeit, also die Qualität der erzeugten
und vom Verstärker in Ton umgewandelten Energie,

bestimmt die Lautstärke, die man von einem Verstärker
mit einer gegebenen Leistung erreichen kann.

Besonders leistungsstarke Lautsprecher können mit
einem 50 Watt-Verstärker mehr Lautstärke

hervorbringen, als ein 100 Watt-Verstärker mit weniger
leistungsstarken Lautsprechern.

Eines der elektrischen Merkmale eines Lautsprechers
ist die Impedanz (der gebotene Widerstand gegen den

Wechselstrom). Sowohl der Widerstand als auch die
Impedanz werden in Ohm gemessen; die Impedanz

ändert sich frequenzabhängig, d.h. verschiedene
Frequenzen können mit verschiedener Leistung

wiedergegeben werden.
In einigen Fällen kann es zu Schwierigkeiten bei der
Kombination der Impedanzen zwischen Endstufen und

Boxen kommen:

Auf der Grundlage dieser Beispiele kann man

feststellen, dass die Kombination gleicher
Impedanzen eindeutig möglich ist, während

beispielsweise eine EndstufemiteinemAusgang von 8
Ohm an eine Box angeschlossen werden kann, die
über einen 16 Ohm Eingang verfügt. Das gilt für jeden

Ausgangskanal der Endstufe.

Содержание jolly 15b

Страница 1: ......

Страница 2: ...FICHE TECNICHE BREVI CENNI DI ACUSTICA 1 3 5 6 8 9 10 11 12 13 14 14 15 16 17 19 21 INTRODUCTION PRECAUTIONS LAYOUT CONNECTION PANEL ACCESSORIES DIAGRAMS CONNECTIONS CONNECTING CABLES CONNECTION EXAMPLES TECHNICAL SPECIFICATIONS BRIEF NOTES ON ACOUSTICS 1 3 5 6 8 9 10 11 12 13 14 14 15 16 17 19 21 FBT is proud to introduce its new series of polypropylene cone speaker systems with 5 8 12 15 drivers...

Страница 3: ...suivants Jolly 12b a Jolly 12b Jolly 12r a Jolly 12r Jolly 8b a Jolly 8b Jolly 8r a Jolly 8r Jolly 5b a Jolly 5b Jolly 5b t Jolly 5r a Deux subwoofers passe bande amplifiés et aérés construits en bouleau multicouches verni antigriffure complètent la gamme Jolly Sub 12a Jolly Sub 10a Jolly 15b a Jolly 15b Jolly 15r a Jolly 15r FBT präsentiert eine neue Serie Lautsprecher aus Polypropylen in den Grö...

Страница 4: ...za FBT o ad un centro specializzato evitando di provvedere personalmente Avoid leaving the JOLLY exposed for long periods to adverse conditions damp wide variations in temperature excessive heat etc avoid dust building up and protect them as far as possible with their original packing during transport Never use the appliance if the power cable or plug are not in perfect conditions avoid excessive ...

Страница 5: ...iegenden Kundendienst der FBT oder an ein F a c h g e s c h ä f t v e r m e i d e n S i e Eigenreparaturen Evitez de laisser exposer trop longtemps les JOLLY à l action des agents atmosphériques humidité fortes variations de température excès de chaleur etc évitez l accumulation de poussière et pour le transport protégez les si possible avec leur emballage d origine Evitez de toucher les cônes des...

Страница 6: ......

Страница 7: ...W 1m 300 50W 50Hz 20kHz 124dB 99dB 23448 JOLLY15ba MADEINITALY CAUTION RISKOFELECTRICSHOCK DONOTOPEN JACK 1 3 2 XLR 1 Gnd 2 Hot 3 Cold T 1 6 A 250V 115VA 230V 50Hz BUILTINAMP FREQ RANGE 10dB MAX SPL 1m SENSITIVITY 1W 1m 150 50W 60Hz 20kHz 121dB 98dB 23447 JOLLY15ra MADEINITALY CAUTION RISKOFELECTRICSHOCK DONOTOPEN ...

Страница 8: ...e Masse der Eingangssignale e l e k t r i s c h v o n d e m i m C h a s s i s gekennzeichneten Erdkreis getrennt sollte der Lautsprecher brummen öffnen sich in dieser Position die Massekreise die oft die Ursache dieser Störung sind Bei ausgerasteter Taste wird die Masse der Eingangssignale elektrisch mit dem im Chassis gekennzeichneten Erdkreis verbunden VERWENDEN SIE GROUND LIFT NUR FÜR AUSBALANC...

Страница 9: ...nnect the box to the output of a power amplifier the other to connect to a second box Prises Speakon connectées en parallèle Une prise peut être utilisèe pour la connexion de la caisse à la sortie d un amplificateur de puissance l autre pour connecter un second boîtier Stecker Speakon in Parallelschaltung Einer der Stecker kann für den Anschluss der box am Ausgang eines Verstärkers benutzt werden ...

Страница 10: ...deguata a sopportare il peso del box fissare la base della staffa al muro utilizzando appropriate viti su tutti i fori di fissaggio della staffa 2 Posizionare il diffusore tra i due bracci della staffa e fissarlo tramite i due inserti filettati 1 Take care when selecting the place of speaker installation ensure the structure is adequate to withstand the weight of the box fix the base of the bracke...

Страница 11: ......

Страница 12: ...dB SPL ...

Страница 13: ......

Страница 14: ...100 90 80 ...

Страница 15: ...res Geschlossene seite Côté contacts Kontaktseite SPEAKON est une marque déposée NEUTRIK SPEAKON ist ein eingetragenes Warenzeichen von NEUTRIK TIP RING SLEEVE TIP RING SLEEVE 1 2 3 1 2 3 XLR F XLR M XLR M TIP RING SLEEVE 1 2 3 BILANCIATI BALANCED SYMÉTRIQUES AUSBALANCIERT SBILANCIATI UNBALANCED ASYMÉTRIQUES NICHT AUSBALANCIERT XLR M TIP SLEEVE 1 2 3 XLR M TIP SLEEVE 1 2 3 XLR F 1 3 CENTRE SCREEN ...

Страница 16: ... Un micro et n 2 Jolly 15BA reliés en parallèle Eines Mikrophones und n 2 parallel geschalteter Jolly 15BA Le uscite generali L R del mixer nelle prese di ingresso XLR Combo delle Jolly The master L R outputs of the mixer are connected to the XLR Combo socket of the Jolly Les sorties générales L R du mixeur dans les prises d entrée XLR Combo de la Jolly Die allgemeinen L R Ausgänge des Mischpults ...

Страница 17: ......

Страница 18: ......

Страница 19: ......

Страница 20: ... collegato ad una cassa che abbia l entrata a 16 ohm Questo vale su ogni canale di uscita del finale Sound diffusion throughout a room serves to distribute sound signals to a given audience and the results are dependent on several ambient factors room shape volume etc the number of people present and their precise location the type of sound source live or recorded music or speech and the level of ...

Страница 21: ... exemple ne peut pas être connecté à une enceinte dont l impédance d entrée est de 16 ohms Cette règle s applique à chaque canal de sortie de l ampli final Die Verbreitung des Klangs in einer Umgebung hat den Zweck von einer gewissen Anzahl von Personen auf zufriedenstellende Weise gehört zu werden und hängt von verschiedenen Faktoren der Umgebung selbst ab Form Lautstärke usw von der Anzahl und d...

Страница 22: ...e inferiore a quella dell amplificatore 3 La lunghezza dei cavi di collegamento deve essere ridotta alminimo Adapting the output impedance of the power amplifier to the loudspeaker input impedance means that all the energy from the amplifier will be transferred to the speakers with no signal losses so that the system functions in optimum conditions and the risk of damage is minimised a loudspeaker...

Страница 23: ...puissances nominales de tous les haut parleurs branchés ne doit pas dépasser celle de l amplificateur 3 La longueur des câbles de connexion doit être réduite au minimum Durch Anpassung von der Ausgangsimpedanz der Endstufe an die der Lautsprecher wird dafür gesorgt dass die gesamte von der Endstufe ausgegebene Energie ohne Signalverlust an die Boxen übertragen wird Dadurch wird das Potenzial des S...

Страница 24: ...right to amend products and specifications without notice Les informations contenues dans ce manuel ont été soigneusement contrôlées toutefois le constructeur n est pas responsable d éventuelles inexactitudes La FBT Elettronica S p A s octroie le droit de modifier les données techniques et l aspect esthètique de ses produits sans avis préalable Alle informationen in dieser Bedienungsanleitung wurd...

Отзывы: