Fbt HiMaxX 100SA Скачать руководство пользователя страница 10

PANNELLO POSTERIORE

REAR PANEL

PANNEAU ARRIÈRE

RÜCKSEITE

9

4)VOL:

5)HP FILTERED OUT:

6) IN link OUT:

7) GND LIFT:

Regola il livello generale

del segnale.

Uscita

per prelevare il segnale filtrato

da inviare ad un satellite
amplificato; in questo modo si

evita che i due diffusori collegati
operino per un tratto nello stesso

i n t e r v a l l o d i f r e q u e n z a ,
ottenendo, in questo modo, una

risposta complessiva senza
interferenze.

Prese di ingresso

e d u s c i t a b i l a n c i a t e
elettronicamente; la presa “IN”

consente il collegamento di
segnali preamplificati sbilanciati

o bilanciati (come quelli in uscita
da un mixer); la presa “OUT” può

essere utilizzata per effettuare il

collegamento in parallelo con
altri subwoofers ( in questo caso

il collegamento con un satellite
p u ò a v v e n i r e s o l a m e n t e

attraverso la presa HP FILT.
OUT).

Interruttore per la

separazione elettrica tra il
circuito di massa e il circuito di

terra. Con il pulsante premuto la
massa dei segnali in ingresso

viene elettricamente scollegata
dal circuito di terra (identificato

nello chassis); nel caso si

manifesti un ronzio sul diffusore,
questa posizione provvede ad

aprire gli “anelli di massa”,
spesso causa di tali disturbi.

UTILIZZARE IL GROUND LIFT
S O L O P E R S E G N A L I

BILANCIATI.

8) PWR:

9 ) A L I M E N T A Z I O N E :

Indica l’accensione del

sistema

Comprende l’interruttore di

accensione del sistema, la presa
per il collegamento alla rete

elettrica e l’alloggiamento del

fusibile di protezione del circuito
di alimentazione.

In caso di rottura del fusibile
quest’ultimo va sostituito solo da

f u s i b i l i c o n e q u i v a l e n t i
caratteristiche: T5AL - 250V

4) VOL:

5) HP FILTERED OUT:

6) IN link OUT:

7) GND LIFT:

Volume control which

regulates the general level of the

signal

E

switch to isolate

the chassis ground and the

signal ground. With the switch
held down, the input signal

g r o u n d i s e l e c t r i c a l l y
disconnected from the chassis
ground (identified in the

chassis); in the case where
speaker hum should occur, this

allows for the opening of “ground
loops” which are often the cause

of these problems. ONLY USE
THE GROUND LIFT FOR

BALANCED SIGNALS.

O

8) PWR:

9) POWER SOCKET:

the LED illuminates to

indicate that the system is

switched on

includes

the system “power on” switch,
the socket for connection to the

power supply and the housing of
the circuit breaker.
In case of fuse failure it has to be

replaced only with fuses having
the same characteristics: T5AL -

250V

utput

for taking the filtered signal and
sending it to an amplified
satellite; this avoids having the

two connected speakers operate
within the same frequency

interval, and thus obtains a
complex response without

interference.

lectronically-

balanced input and output
connectors; the “IN” socket is for
the connection of balanced or

unbalanced preamplified signals
(such as a mixer output); the

“OUT” socket can be used for
connecting in parallel with other

subwoofers (connection with a
satellite can only then be made
using the “HP FILT. OUT” socket)

4)VOL :

5) HP FILTERED OUT:

6) IN link OUT :

7) GND LIFT :

Potentiomètre de

volume qui rêgle le niveau
général du signal.

S

P

interrupteur qui a

pour fonction la séparation

électrique entre le circuit de la
masse et le circuit de terre.

Lorsque le bouton a été

enclenché, il y a débranchement
électrique de la masse des

signaux en entrée du circuit de
terre (identifié dans la base) ; en

c a s d e b o u r d o n n e m e n t
provenant du diffuseur, cette

position permet d'ouvrir les
bagues de la masse et donc

d ' é l i m i n e r l a n u i s a n c e

acoustique.

UTILISER LE

GROUND LIFT UNIQUEMENT

P O U R L E S S I G N A U X
BALANCES

8) PWR :

9) PRISE D'ALIMENTATION :

indique que le système

est allumé.

comprend l'interrupteur de mise
en marche du système, la prise

servant à brancher l'appareil au
c o u r a n t é l e c t r i q u e e t

l'emplacement du fusible de
p r o t e c t i o n d u c i r c u i t

d'alimentation.

En cas de fusible qui a sauté le
remplacer uniquement par un

a u t r e a y a n t l e s m ê m e s
caractéristiques: T5AL - 250V

ortie

qui a la fonction de prélever le
signal filtré qui devra être envoyé

à un satellite amplifié ; de cette
manière, l'on évite que les

diffuseurs qui y sont branchés ne
se superposent pendant un

moment à l'intérieur du même
intervalle de fréquence, le

résultat est une réponse totale

sans interférences.

rise d'entrée et

s o r t i e

b a l a n c é e s

électroniquement ; la prise

d'entrée « IN » permet de
b r a n c h e r d e s s i g n a u x

préamplifiés balancés ou non

(comme ceux en sortie d'une
table de mixage) ; la prise de

sortie « OUT » peut être utilisée
pour effectuer un branchement

d'autres subwoofers en parallèle
(dans ce cas, le branchement au

satellite ne peut être fait qu'à

travers la prise « HP FILT »
OUT).

4 ) V O L :

5) HP FILTERED OUT:

6) IN link OUT:

7) GND LIFT:

L a u t s t ä r k e n -

P o t e n t i o m e t e r d e r d e n

allgemeinen Signalpegel regelt.

Schalter zur

elektrischen Trennung von
Masse- und Erdkreis. Bei

gedrückter Taste wird die Masse
der eingehenden Signale

elektrisch von dem Erdkreis
getrennt (im Gehäuse markiert).
Sollte es zu einem Brummen im

Lautsprecher kommen, dann
werden in dieser Position die

“Massespulen” geöffnet, die oft
Ursache dieser Störungen sind.

GROUND LIFT NUR BEI
A U S G E G L I C H E N E N
SIGNALEN BENUTZEN.

8) PWR:

9) SPEISEBUCHSE:

Zeigt die Einschaltung

des Systems an

Umfasst

den Ein-/Ausschalter des

Systems, die Buchse für den
Anschluss an das Stromnetz

u n d d i e A u f n a h m e d e r
S i c h e r u n g

d e s

Speiseschaltkreises. Im fall

e i n e s

B r u c h e s

d e r

Schmelzsicherung muss diese

mit einer mit gleichwertigen
Merkmalen, ausgewechselt

werden: T5AL - 250V

Ausgang

zur Entnahme des gefilterten
S i g n a l s , d a s a n e i n e n
verstärkten Satelliten gesendet

wird. Auf diese Weise wird
verhindert, dass die beiden

angeschlossenen Lautsprecher
in einem Abschnitt mit dem

gleichen Frequenzintervall
arbeiten, wodurch man eine

störungsfreie Gesamtantwort
erhält.

Elektronisch

a u s g e g l i c h e n e E i n - u n d
A u s g a n g s b u c h s e n . D i e

Eingangsbuchse “IN” dient für
d e n A n s c h l u s s v o n

I n s t r u m e n t e n m i t n i c h t
a u s g e g l i c h e n e n o d e r
ausgeglichenen vorverstärkten

Signalen (wie im Ausgang eines
Mixers). Die Ausgangsbuchse

“ O U T ” k a n n f ü r d e n
Parallelanschluss von anderen

Subwoofern benutzt werden (in
diesem Fall kann die Verbindung
mit einem Satelliten nur über die

Buchse “HP FILT. OUT erfolgen)

Содержание HiMaxX 100SA

Страница 1: ...TTRONICA S p A ZONA IND LE SQUARTABUE 62019 RECANATI MC ITALY tel 071750591 r a fax 0717505920 P O BOX 104 e mail info fbt it www fbt it I UK F D Manuale d uso Mode d emploi Operating manual Benutzer Handbuch ...

Страница 2: ...ANUAL IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 1 Read these instructions 2 Keep these instructions 3 Heed all warnings 4 Follow all instructions 5 Do not use this apparatus near water 6 Clean only with dry cloth 7 Do not block any ventilation openings Install in accordance with the manufacturer s instructions For proper air ventilation please make sure to leave sufficient clearance min 11 inc on all sides of...

Страница 3: ...Beachten Sie alle Hinweise 4 Halten Sie sich an sämtliche Anleitungen 5 Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe vonWasser 6 Reinigen Siees nurmiteinemtrockenen Lappen 7 Die Lüftungsöffnungen nicht verstellen Die Installation muss entsprechend der vom Hersteller gelieferten Anleitung erfolgen 8 Vermeiden Sie es das Gerät in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörper Heizrohre Öfen oder anderen w...

Страница 4: ... d ancrage le support pour le statif les deux poignées intégrées en bois et l arrangement pour le montage de quatre roues optionnelles de 80mm de diamètre HiMaxX HiMaxX 100SA FBT con la gamma stabilisce un nuovo riferimento nel panorama dei diffusori da 12 e 15 in polipropilene per sound reinforcement portando prestazioni e contenuto tecnologico ad un livello fino ad oggi impensabile si affianca a...

Страница 5: ...hermore check the suitability of the supports wall ceiling framework etc and of the fixing components plugs screws brackets not provided by FBT they shall guarantee the safety for the people and for the installation also considering for instance the mechanical vibrations normally generated by a transducer En cas d installation suspendue employez uniquement les points d ancrage prévus à cet effet e...

Страница 6: ...as unbalanced jacks are recognisable from stereo or balanced jacks TRS by their composition The point of the mono jacks is divided into two parts tip and ground Tip and Slave to which the two poles are connected the stereo or balanced jacks are divided in three parts as they have a central ring Ring which is connected to a second wire the third negative pole Les connecteurs XLR possèdent trois pôl...

Страница 7: ...t or the LINK socket of the Sub If the FILTERED OUT output is used only the Sub reproduces the low frequencies and the maximum sound quality is achieved in this case set the PHASE switch at 180 If the LINK output is used the maximum SPL Sound Pressure Level is achieved for the low frequencies that are reproduced by the satellite and the sub in this case set the PHASE switch at 0 HiMaxX 100SA Satel...

Страница 8: ...e power socket also includes a fuse box Faulty fuses shall be replaced only with fuses having the same electrical features and value Vor dem Anschließen des Geräts an das Stromnetz überzeugen Sie sich bitte dass die Speisespannung der rückseitig am Gerät angeführten entspricht Die Strombuchse umfasst auch ein Sicherungsfach Defekte Sicherungen sind unbedingt durch gleichartige und wertige zu erset...

Страница 9: ...omatique graduelle et ce jusqu à ramener la température de l amplificateur à l intérieur des limites de sécurité Interrupteur qui sert à optimiser l alignement de la phase autrement dit d obtenir une réponse de la fréquence uniforme dans la zone de croisement entre le sub et le satellite 3 PHASE 2 LIMITER La LED de limitation s allume lorsque le système est utilisé à la limite de l a p u i s s a n...

Страница 10: ...u signal S P interrupteur qui a pour fonction la séparation électrique entre le circuit de la masse et le circuit de terre Lorsque le bouton a été enclenché il y a débranchement électrique de la masse des signaux en entrée du circuit de terre identifié dans la base en c a s d e b o u r d o n n e m e n t provenant du diffuseur cette position permet d ouvrir les bagues de la masse et donc d é l i m ...

Страница 11: ...LDRUCK UNITÀ BASSE FREQUENZE LOW FREQUENCY WOOFER WOOFER BASSES FRÉQUENCE BASS WOOFER DIMENSIONI L x A x P DIMENSIONS W x H x D DIMENSIONS L x A x P ABMESSUNGEN B x H x T PESO Kg WEIGHT Lb POIDS Kg GEWICHT Kg CONNETTORI DI INGRESSO INPUT CONNECTORS CONNECTEURS EINGANGE CAVO DI ALIMENTAZIONE POWER SUPPLY CABLE CÂBLES D ALIMENTATION STROMVERSORGUNGSKABEL vie way voies weg W RMS 5dB 1W 1 m dB dB mm i...

Страница 12: ...istakes FBT Elettronica S p A has the right to amend products and specifications without notice Les informations contenues dans ce manuel ont été soigneusement toutefois le constructeur n est pas responsable d éventuelles inexactitudes La FBT Elettronica S p A s octroie le droit de modifier les données techniques et l aspect esthétique de ses produits sans avis préalable Alle informationen in dies...

Отзывы: