background image

CONNESSIONI /

CONNECTIONS

BRANCHEMENTS /

ANSCHLÜSSE

SPECIFICHE TECNICHE /

TECHNICAL SPECIFICATIONS

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES /

TECHNISCHE DATEN

CONTROLLI

CONTRÔLES

CONTROLS

STEUERUNGEN

1

2

2

1

3

3

Latosaldature

Latocontatti

1.Massa

2.Fase+

3 . F a s e -

Schermo(Shield)

Caldo(Hot)

Freddo(Cold)

XLR

1

2

2

1

3

3

Côtésoudures

Geschlosseneseite

Côtécontacts

Kontaktseite

1.Massa

2.Fase+

3 . F a s e -

(Shield)

(Hot)

(Cold)

XLR

*SPEAKONèunmarchioregistratoNEUTRIK

*SPEAKONestunemarquedéposéeNEUTRIK

*SPEAKONisaregistredtrademarkofNEUTRIK

*SPEAKONisteineingetragenesWarenzeichenvonNEUTRIK

1+

Positive

Positivo/

1+

Positive

1-

Negative

Negativo/

1-

Negative

Speakon*

Speakon*

PresaSpeakon

PriseSpeakon

SpeakonStecker

1+

1+

2+

2+

2-

2-

1-

1-

XLR-F(micro)

1=SHIELD

2=HOT

3=COLD

LINE

JACK

1

2

3

NEUTRIKXLR/JACK-COMBO

XLR-F(mic)

1=SHIELD

2=HOT

3=COLD

LINE

JACK

1

2

3

NEUTRIKXLR/JACK-COMBO

Jackstereo/bilanciato/

balanced

Stereojack balancée

Stereobuchse

TIP=Poorhot)

TIP=Poorhot)

SLEEVE=Shieldorground

SLEEVE=Shieldorground

RING=Negative(-orcold)

RING=Negative(-orcold)

TIP

TIP

TIP

TIP

RING

RING

RING

RING

SLEEVE

SLEEVE

SLEEVE

SLEEVE

F

I

D

UK

Configuration

Konfiguration

2

2

300 + 100

4 / 8

300

50Hz - 20kHz

50Hz - 20kHz

600

98

98

123 / 126

123

1 x 320

2 5 . 4 + trichter 2 5 . 4 + trichter

2 5 . 4 + pavillon 2 5 . 4 + pavillon

1 x 320

407x634x330

407x634x330

12

16

2 x speakon

XLR - Jack

Impédance nominale

Nominal impedanz

Amplificateurrecommandé

Empfohleneverstarkerleitung

Amplificateur interne

Integrierten Verstärker

Wrms

Wrms

@-5dB

(IEC268-5) Wrms

@1W/1m dB

dB

m m

m m

(LxAxP) m m

( B x H x T ) m m

kg.

voies/

weg

ohm

Réponse en fréquence

Frequenzgang

Court t e r m e

Spitzenbelastbarkeit

Sensibilité

Empfindlichkeit

Maximum SPL

Maximaler shalldruck

Unité haute frequence

Woofer b assesfréquence

Hohe frequenzeinheit

Bass-Woofer

Dimensions

Abmessungen

Poids

Gewicht

Connecteurs

Eingange

Configurazione

Type

2

2

3 0 0 + 1 0 0

4 / 8

300

50Hz - 20kHz

50Hz - 20kHz

600

98

98

123/ 126

123

1 x 320

1 x 3 2 0

25.4+tromba

25.4+tromba

25.4+horn

25.4+horn

407x634x330

407x634x330

12

16

2 x speakon

X L R - J a c k

Impedenzanominale

Nominal impedance

Amplificatore raccomandato

Recommended a m p .

Amplificatore interno

Built-in amplifier

Wrms

Wrms

@-5dB

(IEC268-5) W r m s

@1W/1m d B

d B

mm

mm

(LxAxP) mm

(WxHxD) mm

kg.

vie/

way

ohm

Risposta in frequenza

Frequencyresponse

Short term

Short term

Sensibilità

Sensitivity

Massimo SPL

Maximum SPL

Unità basse frequenze

Unità alte frequenze

Low frequency woofer

High frequencydriver

Dimensioni

Dimensions

Peso

Weight

Connettoridiingresso

Input connectors

# IN - link-OUT

# GAIN

# HIGH/MID/LOW

#VOL

# GND LIFT

.

A.D.A.P

PWR:

: Presediingressoeduscitabilanciateelettronicamente.

La presa “IN” XRL+Jack-Combo- consente il collegamento di un

microfonodinamicoabassaimpedenzaounsegnalepreamplificatocome

quello inuscitadaunmixer;l’uscita“OUT”XLR è connessa in parallelo

(link) conl’ingresso“IN”permettendoilcollegamentodipiùdiffusoriconlo

stessosegnale.

: Regola la preamplificazione del segnale proveniente

dall’ingresso “IN” ottimizzandola alcorretto funzionamento del circuito di

canale.PerunaequilibrataregolazionedelGain,posizionarelamanopola

del Volume a circa

3/4 della sua corsa in

s e n s o o r a r i o , e

regolareilGain.

:

Controlli di tono che

p e r m e t t o n o d i

modificare la timbrica

del suono. I controlli

di tono sono posti

elettronicamente

dopo il controllo del

G a i n e l a l o r o

e s a l t a z i o n e p u ò

provocare la saturazione del canale: in questo caso occorre agire sul

controllo del Gain.Conlamanopolainposizionecentrale(0)non avviene

alcunaalterazionetimbrica.

:Potenziometrodivolumecheregolaillivellogeneraledelsegnale.

Normalmente le migliori prestazioni si ottengono con la manopola

posizionataacirca 3/4 dellasuacorsa e con ilGainregolato in mododa

ottenereillivellodesiderato.

: Interruttore per la separazione elettrica tra il circuito di

massa e il circuito di terra. Con il pulsante premuto (on) la massa dei

segnali in ingresso viene elettricamente scollegata dal circuito di terra

(identificato nello chassis); nel caso si manifesti un ronzio sul diffusore

questaposizioneprovvedeadapriregli“anellidimassa”,spessocausadi

tali disturbi. Con il pulsante rilasciato la massa dei segnali in ingresso

viene elettricamente collegata al circuito di terra dell’apparecchio

(identificato nello chassis).

: Processore per la protezione dei trasduttori dalle eccessive

tensioni; quando il segnale audio raggiunge la soglia di pericolo per i

componentiilsistemaintervieneautomaticamenteattenuandolatensione

delsegnaleriportandoloaldisottodeilimiti:itempidireazionedelsistema

sono rapidissimi. Nel diffusore FBTMaxX sono presenti due circuiti di

controlloseparati,perlealteebassefrequenze;laloroentratainfunzione

vienesegnalatadall’accensionedeileds“HF”e“LF”.

Ledchesegnalal’accensionedelsistema.

UTILIZZARE IL GROUND LIFT SOLO PER

SEGNALIBILANCIATI

#LINE/MIC

: Posizionarel’interruttorein“MIC”sesicollegaunmicrofono

o un dispositivo a bassa impedenza; in “LINE” per il collegamento di

sorgentidisegnaleadaltolivello.

# IN - link - OUT

#GAIN

# HIGH/MID/LOW

# VOL

# GND LIFT

A.D.A.P

PWR:

: Prises d’entréè et de sortie, équilibrées

électroniquement. La prise“IN”(XLR+Jack-Combo)permetderelierun

microdynamiquebasseimpédanceouunsignalpréamplifié,commecelui

venant d’un mixeur; la sortie “OUT” (XLR) estreliéeen parallèle (link) à

l’entrée “IN” pour permettre la connexion deplusieurs enceintes avec le

mêmesignal.

:Règlelapréamplificationdusignalvenantvenantdel’entrée“IN”

tout en l’optimisant pour le fonctionnement correct du circuit du canal.

PourréglerdefaçonéquilibréeleGain,tournerleboutonduVolumedans

le sensdesaiguilles

d’une montre, pour

le positionner aux

3/4 environ de sa

course,puisréglerle

Gain.

:

C o n t r ô l e s d e s

tonalités permettant

de modifier le timbre

d u s o n . L e s

contrôles de l a

tonalité se situent,

a u

p l a n

électronique, après le contrôle du Gain et un niveau trop élevé peut

provoquerlasaturationducanal:danscecas,ilfaudraagirsurlecontrôle

du Gain. Aucunealtération du timbre ne seproduitsileboutonsetrouve

enpositioncentrale(0).

: Potentiomètre du volume réglant le niveau général du signal.

Normalement, on obtient les meilleures performances lorsque le bouton

estpositionnéaux3/4environ desacourseetleGainestréglédefaçonà

obtenirleniveaudésiré

: Interrupteur pour la séparation électriquedescircuitsde

masseetdeterre.Sionappuiesurlebouton(on)lamassedessignaux

d’entréeest déconnectéeélectriquement ducircuitdeterre(indiquédans

le châssis); dans le casdebourdonnement de l’enceinte, cette position

ouvreles“anneauxdemasse”,quisontsouventlacausedecesparasites.

Lorsque le bouton est relâché, la masse des signaux d’entrée estreliée

électriquement au circuit de terre de l’appareil (indiqué dans le

châssis).UTILISER LE GROUND LIFT UNIQUEMENT POUR LES

SIGNAUXÉQUILIBRÉS.

: Processeurservantàlaprotectiondestransducteurscontreles

tensionsexcessives;lorsquelesignalaudioatteintleseuildedangerpour

lescomposantsdusystème,ilsedéclencheautomatiquementetréduitla

tension du signal pour le ramenerendessous des limites: les tempsde

réaction du système sont très rapides.L’enceinte FBTMaxX est équipée

de deux circuits de contrôle séparés, pour les hautes et basses

fréquences;lesled“HF”et“LF”s’allumentlorsqu’ilsentrentenfonction.

Laledsignalequelesystèmeestsoustension.

#LINE/MIC

:Positionnerlecommutateursur“MIC”sionrelieunmicroou

undispositifbasseimpédance;sur“LINE”sionreliedessourcesdesignal

dehautniveau.

# IN link OUT :

#LINE/MIC:

# GAIN :

# HIGH/MID/LOW :

#VOL:

# GND LIFT:

# A.D.A.P. :

#PWR:

Input and output sockets, electronicallybalanced.The

“IN”XLR+Jackcombosocketallowsconnectionof a dynamicmicrophone

at lowimpedanceor ofapre-amplifiedsignalsuchasamixerlineout;the

“OUT” socket is connected in parallel (link) with the input “IN”allowing

multipleconnectionofmoresystemswiththesamesignal.

switchtoselecteither“MIC”positionifamicrophoneoralow

frequencyappliance is connected; the “LINE” position allowsconnection

ofhighlevelsignalsources.

regulates pre-amplification of the signal coming from the input

“IN”, ensuring perfect operation of the channel circuits. For a well-

balanced gain adjustment, set the Volume to approx ¾ clockwise, then

adjustthegainaccordingly.

3-band equalisation

to modify the sound

t o n e . T h e s e

c o n t r o l s a r e

electronically post-

gain and if boosted

c a n c l i p t h e

channel:inthiscase

adjust the gain

c o n t r o l

a n t i c l o c k w i s e .

W h e n

t h e

potentiometers are

set to “0” the tone

remainsunchanged.

volumepotentiometertocontrolthechannelsignallevel.Normally

optimal channel circuit performance isachieved with the knobpositioned

atapprox.¾clockwiseandthegaincontrolsettothedesiredlevel.

2-positionselectorfor separating thesignalsourceground

and the amplifier ground circuits. ON: the signal ground is electrically

disconnected from the amplifier ground circuit (the chassis). If hum is

heardintheloudspeakers,theONpositionbreaksthegroundloop,often

the cause of this interference. OFF : the ground of the input signals is

electrically connected to the amplifier ground circuit (the chassis). USE

GROUNDLIFTONLYWITHBALANCEDSIGNALS.

processor circuit which protects the transducers from

excessive tensions; when the audio signal reaches the dangerous

threshold for the transducers, the A.D.A.P. system automatically

intervenesbyreducingtheamount ofsignalwithinacceptable limits: the

time reaction of the systems are very fast. FBTMaxX speaker system

featurestwoseparateprotectionsystems, bothforthelowfrequencyand

the high frequency drivers; the activation of these protections is

recognisable through the “HF” and “LF” leds lighting up in the control

panel.

ledsignaltoindicatetheswitchingonofthesystem.

# IN - link - OUT

#LINE/MIC

# GAIN

# HIGH/MID/LOW

# VOL

# GND LIFT

ADAP

PWR

: Elektronisch balancierte Ein- und Ausgangsbuchsen.

Die "IN" XRL+Jack-Combo- Buchse gestattet den Anschluss eines

dynamischen MikrophonsniedrigerImpedanz bzw. eines vorverstärkten

Signals, wie zum Beispiel des Ausgangssignals eines Mischpults;durch

denparallel(link)mitdem"IN"Einganggeschalteten"OUT"XLRAusgang

lassensichmehrereLautsprecherandasgleicheSignalanschließen.

:StellenSiedenSchalterauf"MIC",wennSieeinMikrophon

bzw.eineVorrichtungniedrigerImpedanzanschließen;auf"LINE"fürden

AnschlussvonSignalquellenhohenPegels.

: Steuert die Vorverstärkung des vom "IN" Eingang kommenden

Signals undstimmt sieoptimalaufdieFunktiondesKanalkreises ab. Zur

ausgeglichenenGain-EinstellungsolltenSiedenLautstärkereglerauf ca.

3/4 Position i m

U h r z e i g e r s i n n

d r e h e n

u n d

anschließend die

V o r v e r s t ä r k u n g

regeln.

:

Tonsteuerungen zur

E i n s t e l l u n g des

K l a n g b i l d s . D i e

T o n s t e u e r u n g e n

s i n d d e r G a i n -

E i n s t e l l u n g

e l e k t r o n i s c h

nachgeschaltet,sodasseinÜbersteuernzurSättigungdesKanalsführen

kann: VerwendenSie in diesemFalldieGain-Steuerung.BeiDrehgriffin

mittlererPosition(0)wirddasKlangbildnicht beeinflusst.

: Potentiometer zur Regelung des allgemeinen Lautstärke-

Signalpegels. Normalerweise erhalten Sie die beste Wiedergabe bei

Lautstärkeregler auf ca. 3/4 Position und mit einer auf die gewünschte

LautstärkeabgestimmtenGain-Einstellung.

: Schalter zur elektrischen Trennung von Masse- und

Erdkreis. Beigedrückter Taste (on) wird die Masse der Eingangssignale

elektrisch von dem (im Chassis gekennzeichneten) Erdkreis getrennt;

sollte der Lautsprecher brummen, öffnen sich in der Position "on" die

"Massekreise" als häufigste Ursache dieser Störung. Bei ausgerasteter

TastewirddieMassederEingangssignaleelektrischmitdem(imChassis

gekennzeichneten) Erdkreis verbunden. VERWENDEN SIE GROUND

LIFTNURIMFALLBALANCIERTERSIGNALE.

:SchutzprozessorderTransmittervorÜberspannungen;wenndas

Audiosignal die Gefahrenschwelle für die Komponenten erreicht, greift

das Systemautomatisch durch Abschwächen der Signalspannung unter

die Grenzwerte ein: Die Ansprechzeit des Systems ist äußerst kurz. Im

Lautsprecher FBTMaxX sind zwei separate Steuerkreise integriert, u.z.

für die hohen und niedrigen Frequenzen; die Einschaltung wird durch

AufleuchtenderLed"HF"und"LF"gemeldet.

: LedzurAnzeigederSystemeinschaltung.

XLR

1-Gnd

2-Hot

3-Cold

GNDLIFT

LF

PWR ADAP.

MIC

LINE

HF

JACK

1

3

2

300+100W-PROCESSEDACTIVEMONITOR

2

5

XLR

1-Gnd

2-Hot

3-Cold

GND LIFT

LF

PWR

ADAP.

MIC

LINE

HF

JACK

1

3

2

300+100W-PROCESSEDACTIVEMONITOR

Содержание FBTMaxX 4

Страница 1: ...el ont été soigneusement toutefois le constructeur n est pas responsable d éventuelles inexactitudes La FBT Elettronica S p A s octroie le droit de modifier les données techniques et l aspect esthétiquedesesproduitssansavispréalable Alle informationen indieserBedienungsanleitung wurdennachbestemWissen Daherkönnensiealszuverlässigangesehen werden Für eventuelle FehlerûbernimmtFBTaberkeineHaftung FB...

Страница 2: ...xX4aund2verstärktenSubwoofernmitgefiltertem Ausgang MAINOUT OUT OUT OUT OUT OUT IN IN IN IN IN IN MIXER SORTIE FILTRÉE GEFILTERTEM AUSGANG SORTIE FILTRÉE GEFILTERTEM AUSGANG MIXER OUT IN IN L R MIXER FBTMaxX 4a FBTMaxX 4a FBTMaxX 9Sa FBTMaxX 9Sa FBTMaxX 4a MAINOUT IN IN IN IN L R MIXER Configuration de base les sorties générales G D du mixeur dans les prises d entréeXLR Jack combo de laFBTMaxX4a B...

Страница 3: ...Potentiomètre du volume réglant le niveau général du signal Normalement on obtient les meilleures performances lorsque le bouton estpositionnéaux3 4environdesacourseetleGainestréglédefaçonà obtenirleniveaudésiré Interrupteur pour la séparation électriquedescircuitsde masseetdeterre Sionappuiesurlebouton on lamassedessignaux d entréeest déconnectéeélectriquement ducircuitdeterre indiquédans le châs...

Страница 4: ...TMaxX 4 FBTMaxX 9S FBTMaxX 9S FBTMaxX 9S FBTMaxX 9S Configurazionedi2diffusoriacustici pilotatidaunmixeramplificato Configuration of 2 FBTMaxX4a drivenbyapoweredmixer Configurazionedi2diffusoriacustici pilotati da un mixer e un finale di potenza Configurationof2FBTMaxX4driven byapoweramplifier connectedtoa mixer Configurazionedin 2subwooferconuscitafiltrataen 2FBTMaxX4 Configurationof2sub woofersh...

Отзывы: