background image

Wasserhärte

Einstellung der Wasserhärte

-

stufe

Zusatz von

Salz

°dH

°TH

mmol/l

Manuell

Elektronisch

51 - 70

91 - 125

9,1 - 12,5

2

Stufe 10

Ja

43 - 50

76 - 90

7,6 - 8,9

2

Stufe 9

Ja

37 - 42

65 - 75

6,5 - 7,5

2

Stufe 8

Ja

29 - 36

51 - 64

5,1 - 6,4

2

Stufe 7

Ja

23 - 28

40 - 50

4,0 - 5,0

2

Stufe 6

Ja

19 - 22

33 - 39

3,3 - 3,9

2

Stufe 5

Ja

15 - 18

26 - 32

2,6 - 3,2

1

Stufe 4

Ja

11 - 14

19 - 25

1,9 - 2,5

1

Stufe 3

Ja

4 - 10

7 - 18

0,7 - 1,8

1

Stufe 2

Ja

< 4

< 7

< 0,7

1

Stufe 1

Nein

Manuelle Einstellung

Der Wasserenthärter ist werkseitig auf Härtestufe 2 eingestellt.

1. Öffnen Sie die Tür des Geschirrspülers.

2. Entfernen Sie den Unterkorb aus dem Ge

-

schirrspüler.

3. Stellen Sie den Härtebereichsschalter auf

Härtestufe 1 oder 2 (siehe Tabelle).

4. Setzen Sie den Unterkorb wieder ein.

Elektronische Einstellung

Der Wasserenthärter ist werkseitig auf Härtestufe 5 eingestellt.

1. Der Geschirrspüler muss ausgeschaltet werden.

Halten Sie die 

 START

-

RESET Taste

 gedrückt und drehen Sie den Programmwähler

solange im Uhrzeigersinn, bis die Referenzmarkierung auf dem Programmwähler auf

dem ersten Spülprogramm steht.

2. Lassen Sie die 

START

-

RESET Taste

 wieder los. Die 

Ein/Aus

-

Betriebsanzeige

 und die

STARTRESET Kontrolllampe

 beginnen zu blinken. Dies bedeutet, dass die Wasseren

-

thärterfunktion jetzt aktiviert ist.

3. Gleichzeitig beginnt die Kontrolllampe 

Programmende

 zu blinken.

Der aktuelle Härtegrad ist daraus ersichtlich, wie oft die Kontrolllampe 

Programmen-

de

 blinkt (3 Sekunden Pause zwischen dem Aufleuchten).

Beispiele:

5 Blinksignale, Pause, 5 Blinksignale, Pause usw... = Stufe 5
6 Blitze, Pause, 6 Blitze, Pause usw... = Stufe 6

Einstellen des Wasserenthärters

33

Содержание 35020 I

Страница 1: ...FAVORIT 35020 I User manual Benutzerinformation Notice d utilisation Dishwasher Geschirrsp ler Lave vaisselle...

Страница 2: ...ge of rinse aid 9 Daily use 10 Load cutlery and dishes 10 The lower basket 11 The cutlery basket 11 The upper basket 12 Adjusting the height of the upper basket 13 Use of detergent 14 Fill with deterg...

Страница 3: ...e end of the dishwashing cycle After use isolate the appliance from the power supply and turn off the water supply This product should be serviced only by an authorised service engineer and only genui...

Страница 4: ...the dishwasher if the electrical supply cable and water hoses are damaged or if the control panel work top or plinth area are damaged such that the inside of the appliance is freely accessible Contac...

Страница 5: ...luminates when the washing and rinsing pha ses are running Dry Illuminates when the drying phase is running End of programme Illuminates when the washing programme has ended It also has added function...

Страница 6: ...water connections comply with the installation instruc tions Remove all packaging from inside the appliance Set the water softener Pour 1 litre of water inside the salt container and then fill with di...

Страница 7: ...wer basket Setting electronically The dishwasher is factory set at level 5 1 The dishwasher must be switched off Keep the START RESET button pressed and turn the programme knob clockwise until the pro...

Страница 8: ...e of water inside the container this is necessary only before filling with salt for the first time 3 Using the funnel provided pour in the salt until the container is full 4 Replace the cap making sur...

Страница 9: ...y rinse aid spilt during filling with an absorbent cloth to avoid excess foaming during the next wash Adjusting the dosage of rinse aid According to the finish and drying results obtained adjust the d...

Страница 10: ...ings have a tendency to retain water drops these items will not dry as well as porcelain and steel items Light items plastic bowls etc must be loaded in the upper basket and arranged so they do not mo...

Страница 11: ...n turn freely The cutlery basket WARNING Long bladed knives stored in an upright position are a potential hazard Long and or sharp items of cutlery such as carving knives must be positioned horizontal...

Страница 12: ...up to 24 cm in diameter salad bowls cups and glasses Arrange items on and underneath the cup racks so that water can reach all surfaces Glasses with long stems can be placed upside down in the cup rac...

Страница 13: ...that the spray arms can rotate freely Adjusting the height of the upper basket If washing very large plates you can load them in the lower basket after moving the upper basket to the higher position...

Страница 14: ...use the cup racks WARNING After loading your machine always close the door as an open door can be a hazard Use of detergent Only use detergents specifically designed for use in dishwashers Please obs...

Страница 15: ...tablets These products are detergents with a combined cleaning rinsing and salt functions They can also contain other different agents depending on which kind of tablets you choose 3 in 1 4 in 1 5 in...

Страница 16: ...MAL 65 Normalsoil Crockery and cutlery 105 115 1 5 1 7 23 25 ECO 50 3 Normalsoil Crockery and cutlery 130 140 1 0 1 2 14 16 PREWASH Any Partial load to be com pleted later in the day 4 12 0 1 5 1 The...

Страница 17: ...RT RESET button the countdown of thedelay startbegins automatically The phase indicator lights turn off Opening the door will interrupt the countdown Once the door is closed the count down will contin...

Страница 18: ...hes in this way they will be cooler and the drying will be improved Unloading the dishwasher Hot dishes are sensitive to knocks Thedishesshould thereforebeallowedtocooldownbefore removingfromtheapplia...

Страница 19: ...g compartment and clean both faces thoroughly 7 Put the flat filter back in the base of the washing compartment and ensure that it fits perfectly under the two guides C 8 Place the coarse filter A in...

Страница 20: ...pliance and then turn off the water 2 Leave the door ajar to prevent the formation of any unpleasant smells 3 Leave the inside of the machine clean Frost precautions Avoid placing the machine in a loc...

Страница 21: ...ing of the START RESET in dicator light 3 flashes of the end of programme indica tor light Anti flood device is activated Close the water tap and contact your local Serv ice Force Center The programme...

Страница 22: ...d dosing Water drops have dries onto glasses and dishes Increase rinse aid dosing The detergent may be the cause Contact the detergent manufacturer s consumer care line If after all these checks the p...

Страница 23: ...osition A Lower basket with cutlery basket Cutlery basket Installation instructions Installation WARNING Any electrical and or plumbing work required to install this appliance should be carried out by...

Страница 24: ...connection Water supply connections This appliance can be connected to either a hot max 60 or cold water supply With a hot water supply you can have a significant reduction of energy consumption This...

Страница 25: ...the safety valve is damaged remove the mains plug immediately A water inlet hose with safety valve must only be replaced by a specialist or by the Service Force Centre WARNING Warning Dangerous volta...

Страница 26: ...ance is to be installed The fuse rating is also to be found on the rating plate Always plug the mains plug into a correctly installed shockproof socket Multi way plugs connectors and extension cables...

Страница 27: ...dispose of the packaging materials in the appropriate container at the community waste disposal facilities WARNING When a unit is no longer being used Pull the plug out of the socket Cut off the cabl...

Страница 28: ...sche Einstellung 33 Gebrauch von Salz f r Geschirrsp ler 34 Gebrauch von Klarsp lmittel 35 Einstellung der Klarsp ldosierung 35 T glicher Gebrauch 36 Laden von Besteck und Geschirr 36 Unterkorb 37 Bes...

Страница 29: ...chirr vor dem Ende des Sp lgangs aus dem Geschirrsp ler entnehmen Ziehen Sie nach dem Gebrauch den Netzstecker und drehen Sie den Wasserhahn zu Wenden Sie sich f r Reparaturen und Wartung nur an Fachk...

Страница 30: ...den technischen Merkmalen oder dem Produkt selbst vorgenommen werden Benutzen Sie den Geschirrsp ler nie mit einem besch digten Netzkabel oder einem de fekten Wasserschlauch oder wenn die Bedienblende...

Страница 31: ...Betriebsanzeige 6 Referenzmarkierung Kontrolllampen Sp len Leuchtet wenn Sp l und Klarsp lg nge laufen Trocknen Leuchtet w hrend der Trockenphase Programmende Leuchtet nach dem Ende des Sp lprogramms...

Страница 32: ...entsprechen Entfernen Sie alles Verpackungsmaterial aus dem Ger teinneren Einstellen des Wasserenth rters Gie en Sie 1 Liter Wasser in den Salzbeh lter und f llen Sie ihn dann mit Salz f r Ge schirrsp...

Страница 33: ...e den Unterkorb wieder ein Elektronische Einstellung Der Wasserenth rter ist werkseitig auf H rtestufe 5 eingestellt 1 Der Geschirrsp ler muss ausgeschaltet werden Halten Sie die START RESET Taste ged...

Страница 34: ...r f r l ngere Zeit auf dem Ger teboden bleibt und Korrosion verursacht Einf llen 1 ffnen Sie die T r entfernen Sie den Unterkorb und schrauben Sie die Verschlusskappe des Salzbeh lters nach links ab 2...

Страница 35: ...lmittel in den Beh l ter Der maximale F llstand wird durch die Markierung max angezeigt Das Dosierger t fasst ca 110 ml Klarsp l mittel die Menge reicht je nach der Do siereinstellung f r 16 bis 40 S...

Страница 36: ...p ler gewaschen werden Vor dem Laden des Geschirrs Speisereste und Abfall entfernen T pfe mit angebrannten Speiseresten einweichen Beachten Sie beim Laden des Geschirrs und Bestecks folgendes Geschirr...

Страница 37: ...lerfest deklariert wird Glasierte Muster k nnen bei h ufigem Wa schen ihren Glanz verlieren Silber und Aluminiumteile tendieren beim Waschen zum Verf rben Speisereste wie Ei wei Eigelb und Senf verf r...

Страница 38: ...tellen F r gr ere Gegenst nde wie Schneebe sen eine H lfte des Besteckgitters entfer nen Oberkorb Der Oberkorb ist zur Aufnahme von Tellern Desserttellern Untertassen Esstellern bis zu 24 cm Durchmess...

Страница 39: ...leicht nach vorn kippen Vergewissern Sie sich vor dem Schlie en der T r dass die Spr harme beim Drehen nicht durch Geschirr behindert werden H henverstellung des Oberkorbs Sehr gro e Platten k nnen zu...

Страница 40: ...Position nicht benutzt werden WARNUNG Schlie en Sie nach dem Laden immer die T r des Geschirrsp lers eine offene T r stellt stets eine Unfallgefahr dar Gebrauch von Sp lmittel Verwenden Sie ausschlie...

Страница 41: ...Reiniger mit kombinierten Reinigungs Klarsp l und Salzfunktionen Je nach Art der verwendeten Tabletten 3 in 1 4 in 1 5 in 1 usw k nnen sie auch andere Zus tze enthalten 1 Stellen Sie sicher dass diese...

Страница 42: ...zt Geschirr und Besteck 30 0 9 9 NORMAL 65 Normal ver schmutzt Geschirr und Besteck 105 115 1 5 1 7 23 25 ECO 50 3 Normal ver schmutzt Geschirr und Besteck 130 140 1 0 1 2 14 16 Vorsp len Beliebig Ges...

Страница 43: ...eseFunktionerm glichteinenumbiszu3Stundenverz gertenStarteinesProgramms 1 Dr cken Sie nach der Auswahl des Sp lprogramms die Zeitvorwahl Taste Die entsprechende Kontrolllampe leuchtet 2 Dr cken Sie di...

Страница 44: ...Aus Betriebsanzeige erlischt 2 ffnen Sie die T r des Geschirrsp ler einen Spaltbreit und warten Sie einige Minuten bevor Sie das Geschirr entnehmen auf diese Weise k hlt das Geschirr rascher ab und di...

Страница 45: ...aumboden und reinigen Sie beide Seiten sorgf ltig 7 Setzen Sie das Filtersieb wieder in den Sp lraumboden ein und stellen Sie sicher dass es perfekt unter den beiden Schienen sitzt C 8 Setzen Sie den...

Страница 46: ...ie en Sie den Wasserhahn 2 ffnen Sie die T r einen spaltbreit um dem Entstehen unangenehmer Ger che vorzu beugen 3 Reinigen Sie das Ger teinnere Frostschutzma nahmen Stellen Sie den Geschirrsp ler nic...

Страница 47: ...rolllampe der START RESETTaste DieKontrolllampef r Programmende blinkt 3 Mal Aquasafe Einrichtung ist ausgel st Schlie en Sie den Wasserhahn und wenden Sie sich an den lokalen Kundendienst Das Program...

Страница 48: ...g auf Gl sern und Geschirr Klarsp lerdosierung reduzieren Eingetrocknete Wassertropfen auf Gl sern und Geschirr Klarsp lerdosierung erh hen Die Ursache kann beim Reinigungsmittel lie gen Wenden Sie si...

Страница 49: ...f r Beladungsm glichkeiten Oberkorb Tassenauflagen Stellung A Unterkorb mit Besteckkorb Besteckkorb Aufstellanweisung Ger t aufstellen WARNUNG Der elektrische Anschluss des Ger tes und alle sonstigen...

Страница 50: ...richtung darf die T r beim ffnenaufkeinerSeitedesK chenm belsansto en Die Ger teausrichtung ggf durch Anziehen oder Lockern der Stellf e nachstellen Wasseranschluss Wasseranschluss Das Ger t kann mit...

Страница 51: ...rbricht das Sicherheitsventil die Wasserversorgung Ber cksichtigen Sie bei der Verlegung des Wasserschlauchs Das Elektrokabel des Sicherheitsventils befindet sich in dem doppelwandigen Wasser schlauch...

Страница 52: ...chs sein Ebenso darf der Innendurchmesser der Verbindungen f r den Anschluss an den Ablauf nicht kleiner sein als der Durchmesser des mitgelieferten Schlauchs Wenn der Ablaufschlauch an einen Siphon u...

Страница 53: ...lten Umwelttipps Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist sondern an einem Sammelpunkt f r das Recycli...

Страница 54: ...lage de la dose de liquide de rin age 62 Utilisation quotidienne 62 Rangement des couverts et de la vaisselle 63 Panier inf rieur 64 Panier couverts 64 Panier sup rieur 65 R glage de la hauteur du pan...

Страница 55: ...tergent sel produit de rin age sp cifiques pour lave vaisselle vitez d ouvrir la porte tandis que l appareil fonctionne une vapeur br lante peut s en chapper Ne sortez pas la vaisselle du lave vaissel...

Страница 56: ...installation de l appareil ne doivent tre effectu s que par un lectricien et ou un plombier qualifi Pour des raisons de s curit il est interdit de modifier les sp cifications ou de tenter de modifier...

Страница 57: ...cteur de duret de l eau 3 R servoir sel 4 Distributeur de produit de lavage 5 Distributeur de liquide de rin age 6 Plaque signal tique 7 Filtres 8 Bras d aspersion inf rieur 9 Bras d aspersion sup rie...

Страница 58: ...tre rempli 1 Les voyants des r servoirs sel et de liquide de rin age ne sont jamais allum s pendant qu un programme est en cours m me s il est n cessaire d ajouter du sel et du liquide de rin age Mane...

Страница 59: ...les quivalentes degr s allemands dH degr s fran ais TH et mmol l millimol par litre unit internationale de duret de l eau L adoucisseur doit tre r gl en fonction du degr de duret de l eau de votre r g...

Страница 60: ...pause 6 clignotements pause etc niveau 6 4 Pour modifier le niveau appuyez sur la touche DEPART RESET Le niveau change chaque pression de la touche Exemples si le niveau est r gl sur 5 une pression s...

Страница 61: ...al Le voyant du r servoir sel peut rester allum pendant 2 6 heures apr s le remplissage condition que le lave vaisselle reste sous tension Si vous utilisez un sel peu soluble il se peut que cette op r...

Страница 62: ...liquide de rin age l aide du s lecteur 6 positions position 1 dosage minimum position 6 dosage maximum La dose est r gl e d usine sur la position 4 Augmentez le dosage si vous constatez la pr sence de...

Страница 63: ...gers bols en plastique etc doivent tre rang s dans le panier sup rieur et dispos s de fa on ce qu ils ne puissent se retourner Pour le lavage au lave vaisselle les couverts et plats suivants ne sont...

Страница 64: ...ts AVERTISSEMENT Les couteaux longue lame dispos s avec le manche vers le bas repr sentent un danger potentiel Les couteaux et les autres ustensiles pointus ou coupants doivent tre plac s en position...

Страница 65: ...inconce au dessus et au dessous des supports pour tasses de fa on ce que l eau puisse atteindre toutes les surfaces Les verres long pied peuvent tre suspendus aux porte tasses en les retournant Pour l...

Страница 66: ...lage de la hauteur du panier sup rieur Si vous devez laver des plats de grande dimension disposez les dans le panier inf rieur apr s avoir mis le panier sup rieur dans sa position la plus haute Hauteu...

Страница 67: ...veillez toujours refermer la porte car une porte ouverte est source de danger Utilisation du produit de lavage Utilisez exclusivement des produits de lavage sp cialement con us pour une utilisation au...

Страница 68: ...ez s lectionner un programme de lavage long si vous utilisez des produits de lavage en pastil les afin d liminer compl tement les r sidus de lessive Utilisation de produits de lavage combin s Ces prod...

Страница 69: ...ensuite le degr de duret de l eau en fonction de la duret de l eau de votre r gion 4 R gler la dose de liquide de rin age Programmes de lavage Programme Degr de salissure Type de vais selle Descripti...

Страница 70: ...r nent librement 2 Assurez vous que le robinet d eau est ouvert 3 Fermez la porte 4 Tournez la manette de s lection des programmes jusqu ce que le rep re soit en face du programme voulu consultez le t...

Страница 71: ...ntion Un nuage de vapeur peut s chapper par la porte du lave vaisselle lorsque vous l ouvrez Soyez prudent en effectuant cette op ration risque de br lure Interruption d un programme en cours Ouvrez l...

Страница 72: ...ier inoxydable est en d finitive plus froid que les plats ATTENTION D squeleprogrammeesttermin d branchezlelave vaisselleetfermezlerobinetd arriv e d eau Entretien et nettoyage Nettoyage des filtres C...

Страница 73: ...aiguilles d une montre jusqu la but e Au cours de cette op ra tion contr lez que le filtre plat ne d passe pas du fond de la cuve AVERTISSEMENT N utilisez jamais le lave vaisselle sans les fil tres S...

Страница 74: ...aux d arriv e d eau et de vidange 4 Tirez l appareil hors de sa niche ainsi que les tuyaux vitez d incliner l appareil au cours du transport Que faire si Le lave vaisselle ne d marre pas ou se met l a...

Страница 75: ...orrectement Fermez la porte La fiche n est pas branch e Ins rez la fiche dans la prise secteur Le fusible a grill dans la bo te fusibles Remplacez le fusible Le d part diff r a t r gl Si la vaisselle...

Страница 76: ...rectement La vaisselle est mouill e et terne Vous n avez pas utilis de liquide de rin age Le distributeur de liquide de rin age est vide Les verres et la vaisselle pr sentent des rayures des taches bl...

Страница 77: ...avoir appro visionn le r servoir sel et le distributeur de liquide de rin age et l aide du programme de test voir Programmes de lavage Pleine charge 12 couverts Quantit de produit de lavage requise 5...

Страница 78: ...e et le c ble d alimentation ne soient pas pli s ou cras s Fixation Le lave vaisselle doit tre assur contre le renversement Veillez donc ce que les l ments auxquels il est fix soient bien ancr s une s...

Страница 79: ...n appareil Cet appareil est dot de fonctions de s curit destin es emp cher que l eau utilis e dans l appareil ne soit r introduite dans le syst me d eau potable Cet appareil est conforme aux r glement...

Страница 80: ...areil Si vous utilisez une rallonge de tuyau celle ci ne doit pas d passer 2 m tres et son diam tre int rieur ne doit pas tre inf rieur au diam tre du tuyau fourni De m me que le diam tre int rieur de...

Страница 81: ...r cautions de s curit mentionn es dans ce chapitre En mati re de protection de l environnement Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut tre trait comme d chet m nager...

Страница 82: ...82...

Страница 83: ...83...

Страница 84: ...www electrolux com Ben tigen Sie Zubeh r Verbrauchsmaterial und Ersatzteile Dann besuchen Sie bitte unseren Onlineshop unter www aeg electrolux de www aeg electrolux fr 156989910 00 072008...

Отзывы: