background image

Fasep 2000 srl

Rev. 1.0

Videotronic V788.G3: Manuale dell'Utilizzatore

05 ottobre 2016

ii

AVVERTENZE

.Questo documento contiene informazioni di proprietà della FASEP 2000 srl e tutti i diritti sono riservati, protetti da Copyright. Questo
manuale non può essere fotocopiato o riprodotto in alcun modo senza l'autorizzazione scritta della FASEP 2000 srl.

.FASEP 2000 srl si riserva il diritto di aggiornare il firmware, il software e la documentazione senza obbligo di avvisare alcuna persona
o società. Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifiche senza preavviso.

.Prima di installare l'apparecchio descritto in questo manuale, l'utilizzatore deve leggere attentamente questo manuale per essere
informato adeguatamente sull'installazione, l'uso e manutenzione del prodotto.

.La mancata lettura di questo manuale ed osservanza alle prescrizioni contenute può causare danni alle persone o alle cose.

.FASEP 2000 srl non potrà essere ritenuta responsabile per inconvenienti, rotture o incidenti dovuti a un'incompleta conoscenza di
questo manuale o incompleta applicazione delle raccomandazioni descritte.

.FASEP 2000 srl non potrà essere ritenuta responsabile per inconvenienti, rotture o incidenti a seguito di modifiche non autorizzate
sull'apparecchio, l'uso di accessori non originali o non autorizzati (vedi lista Accessori in questo manuale per un elenco di accessori
originali utilizzabili per questo modello).

. FASEP 2000 srl non potrà essere ritenuta responsabile per ogni inconveniente, rottura o incidenti dovuti direttamente o
indirettamente a interventi tecnici non autorizzati. L'assistenza da parte di tecnici non autorizzati annulla la garanzia ed ogni
diritto del proprietario.

CONVENZIONI USATE

Per velocizzare il ritrovamento delle informazioni principali e facilitare la comprensione delle istruzioni, questo manuale usa le seguenti
convenzioni tipografiche:

<NOME_DEL_BOTTONE>

Usato per indicare il nome del bottone sul pannello di controllo.

DISPLAY

Usato per indicare un testo o un numero visibile sul display o sul pannello di controllo.

J

SUGGERIMENTI

Contengono suggerimenti utili o soluzioni, in evidenza rispetto al resto del testo.

G

NOTA

Messaggi di questo tipo contengono informazioni importanti, evidenziate rispetto al resto del

testo.

I

ATTENZIONE

Messaggi  di  questo  tipo  appaiono  in  corrispondenza  di  procedure  che,  se  non  eseguite

propriamente possono portare alla perdita di dati o causare danni alla apparecchiatura.

!

PERICOLO

Messaggi  di  questo  tipo  appaiono  in  corrispondenza  di  procedure  che,  se  non  eseguite

correttamente, possono causare danni alle persone o alle cose.

Содержание VIDEOTRONIC V788.G3

Страница 1: ...e dell Utilizzatore 05 ottobre 2016 per ogni informazione prego contattare www fasep it e mail vendite fasep it FASEP 2000 srl Via Faentina 96 50032 Ronta Fi Italy Tel 39 055 840 3126 Fax 39 055 840 3354 i VIDEOTRONIC V788 G3 MANUALE DELL UTILIZZATORE ...

Страница 2: ...cidenti a seguito di modifiche non autorizzate sull apparecchio l uso di accessori non originali o non autorizzati vedi lista Accessori in questo manuale per un elenco di accessori originali utilizzabili per questo modello FASEP 2000 srl non potrà essere ritenuta responsabile per ogni inconveniente rottura o incidenti dovuti direttamente o indirettamente a interventi tecnici non autorizzati L assi...

Страница 3: ... ALU SE 3 5 6 Calibrazione SME 3 6 7 MISURA E CORREZIONE DELLO SQUILIBRIO 3 7 7 1 Montaggio della ruota sull equilibratrice 3 7 7 2 Inserimento delle dimensioni del cerchio versione doppio tastatore 3 7 7 3 Inserimento delle dimensioni del cerchio versione con programma ALU SE o LASER 3 8 7 4 Misurazione e Correzione dello Squilibrio 3 8 7 5 Come applicare il peso con l asta ALU SE 3 9 7 6 Come ap...

Страница 4: ...bienti chiusi vedi Appendice Caratteristiche Ambientali PERICOLO Questa macchina è progettata per l equilibratura di ruote di veicoli le cui dimensioni e pesi rientrino nel campo dilavoro specificato vedi Appendice Dati Tecnici Speciali adattatori sono forniti a tale scopo È esplicitamente vietato usare la macchina per far ruotare qualunque altra cosa che non sia una ruota per veicoli Bloccaggi no...

Страница 5: ...di apposito collegamento 2 4 5 Fare attenzione che le Specifiche di Alimentazione della Vostra equilibratrice vedere etichetta sulla macchina siano compatibili con le specifiche elettriche della presa esterna di alimentazione PERICOLO Dopo aver effettuato l allacciamento la macchina è pronta a operare Osservare sempre attentamente le norme di sicurezza quando siusa la macchina vedere tabella Appen...

Страница 6: ...TROLLO 3 1 Significato delle icone sullo schermo Seleziona la modalità di equilibratura Funzione APS Calibrazione della macchina Cancella l ultimo carattere nell immissione codici di attivazione Cambia la selezione Imposta i valori di default Fig 6 Schermata di controllo V643 Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 10 Fig 11 Fig 12 ...

Страница 7: ...ecedente Risoluzione Fine Accesso al menu Information center della macchina Accesso pagina misure Calibrazione laser Riporta l asta laser in posizione di riposo Accende il laser Estrae completamente l asta laser Inserimento misure manuale Selezione Dinamica Statica Modalità moto Fig 13 Fig 14 Fig 15 Fig 16 Fig 17 Fig 18 Fig 19 Fig 20 Fig 21 Fig 22 Fig 23 Fig 24 Fig 25 Fig 26 ...

Страница 8: ...arziali Reset delle variazioni picco picco in pag Sensor Salvataggio Selezione misura Accesso al menù dei setup della macchina Salta l operazione corrente Funzione Split Ferma la ruota che sta girando Tasto su Scorre i menu e le selezioni dall alto in basso Azzeramento della Flangia Fig 27 Fig 28 Fig 29 Fig 30 Fig 31 Fig 32 Fig 33 Fig 34 Fig 35 Fig 36 Fig 37 Fig 38 Fig 39 Fig 40 Fig 41 ...

Страница 9: ...ne b costanti letture di peso alte e basse c il punto di squilibrio è costantemente sbagliato d sono richiesti più giri per bilanciare le ruote Accendere l equilibratrice Selezionare SET UP CALIBRATION SET OK CALIBRATION SET OK Fare il lancio con albero scarico fig 43 Abbassare il carter o premere START Terminato il lancio inserire una ruota fig 44 e abbassare il carter o premere START Terminato i...

Страница 10: ...RATION SET OK Inserire il pneumatico e premere START fig 47 Inserire il peso campione fig 48 e premere SET OK Abbassare il carter o premere START Alla fine del ciclo di controllo deve apparire 160 0 la tolleranza ammessa è 10 Posizionare il peso a ore 6 fig 49 e verificare che sul fianco interno sia visualizzato solo il settore verde Se non lo fosse premere il tasto 6h posizionare il peso a ore 6 ...

Страница 11: ...LE MENU RESET CALIB ALU SE CALIBRATION SET OK Mettere l asta in posizione di riposo fig 50 e premere SET OK Mettere l asta a battuta sulla flangia fig 51 e premere SET OK Selezionare il diametro della ruota in esame Mettere l asta sul fianco interno del cerchio fig 52 e premere SET OK Premere ESC per tornare alla procedura normale Fig 50 Fig 51 Fig 52 ...

Страница 12: ...bre 2016 3 6 6 Calibrazione SME Accendere l equilibratrice MENU PRINCIPALE MENU RESET CALIB SME CALIBRATION SET OK Lasciare l asta in posizione di riposo fig 53 e premere SET OK Mettere l asta fig 54 e premere SET OK Premere ESC per tornare alla procedura normale Fig 53 Fig 54 ...

Страница 13: ...iodellaruota è fondamentale per unacorrettaequilibratura Buoni risultati dipendono dalla correttezza di queste operazioni Pulire accuratamente le superfici di contatto prima di ogni operazione PERICOLO Bloccare sempre correttamente le flange sull albero motore e la ruota alla flangia usata 7 2 Inserimento delle dimensioni del cerchio versione doppio tastatore G NOTA La funzione AUTOSELECT permette...

Страница 14: ...o IN2 Misurare il punto di applicazione del peso interno IN1 Misurare il punto di applicazione del peso esterno IN2 7 4 Misurazione e Correzione dello Squilibrio 7 4 1 Dopo aver inserito le dimensioni della ruota premere START o chiudere il carter per far partire la ruota e rilevare lo squilibrio PERICOLO La ruota parte automaticamente alla chiusura del carter 7 4 2 Alla fine del lancio la ruota f...

Страница 15: ...o con il LASER Girare la ruota fino a che non diventano verdi le 2 frecce del fianco interno o esterno fig 65 Il laser esce indicando il punto di applicazione del peso fig 66 Applicare il peso nel punto indicato dal laser Ripetere l operazione per il secondo fianco 7 7 Come usare il programma SPLIT Dopo il lancio di controllo Premere SPLIT per selezionare il programma Girare la ruota fino a che la...

Страница 16: ... che si vuole effettuare e seguire le indicazioni sullo schermo I ATTENZIONE Nel caso si utilizzino delle flange queste devono essere tenute assemblate al cerchio durante la rimozione del pneumatico G NOTA Selezionedeltipo diottimizzazione ilcampo colorato in verde é quello consigliato dalComputer ovvero quello per cui si ottiene la minima quantità di pesi sulla ruota Resta comunque possibile a di...

Страница 17: ...ttobre 2016 5 1 9 FUNZIONI SPECIALI 9 1 Scelta della lingua 9 1 1 ACCENSIONE SET UP USER SET UP LANGUAGE SET OK 9 1 2 Selezionare la lingua desiderata e premere SET OK 9 2 Setup Utente 9 2 1 ACCENSIONE SET UP USER SET UP 9 2 2 Selezionare la voce desiderata e premere SET OK ...

Страница 18: ... A Caratteristiche Generali Potenza assorbita 400W Velocità di equilibratura 98RPM Ciclo Completo 4 15 s Precisione di Misura 1grammo 1 28 once Dimensioni ammesse della ruota Diametro Cerchio 8 200 mm 26 650 mm Larghezza Ruota con copriruota max 16 415mm Peso Ruota max 90 Kg 198Lbs Dimensioni dell equilibratrice ...

Страница 19: ...dere la garanzia e ogni diritto del proprietario sulla macchina G NOTE Il carter di sicurezza non è necessario in quanto la velocità di rotazione della macchina è inferiore a 100rpm Un carter di sicurezza è comunque raccomandato quando si devono equilibrare ruote con diametro maggiore di 20 Caratteristiche di Sicurezza Generale prima di usare o fare assistenza su questa macchina 1 Leggere le istru...

Страница 20: ... Carter di protezione aperto ERR 7 Lancio interrotto ERR 8 Peso di Calibrazione non inserito ERR 9 Codice attivazione errato ERR 10 Fondo scala ERR 11 Matricola errata ERR 12 Matricola non inserita ERR 13 Riservato ERR 14 Password errata ERR 15 Errore in E prom ERR 16 Calibrazione inesistente ERR 17 Asta in posizione errata ERR 18 Peso richiesto fuori tolleranza ERR 19 Riservato ERR 20 Riservato E...

Страница 21: ...nti essere causate dal loro inadeguato smaltimento Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le risorse naturali In caso di prodotti che per motivi di sicurezza prestazione o protezione dei dati richiedano un collegamento fisso ad una pila interna la stessa dovrà essere sostituita solo da personale di assistenza qualificato Consegnare il prodotto a fine vita al punto di raccolta idoneo allo ...

Страница 22: ...V788 G3 User s Manual 05 october 2016 For any information please contact www fasep it e mail export fasep it FASEP 2000 srl Via Faentina 96 50032 Ronta Fi Italy Tel 39 055 840 3126 Fax 39 055 840 3354 i VIDEOTRONIC V788 G3 USER S MANUAL ...

Страница 23: ...ence breakdown accidents due to unauthorized modifications of the unit use of non original or unauthorized accessories see Accessories listing in this manual for a list of original accessories available for this model FASEP 2000 srl shall not be responsible for any inconvenience breakdown accidents caused directly or indirectly by not qualified service Service to any parts by not qualified persons...

Страница 24: ...balancer and position weight 2 6 5 Calibration ALU SE 3 5 6 Calibration SME 3 6 7 MEASUREMENT AND CORRECTION OF UMBALANCE 3 7 7 1 Placing the wheel rim on the wheel balancer 3 7 7 2 Input of Rim Dimensions external measuring system version 3 7 7 3 Input of Rim Dimensions ALU SE or LASER version 3 8 7 4 Detecting and correcting umbalance 3 8 7 5 How to apply the weight using ALU SE applicator 3 9 7...

Страница 25: ...y This unit is designed for indoor use only see Environmental Data appendix for reference CAUTION This unit is designed to spin vehicle wheels only within the range of dimensions and weight approved see TechnicalData appendix for reference Specialadaptors suit this purpose Do not attempt to use the machine to spin anything else Unproper locking may cause the part being spinned to be ejected causin...

Страница 26: ...ularly provided with a ground terminal 2 4 5 Make sure that Power Rate Specifications for your wheel balancer refer to nameplate on the wheel balancer comply with those provided by the external power source CAUTION After electrical hookup has been performed unit is ready to operate Always observe pertinent safety precautions when operating the unit see Appendix tables for an overview of relevant S...

Страница 27: ...ctober 2016 2 2 3 USE OF CONTROL PANEL 3 1 Meaning of the icons on the screen Select balancing mode APS Function Calibration Delete last character in input activation code Change selection Set default values Fig 6 Panel V643 Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 10 Fig 11 Fig 12 ...

Страница 28: ...o previous page Fine resolution Access to Information center Access to page measures Laser calibration Put in the rod laser in rest position Start laser Extract fully rod laser Manul input measures Set Dynamic Static Mode moto Fig 13 Fig 14 Fig 15 Fig 16 Fig 17 Fig 18 Fig 19 Fig 20 Fig 21 Fig 22 Fig 23 Fig 24 Fig 25 Fig 26 ...

Страница 29: ...tware Reset partial statistics Reset variation in page Sensor Save Set measures Go to setup menù Skip current operation Split function Stop turning wheel Key up View menù and selection UP DOWN Automatic flange calibration Fig 27 Fig 28 Fig 29 Fig 30 Fig 31 Fig 32 Fig 33 Fig 34 Fig 35 Fig 36 Fig 37 Fig 38 Fig 39 Fig 40 Fig 41 ...

Страница 30: ...constant low or high weight readings c indicated point of unbalance constantly wrong d more than 2 spins required to balance wheels repeatedly Switch on the wheel balancer Select SET UP CALIBRATION SET OK CALIBRATION SET OK Spin with no wheel on shaft Fig 43 Close the wheel guard or press START At the end of the spin put a wheel Fig 44 and close the wheel guard or press START At the end of the spi...

Страница 31: ... SET OK CHECK CALIBRATION SET OK Put a wheel on the shaft and press START Fig 47 Put the calibration weight Fig 48 and press SET OK Close the wheel guard or press START At the end of the spin 160 0 will show on the video tolerance allowed is 10 Put theweight at 6h o clock the weight indicators of internal side must be both green If not press 6h Put the weight at 6h o clock and press SET OK Fig 47 ...

Страница 32: ...wheel balancer MAIN MENU MENU RESET CALIB ALU SE CALIBRATION SET OK Put the rod on rest position fig 50 and press SET OK Put the rod on the flange fig 51 and press SET OK Select width of wheel Put the rod on internal side of the rim fig 52 and press SET OK Press ESC to go back to standard use Fig 50 Fig 51 Fig 52 ...

Страница 33: ... 05 october 2016 3 6 6 Calibration SME Switch on the wheel balancer MAIN MENU MENU RESET CALIB SME CALIBRATION SET OK Put the rod on rest position fig 53 and press SET OK Put the rod fig 54 and press SET OK Press ESC to go back to standard use Fig 53 Fig 54 ...

Страница 34: ...nges is of basic importance for correct balancing Good results depend on proper performance of these procedures To accurately clean up the superficial ones of connection before whichever operation CAUTION Always make sure flanges are correctly locked on the motor shaft and wheel is correctly locked on the flange being used 7 2 Input of Rim Dimensions external measuring system version for V65x V64x...

Страница 35: ...distance IN2 Press ALU MODE untill the required position of weight is on the video fig 59 Insert the distance IN1 Insert the distance IN2 7 4 Detecting and correcting umbalance 7 4 1 After setting wheel dimensions press START or close the safety cover to spin the wheel and start the measurement run CAUTION wheel start automatically when safety cover is closed 7 4 2 At the end of the spin the wheel...

Страница 36: ... weight using LASER Turn the wheel until the position weight indicators of one side are both green fig 65 The laser come out to show the point of application of the weight fig 66 Apply the weight on the laser dot Repeat the procedure for the other side 7 7 How to use SPLIT Program After the measurement spin Press SPLIT to select the program Turn the wheel until first spoke green position is at 12 ...

Страница 37: ...he rim and put the wheel on the shaft fig 68 Spin the wheel Select the optimization and follow the video instruction IWARNING Balancing with flanges put the accessories assembled to the rim during the complete operations GNOTE Selection of optimization the green solution is the advised from the machine The user can be choose also one of the other Fig 67 first spin rim only Fig 68 second spin compl...

Страница 38: ...r s Manual 05 october 2016 5 1 9 SPECIAL FUNCTIONS 9 1 Language selection 9 1 1 MAIN MENU SET UP USER SET UP LANGUAGE SET OK 9 1 2 Select the language and press SET OK 9 2 Setup 9 2 1 MAIN MENU SET UP USER SET UP 9 2 2 Select item and press SET OK ...

Страница 39: ...9 Measures APPENDIX A Technical data Power requirement 400W Speed Balancing 98RPM Measuring time 4 15 s Accuracy 1grammo 1 28 once Wheel Dimensions Diameter Rim diameter 8 200 mm 26 650 mm Rim Width with wheel guard max 16 415mm Wheel Weight max 90 Kg 198Lbs Wheel balancer dimensions ...

Страница 40: ...indirectly by unauthorized service Service to any parts by unauthorized engineers will void warranty and will any right of the owner of the unit G NOTE As this unit runs at speed below 100rpm a safety cover is not required However a safety cover is recomended when balancing wheels with diameter bigger then 20 General Safety Requirement before using servicing this unit 1 Read this instruction sheet...

Страница 41: ...cover is open ERR 7 Measuring cycle was interrupted ERR 8 Calibration weight was not inserted ERR 9 Activation code not correct ERR 10 Overflow in calculations ERR 11 Serial number is wrong ERR 12 Serial number not inserted ERR 13 Reserved ERR 14 Uncorrect password ERR 15 E prom error ERR 16 Calibration memory error ERR 17 Rod in uncorrect position ERR 18 Excessive weight detected ERR 19 Reserved ...

Страница 42: ...wise be caused by inappropriate waste handling of the battery The recycling of the materials will help to conserve natural resources In case of products that for safety performance or data integrity reasons require a permanent connection with an incorporated battery this battery should be replaced by qualified service staff only To ensure that the battery will be treated properly hand over the pro...

Страница 43: ......

Отзывы: