![Faro Barcelona GRUND 2W Скачать руководство пользователя страница 3](http://html1.mh-extra.com/html/faro-barcelona/grund-2w/grund-2w_manual_3511810003.webp)
condutività electtrica.
- La manipolazione interna o sterna della lampada può comprometter-
ne la sicurezza. Il produttore non asume alcuna responsabilità in caso
di interventi aseguiti dall’utente.
- Il voltaggio e la frequenza dell’installazione fissata non possono es
-
sere diversi dal 5% rispetto a quanto indicato sull’etichetta della luce.
- Le luci incassate devono ricevere energia per mezzo di un cavo di
installazione dotato di doppio isolamento, assicurandosi che l’isola-
mento principale non sia accessibile una volta connesso il cavo.
MANUTENZIONE E PULIZIA
- l’apparecchio di illuminazione deve essere scollegato e freddo prima
della pulizia.
- l’apparecchio di illuminazione deve essere pulito con un panno mor-
bido e umido, evitando il contatto di liquidi con le parti elettriche.
●
PORTUGUÊS:
Como os nossos produtos estão sujeitos a modi-
ficações técnicas, não podemos garantir que todas as informações
estejam sempre actualizadas. Entre em contacto com o nosso depar-
tamento técnico para esclarecer qualquer dúvida.
Ter em conta sempre todas as especificações do aparelho que figu
-
ram na etiqueta cinzenta colada na lâmpada e na folha do desenho
de instalação.
ICONS
- Protecçâo classe III: Material só própio para uma baixa voltagem
(MBTS). O equipamento eléctrico a ser utilizado deve cumprir todas
as Directivas Europeias aplicáveis e deve estar de acordo com os
regulamentos de instalação.
- O IP é o grau de protecção que proporciona a envolvente da lumi-
nária contra a penetração de pó, corpos sólidos e humidade.
O primeiro digito
(IP6X)
Totalmente protegido contra o pó.
O segundo digito
(IPX7)
Protegido contra a imersáo temporária.
- Substitua imediatamente o ou os vidros rachados ou partidos e use
exclusivamente peças aprovadas pelo fabricante.
- Não olhe para a fonte de luz quando em funcionamento.
- Quando a fonte de luz da lâmpada não pode ser substituída pelo
utilizador, ela só deve ser substituída pelo fabricante ou pela sua
assistência técnica ou por uma pessoa qualificada equivalente.
- Este candeeiro contem componentes que poderam ficar quentes.
- Material a funcionar com un transformador de segurança. Substitua
o transformador avariado apenas por um com espicificações técnicas
iguais. Consulte um electricista qualificado ou o seu local de compra.
El transformador a incorporar con la luminaria deberá ser de uso
independiente, clase II y con protezione termica, cumpliendo con las
normativas.
- Luzes com tecnologia LED são sensíveis a descargas electrostáticas
(ESD). Manuseie com as precauções necessárias para os evitar e não
toque no LED sem protecção.
- O produto não pode ser regulado.
- O sinal do contentor de lixo barrado com uma cruz indica que o
produto deve ser separado dos outros resíduos no final da sua vida
útil para eliminação.
- CE é um símbolo que indica que um produto está conforme com os
requisitos essenciais das Directivas que lhe são aplicáveis. De igual
modo, assegura que o fabricante ou o importador tomou todas as
medidas adequadas para assegurar o cumprimento das mesmas.
- EAC é um símbolo que indica que se trata de um produto de acordo
com os requisitos da nova reforma dos regulamentos técnicos (TR
CC) na Rússia, Bielorrússia e Cazaquistão.
- CMIM mark: Esta marca indica que um produto está conforme os
requisitos essenciais da nova reforma dos Reglamentos técnicos no
Reino de Marrocos
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
- O fabricante aconselha a correcta instalação do nosso material. Por
isso, sigua sempre estas instruções para assegurar uma correcta e
segura instalação e funcionamento do nosso material, preservando-o
para futura referência.
- A instalação deverá ser feita por un electricista autorizado e segundo
o regulamento do vosso país.
- Desligue sempre a corrente antes de começar uma instalação,
manutenção ou reparação.
- Assegure-se que não fura nenhum fio eléctrico ou que não existe
qualquer outra obstruçao na perede ou tecto durante a instalaçao.
- Ligações da luminária à rede: assegure-se de que ligou correcta
-
mente a cablagem da luminária com a cablagem da instalação.
- Afaste as ligações e os cabos dos pontos de calor da luminária. Não
colocar cabos por cima da luminária nem do equipamento devido a
eventuais problemas de temperatura.
- Não monte o acessório de iluminação sobre superfícies húmidas,
recentemente pintadas ou que apresentem condutividade eléctrica.
- Se instalar a luz na casa de banho, verifique com antecedência os
regulamentos de instalação para confirmar o volume de luz adequado
e qual a protecção IP exigida.
- A manipulação interna ou externa do acessório de iluminação pode
comprometer sua segurança. A fabricante não se responsabilizará por
qualquer manipulação efectuada pelo utilizador.
- A tensão e frequência da instalação fixa não pode diferir 5% do que
é indicado no etiqueta da luz.
- As luzes embutidas deve ser alimentadas com um cabo de insta-
lação com isolamento duplo, garantindo que o isolamento principal
não fica acessível, uma vez ligadas.
MANUTENÇÃO E LIMPEZA
- A luminária tem de estar desligada e fria antes da limpeza.
- A luminária tem de ser limpa com um pano suave e húmido, evitando
o contacto de líquidos com as partes eléctricas.
●
DEUSTCH:
Da unsere Erzeugnisse technischen Veränderungen /
Optimierungen unterliegen, übernehmen wir keine Gewähr, dass alle
Angaben immer aktualisiert sind. Bei Fragen steht lhnen selbstvers-
tändlich unsere Abteilung Technik.
Berücksichtigen Sie bitte immer die Vorgaben, die sich auf dem
hellgrauen Etikett auf der Lampe und der illustrierten Installations
beschreibung befinden.
SYMBOLE
- Schutzklasse III: Schutzklasse III: Leuchten mit Niederschutzspan-
nung (SELV); muss das zu verwendende Netzteil alle einschlägigen
EU-Richtlinien erfüllen und den Montagebestimmungen entsprechen.
- Der IP ist der Schutzgrad, die die Bespannung des Beleuchtungskör-
pers gegen das Eindringen von Staub, Fremdkörpern und Feuchtigkeit
bietet.
Die erste Ziffer gibt den Schutz des Apparats gegen das Eindringen
von festen Körpern an.
(IP6X)
Vollkommen gegen Staub geschützt.
Die zweite Ziffer
gibt den Schutz des Apparats gegen Regen an.
(IPX7)
gegen zeitweilige Überschwemmungen.
- Ersetzen Sie das zerbrochene Schutzglas. Verwenden Sie nur
Original Ersatzteile.
- Nicht direkt in die Lichtquelle blicken.
- Kann der Nutzer die Lichtquelle der Leuchte nicht selber auswech-
seln, so darf diese allein durch den Hersteller, seinen Kundenservice
oder eine entsprechend qualifizierte Fachkraft ausgewechselt werden.
- Die Lampen werden im Betrieb sehr heiß, berühren Sie nur, wenn sie
abgekühlt sind, nach 15 minuten.
- Diese Leuchte ist mit eimen Sicherheitstransformator ausgestattet.
Ersetzen Sie einen defekten Transformator nur mit einem Ersatzttyp
mit den gleichen technischen Daten. Ziehen Sie einen Fachmann zu
Rate. Der LED Treiber muss Clas 2 sein und verbraucherunabhängig,
also entsprechend den Normen.
- Elektrostatisch gefährdetes Produkt. Leuchten mit LED-Technologie
sind elektrostatisch gefährdet (ESD-gefährdet). Geben Sie besonders
acht bei deren Handhabung um elektrostatische Entladungen zu ver-
meiden, und fassen Sie LEDs nie ohne Schutzhandschuhe an.
- Regulierung nicht erlaubt.
- Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne auf der Apparatur
oder seiner Verpackung wei st darauf hin, dass das Produkt am Ende
seiner Nutzungsdauer getrennt von den anderen Abfällen entsorgt
werden muss.
- Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne auf der Apparatur
oder seiner Verpackung wei st darauf hin, dass das Produkt am Ende
seiner Nutzungsdauer getrennt von den anderen Abfällen entsorgt
werden muss.
- Die Kennzeichnung EAC ist ein Symbol, das anzeigt, dass ein
Produkt den grundlegenden Anforderungen der neuen Reform der
technischen Vorschriften (TR CC) in Russland, Weißrussland und
Kasachstan entspricht.
- CMIM mark: Die Kennzeichnung EAC ist ein Symbol, das anzeigt,
dass ein Produkt den grundlegenden Anforderungen der neuen Re-
form der technischen Vorschriften (TR CC) in Russland, Weißrussland
und Kasachstan entspricht.
SICHERHEITSHINWEISE
- Der Hersteller weist zu einem ordnungsgemässem Gebrauch von
Leuchten. Folgen Sie immer den Hinweisen dieser Anleitung für
eine sichere und gefahrlose Montage und Gebrauch dieser Leuchte.
Bewahren Sie die Montageanleitung für spätere Nachfragen auf.
- Elektrische Anschlüsse dürfen nur von fachkundingen Personen
ausgeführt werden. Beachten Sie stets die geltenden Installationsvor-
schriften.
- Schalten Sie stets die Spannung vor Installation, Instandhaltung oder
Reparatur ab.
- Achten Sie darauf, dass Sie keine Elektroleitungen und andere
Hindernisse in der Wand bei der Montage durchbohren.
- Anschluss des Beleuchtungskörpers an das Netz: Achten Sie darauf,
die Verkablung des Beleuchtungskörpers richtig an die Verkablung der
Anlage anzuschließen.
- Achten Sie darauf, dass die Stromanschlüsse und Kabel möglichst
weit von den Wärme abstrahlenden Stellen des Beleuchtungskörpers
entfernt sind. Verlegen Sie keine Kabel über Beleuchtungskörper oder
Geräte, um mögliche Temperaturprobleme zu vermeiden.
- Die Leuchte darf nicht auf feuchten, kurz zuvor angestrichenen otder
elektrisch leitenden Flächen installiert werden.
- Eigenmächtige Arbeiten im oder am Lampegehäuse können ein
Sicherheitsrisiko darstellen. Herteller übernimnt keinerlei HAftung bei
usachgemäβen Eingriffen durch den benutzer.
- Die Spannung und Frequenz der Festinstallation dürfen nicht über
5% von den auf der Etikette der Leuchte genannten Werten abwei
-
chen.
- Einbauleuchten müssen durch ein Stromkabel der Installation mit
doppelter Isolierung gespeist werden, und es muss gewährleistet
sein, dass die Hauptisolierung nicht zugänglich ist wenn die Leuchte
eingeschaltet ist.
WARTUNG UND REINIGUNG
- Der Beleuchtungskörper muss vor der Reinigung abkühlen und vom
Netz getrennt werden.
- Der Beleuchtungskörper darf nur mit einem weichen, feuchten Tuch
gereinigt werden, ohne, dass die elektrischen Teilen mit Feuchtigkeit in
Berührung kommen.
●
NEDERLANDS:
Aangezien onze producten onderhevig kunnen
zijn aan technische wijzigingen, kunnen wij niet garanderen dat alle
gegevens altijd up-to-date zijn. Indien u vragen heeft, gelieve contact
op te nemen met onze technische afdeling.
Houd altijd rekening met de specificaties van het apparaat die u aan
-
treft op het grijze label dat gekleefd is op de lamp en op het blaadje
met de installatietekening.
ICOONTJES
- Beschermklasse III: Het verlichtingsarmatuur is enkel geschikt voor
zeer lage veiligheidsspanning (MBTS). De te gebruiken elektrische
apparatuur zal voldoen aan alle toepasselijke Europese Richtlijnen en
zou in overeenstemming moeten zijn met de installatievoorschriften.
- De IP is de beschermingsgraad die de omhulling van de armatuur
biedt tegen indringing van stofdeeltjes, vaste stof en vocht.
Het eerste cijfer
geeft de beschermingsgraad weer van het appaat
tegen het binnendringen van vaste elementen.
(IP6X)
Biedt volledige
bescherming tegen stof
Het tweede cijfer geeft de beschermingsgraad van het apparaat tegen
deregen weer.
(IPX7)
bescherming tegen tijdelijke overstromingen.
- Vervang onmiddellijk een gebarsten of gebroken beschermglas en
gebruik enkel originele wisselstukklen.
- Kijk niet naar de lichtbron wanneer in bedrijf.
- Wanneer de lichtbron of de lamp niet vervangen kan worden door de
gebruiker, dan mag het enkel door de fabrikant vervangen worden, of
door zijn servicetechnici of een persoon met equivalente kwalificaties.
- Dit verlichtingsarmatuur bevat plaatselijk warme delen.
- Het armatuur funcioneert met een veiligheidstransformator. Vervang
een defecte transfo enkel door een transfo met identieke technische
specificaties. Raadpleeg hiervoor een vakman. De transformator moet
klasse II zijn en onafhankelijk gebruikt worden.
- Lichten met LED-technologie zijn gevoelig voor elektrostatische
ontladingen (ESD). Manipuleer met de nodige voorzorgsmaatregelen
om ze te vermijden en raak de LED niet aan zonder bescherming.
- Afstelling niet mogelijk is.
- De doorstreepte afvalbak geeft aan dat het product van het andere
afval gescheiden dient te worden bij het einde van zijn levensduur
voor verwijdering.
- De CE-markering is een symbool dat aangeeft dat een product
voldoet aan de essentiële vereisten van de Richtlijnen die erop van
toepassing zijn. Het garandeert tevens dat de fabrikant of invoerder
alle nodige maatregelen heeft genomen om de naleving ervan te
garanderen.
- Het EAC-keurmerk is een symbool dat aangeeft dat een product
voldoet aan de vereisten van de nieuwe regelgeving m. b. t. de tech-
nische voorschriften (TR CC) in Rusland, Wit-Rusland en Kazachstan.
- CMIM mark: Dit symbool geeft aan dat een product voldoet aan de
essentiële vereisten van de nieuwe hervorming van de technische
voorschriften in het Koninkrijk Marokko.
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
- De fabrikant beveelt het correct gebruik van de verlichtingstoestellen
aan. Volg altijd deze aanwijzingen op en bewaar deze voor latere
raadplegingen.
- De installatie moet worden uitgevoerd door een erkende elektricien.
Om deze uit te voeren moet rekening worden gehouden met de natio-
nale wetgeving inzake installaties en voorkomen van ongevallen.
- Sluit de stroom altijd af voordat de installatie, het onderhoud of de
reparatie uitgevoerd wordt.
- Zorg ervoor de elektrische bedrading van het verdeelnet niet te
beschadigen bij het boren in de wand of plafond.
- Aansluitingen van de armatuur op het verdeelnet: zorg ervoor de be-
drading van de armatuur altijd correct aan te sluiten op de bedrading
van de installatie.
- Houd de aansluitingen en de draden verwijderd van de warmte-
punten van de armatuur. Leg de kabels niet boven de armatuur noch
boven het toestel wegens mogelijke temperatuurproblemen.
- Plaats de armatuur niet op vochtige of net geverfde oppervlakken of
oppervlakken met elektrisch geleidingsvermogen.
- Het manipuleren aan de binnen- of buitenzijde van de armatuur kan
uw veiligheid op het spel zetten. De fabrikant neemt geen veran-
twoordelijkheid op zich bij onjuist gebruik, manipulatie en montage,
uitgevoerd door de gebruiker.
- De spanning en de frequentie van de vaste installatie kan niet met
meer dan 5% afwijken van hetgeen vermeld staat op de label van het
licht.
- De ingebouwde lichten moeten gevoed worden door een installatie-
kabel met dubbele isolatie, om te garanderen dat de hoofdisolatie niet
bereikbaar is wanneer het aangesloten wordt.
ONDERHOUD EN REINIGING
- De armatuur moet uitgeschakeld en koud zijn voor de reiniging.
- De armatuur moet worden gereinigd met een zachte, vochtige doek,
vermijd het contact van vloeistof met de elektrische delen.
●
ΕΛΛΗΝΙΚΗ:
Δεδομένου ότι τα προϊόντα μας υπόκεινται σε
τεχνικές τροποποιήσεις, δεν μπορούμε να εγγυηθούμε, ότι όλες οι
πληροφορίες είναι πάντα ενημερωμένες. Παρακαλούμε επικοινωνήστε
με το τεχνικό τμήμα για τυχόν απορίες.
Λαμβάνετε πάντα υπόψη όλες τις προδιαγραφές της συσκευής όπως
αναγράφονται στην γκρι ετικέτα του φωτιστικού και στη σελίδα με το
σχέδιο εγκατάστασης.
ΕΙΚΟΝΕΣ
- Προστασία κλάσης III: Η συσκευή είναι κατάλληλη μόνο για πολύ
χαμηλή τάση. Ο εξοπλισμός ισχύος που πρόκειται να χρησιμοποιηθεί
πρέπει να τηρεί όλες τις ισχύουσες ευρωπαϊκές οδηγίες και να
συμφωνεί με τους κανονισμούς εγκατάστασης.
- Το IP είναι ο βαθμός προστασίας που παρέχει το περίβλημα του
φωτιστικού ενάντια στη διείσδυση σκόνης, στερεών σωμάτων και
υγρασίας.
Το πρώτο νούμερο υποδεικνύει την προστασία της συσκευής κατά της
διείσδυσης στερεών αντικειμένων.
IP6X
κατά της σκόνης
Το δεύτερο νούμερο υποδεικνύει την προστασία της συσκευής κατά
της βροχής.
IPX7
Με προστασία κατά των παροδικών πλημμυρών.
- Αντικαθιστάτε αμέσως τα κρύσταλλα ασφαλείας που έχουν ραγίσει
ή σπάσει και χρησιμοποιείτε μόνο ανταλλακτικά εγκεκριμένα από τον
ατασκευαστή.
- Μην κοιτάζετε επίμονα την πηγή του φωτός κατά τη διάρκεια
λειτουργίας.
- Σε περίπτωση που η πηγή φωτός δεν μπορεί να αντικατασταθεί από
το χρήστη, θα πρέπει να αντικατασταθεί μόνο από τον κατασκευαστή ή
τους τεχνικούς ή από εξίσου εξειδικευμένο άτομο.
- Αυτή η λάμπα περιέχει στοιχεία που ενδέχεται να θερμανθούν.
- Η συσκευή λειτουργεί με μετασχηματιστή ασφάλειας. Αντικαταστήστε
τον μόνο με μετασχηματιστή πανομοιότυπων τεχνικών προδιαγραφών.
Απευθυνθείτε σε εξειδικευμένο προσωπικό ή στο κατάστημά σας. Ο
μετασχηματιστης πρεπει να ειναι κλαση ΙΙ,ανεξαρτητης χρησης και
συμφωνα με τις οδηγιες.