background image

CH 160

28

Bearing---Laakerointi---Lager---Palier

1

3

4

5

5.1

6

2.3

2.1

2.2

5.2

7

2.1

2.2

2.3

4

5

5.1

5.2

7

7

54513551

Part

Order No.

Description

Nimitys

Remarks

Qty.

Osa

Til.nro.

Bezeichnung

Désignation

Huom.

Kpl.

Teil

Best Nt

Obs

St.

Pièce

No. de ordre

Obs

Pc.

1.

54513569

End plate

Päätylevy

1

. . . . .

. . .

. . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Abschlussplatte

Plaque d’extrémité

. . . . . . . . . . . .

2.

54512371

Tightener sleeve, complete

Kiristysholkkisarja

2

. . . . .

. . .

. .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Befestigungsbusche,Komplet Cône de serrage, complete

2.1.

Axle nut

Akselimutteri

1

. . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Achsemutter

Garniture d’étanchéité

. . . . . . . . . . . . . . .

2.2.

Lock plate

Lukkolevy

1

. . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Shlossplatte

L’anneau de calage

. . . . . . . . . . . . . . .

2.3.

Tightener sleeve

Kiristysholkki

1

. . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Befestigungsbusche

Cône de serrage

. . . . . . . .

3.

43513360

Spacer ring

Soviterengas

D90x12,7

1

. . . . .

. . .

. . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . .

. . . . . . . . . .

Distanzring

Anneau intermédiaire

. . . . . . . . . . . . . . . .

4.

54512363

Bearing

Laakeri

2

. . . . .

. . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Lager

Palier

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.

54513590

Bearing housing

Laakeripesä

2

. . . . .

. . .

. . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Lagergehäuse

Corps de palier

. . . . . . . . . . . . .

5.1.

52401015

Grease nipple

Rasvanippa

1/8”

1

. .

. . .

. . . . . . . . . . . . . .

. . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . .

Schmiernippel

Graisseur

. . . . . . . . . . . . .

5.2.

Hexagonal screw

Kuusioruuvi

M10x50 DIN931 10.9 2

. . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . .

. . . . . . .

.

Sechskanntschraube

Vis hexagonale

. . . . . . .

6.

43513350

Spacer ring

Soviterengas

D90x5,4

1

. . . . .

. . .

. . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . .

. . . . . . . . . . .

Distanzring

Anneau intermédiaire

. . . . . . . . . . . . . . . .

7.

52334232

Seal

Pölysuojapari

1 / 2

. . . . .

. . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Dichtung

Garniture d’étanchéité

. . . . . . . . . . . . . . . . . .

Содержание CH 160

Страница 1: ...920 www farmiforest fi Farmi Forest Corporation Ahmolantie 6 FIN 74510 PELTOSALMI FINLAND Tel 358 0 17 83 241 Fax 358 0 17 8324 372 READ THIS OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL CAREFULLY BEFORE USING THE CHIPPER CHIPPER CH 160 CH 160T i 2 1 From serial number 351 1623 ...

Страница 2: ...udes the information and maintenance instructions required for operating the machine in the optimal manner Although you have experience in using this kind of machinery read the operation and maintenance instructions carefully since they include information enabling efficient and safe operation Regular maintenance is the best way to guarantee the efficient and economical performance of the machine ...

Страница 3: ...pe serial number conforms to the directives 98 37 EC and 89 366 EC as amended and the national regulations bringing these directives into force In designing the machine the following unified standards have been applied EN292 2 EN294 EN 982 EN60204 1 In designing the machine the following national standards and specifications have been applied prEN 13525 prEN1553 1 Peltosalmi 01 09 2002 place date ...

Страница 4: ...T TRANSMISSION 16 7 OPERATING THE CHIPPER 17 7 1 INSPECTIONS PRIOR TO OPERATION 17 7 2 STARTING THE CHIPPER 17 7 3 STOPPING A TRACTOR DRIVEN CHIPPER 17 7 4 STOPPING A HYDRAULIC MOTOR DRIVEN CHIPPER 17 7 5 CHIPPING 17 7 6 REDUCING THE POWER DEMAND 17 8 PERIODIC MAINTENANCE 18 8 1 LUBRICATING THE BEARINGS 18 8 2 LUBRICATING THE PTO SHAFT 18 8 3 PERIODIC INSPECTIONS 18 9 KNIFE AND ANVIL MAINTENANCE 1...

Страница 5: ...imeter Inch M6 10 7 16 M8 13 1 2 M10 17 11 16 M12 19 3 4 M16 24 15 16 M20 30 1 3 16 Tilatessasi varaosia ilmoita koneen tyyppi konekilvestä varaosan tilausnumero osan nimi sekä tilattava kappalemäärä Esimerkki CH 160 43510220 Terä 2 kpl ...

Страница 6: ... the machine is to be used first check its operational safety and correct any deficiencies D Before starting and using the machine ensure that it does not pose a danger to other persons or a risk of damage D Exceeding the specified performance ratings is prohibited D Do not operate the machine while sick or under the influence of alcohol or drugs D All of the machine s safety and warning labels mu...

Страница 7: ...ting that pose no danger D Lifting points are marked on the machines with stickers as shown in the figure Use only the marked points for lifting the machine 1 7 STORAGE D If the chipper is to be stored for a long period lubricate the knives with for example petroleum jelly D Ensure that the water drainage holes in the lower chamber are unobstructed 2 SAFETY INSTRUCTIONS FOR HYDRAULIC SYSTEMS 1 Hyd...

Страница 8: ...KERS AND PLATES These plates and stickers must be found on the chipper Replace missing plates or stickers immediately 1 3 4 5 5 6 6 7 2 8 9 T1 T2 Number 1 Machine plate 41011740 Number 2 Manufacturer sticker 40605214 ...

Страница 9: ...tenance Risk of cutting injury Stop the engine and wait until the disk has stopped Number 4 GS sticker 51971919 Number 5 Hearing protection symbol Wear hearing protection 40142080 2pcs Number 6 Lifting point sticker 41014270 2 pcs Number 7 Rotation speed sticker 40141160 Number 8 FARMI sticker 20140489 Number 9 Foot mounting instructions sticker 41015750 ...

Страница 10: ...n also be driven by a separate hydraulic motor CH160 accessories D Single motor hydraulic feeder mechanical or gravity hopper D Independent hydraulic unit HD11 D Separate hydraulic motor drive D Wille adapter D Bobcat adapter D Belt transmission 160 T 4 MAIN COMPONENTS 1 UPPER CHAMBER 2 LOWER CHAMBER 3 DISK 4 KNIFE 5 VERTICAL ANVIL 6 HORIZONTAL ANVIL 7 TWIG BLADE 8 DISCHARGE PIPE 9 LID 10 HYDRAULI...

Страница 11: ...r demand 10 40 kW PTO RPM 540 or 1000 rpm Number of knives 2 Power source tractor or a separate hydraulic motori Mounting 3 point Chipper weight CH 160 240 kg CH 160T 284 kg Disc diameter 670 mm Disk weight 100 kg Discharge pipe 360o turning Opening of upper chamber to one side Feeder manual chute or hydraulic feeder Sound pressure level Sound power level CEN TC144 WG8N16 102 dB A 120 dB A Table 1...

Страница 12: ... s PTO shaft Both halves of the PTO shaft must be shortened equally CAUTION Recommended PTO shafts Bondioli Pavesi A6 RA1 with overrunning clutch Walterscheid W2400 F3 with overrunning clutch If the tractor features a PTO brake an overrunning clutch must be used e g Ford 1 Mount the machine on the tractor s 3 point hitch 2 Lift the machine with the hitch so that the distance between the splined sh...

Страница 13: ...ether with M20 pin and nut 1 D Attach the grabbers to the chipper s drawbar assy with four bolts M16 2 D The grabbers have three grooves for the drawbar of the drawbar assy Attach the grooves of the grabbers 3 so that the chipper is as vertical as possible at the operating position 1 2 3 1 2 Fig 7 Mounting on the Wille 445 adapter ...

Страница 14: ... link brackets of the chipper with M20 pin and nut 1 D Attach the left and right bracket to the chipper with four bolts M20 2 D Attach the upper beam with four bolts M12 3 D Attach the upper beam to the mounting plate with four bolts M12 4 D Connect the hoses with quick couplers to the Bobcat Note the flow directions see next page 2 1 3 4 Fig 8 Mounting on the Bobcat adapter ...

Страница 15: ...the chipper frame as shown in the figure 2 Attach the coupling sleeve with the keyway facing the hydraulic motor 3 Attach the hydraulic motor to the motor bracket Check that the coupling sleeve is on the chipper s splined shaft 4 Connect the hydraulic hoses to the hydraulics of the drive machine Pressure P Tank T Fig 9 Installing a separate hydraulic motor ...

Страница 16: ...shaft 7 Check the alignment of the belts see Figure 12 Adjust the alignment of the belt pulleys by moving the upper belt pulley bearing housing and the lower belt pulley 8 Tighten the bolts of the upper belt pulley bearing housing and the bolts of the lower belt pulley tightening cone 5 and 11 M12 to 80 Nm 9 Re check the alignment of the belts and adjust if necessary 10 Adjust the belt tightener s...

Страница 17: ... feeding starts D If you are using a hydraulic feeder refer to the separate chipping instructions in the feeder manual Do not use the chipper in temperatures below 20_C This is to avoid damage due to brittleness especially in the knives caused by the cold Avoid chip ping wood that is frozen solid as self feeding is reduced in this case CAUTION ROTATING KNIVES Knives can cause cutting injury Do rea...

Страница 18: ...ace of the PTO shaft accessed via the outer profile tube D Lubricate the shield tubes in wintertime to prevent them from freezing and sticking Lubricate the shield tubes in wintertime to prevent them from freezing and sticking Swing the joints sideways for lubrication 8 h 8 h 20 h Lubricate the outerprofi le tube s inner surface h working hours Fig 15 Lubrication points and intervals for the PTO s...

Страница 19: ...he knife fastening bolts M10 Turn the wrench in such a way that your hands would not hit the knife if the wrench should slip Fig 19 Fig 19 Removing the knife fastening bolts 9 3 SHARPENING THE KNIVES CAUTION Sharpen all knives equally This ensures disk balance Avoid heating the knife during sharpening Wear protective gloves when handling or anvils The knives need sharpening when D The self feeding...

Страница 20: ...LING THE KNIVES AND ANVILS D Check the condition of the fastening bolts and nuts D Install the knives and anvils and tighten the fastening bolts to the torques specified in Table 2 D Adjust the knife to anvil clearance For more information on adjusting the knife to anvil clearance see Section 9 7 9 7 ADJUSTING THE KNIFE TO ANVIL CLEARANCE The need for adjusting the anvils is determined by the amou...

Страница 21: ...er 13 Welding damages the bearings 3 Lift the disk up using a hoist 4 Grind an 11 mm deep groove about 17 mm from the edge of the shaft See Fig 27 5 Heat the joint area if necessary 6 Move the splined shaft so that it comes loose and can be removed 7 Clean the shaft hole and install the new shaft as shown in Fig 27 8 Make a fillet weld up to the surface level with three runs Use ESAB 68 81 OK 48 O...

Страница 22: ...e bearing is tightly on the cone or to 80 Nm However the outer ring of the bearing should turn freely Note the location of the tightening cone on the shaft 11 Bend one claw of the securing ring 3 into a notch on the axle nut 12 Install the other half of the dust cover and end plate on the bearing housing Install the spacer ring 4 on the shaft 13 Lower the disk to the bearing housing 14 Attach the ...

Страница 23: ...ng see Fig 32 Do not force the feeler gauge through the clearance 8 If the clearance exceeds 0 03 mm bend theclaw ofthe securing ring 2 out from the notch on the axle nut 1 9 The bearing is tightened by turning the axle nut clockwise with a 70 mm 2 3 4 hook spanner until the right clearance is achieved Do not tighten by hammering the axle nut 10 Turn the axle nut clockwise until the notch is align...

Страница 24: ...CH 160 24 CH 160 1 2 2 4 2 1 2 2 2 3 3 9 10 11 12 13 17 16 19 20 21 24 25 26 27 31 32 28 23 8 7 6 3 11 11 11 11 9 8 31 30 10 4 18 25 14 15 22 15 22 5 5 1 5 2 5 3 5 4 15 12 03514400 ...

Страница 25: ...0 DIN933 1 Sechskanntschraube Vis hexagonale 5 3 43341270 Washer Aluslevy M12 DIN440 2 Scheibe Rondelle 5 4 52117124 Lock nut Lukitusmutteri M12 DIN985 1 Schlossmutter Ecrou de verrouillage 6 43341270 Mounting plate Asennuslevy 2 Montageplatte Plaque de montage 7 52117165 Lock nut Lukitusmutteri M16 DIN985 1 Schlossmutter Ecrou de verrouillage 8 43511660 Safety screw Turvaruuvi M16x240 1 Sicherhei...

Страница 26: ...CH 160 26 CH 160 1 2 2 4 2 1 2 2 2 3 3 9 10 11 12 13 17 16 19 20 21 24 25 26 27 31 32 28 23 8 7 6 3 11 11 11 11 9 8 31 30 10 4 18 25 14 15 22 15 22 5 5 1 5 2 5 3 5 4 15 12 03514400 ...

Страница 27: ...tter Ecrou de verrouillage 23 52842143 Cotter pin Neulasokka 5x105 1 Splint Goupille 24 43291103 Anvil adjuster Vastaterän säädin 2 Ambossregler Régleur d enclume 25 52110053 Nut Kuusiomutteri M12 DIN934 8 Mutter Écrou 26 52062106 Hexagonal screw Kuusioruuvi M16x30 DIN933 2 Sechskanntschraube Vis hexagonale 27 52062098 Hexagonal screw Kuusioruuvi M16x25 DIN933 1 Sechskanntschraube Vis hexagonale 2...

Страница 28: ...Achsemutter Garniture d étanchéité 2 2 Lock plate Lukkolevy 1 Shlossplatte L anneau de calage 2 3 Tightener sleeve Kiristysholkki 1 Befestigungsbusche Cône de serrage 3 43513360 Spacer ring Soviterengas D90x12 7 1 Distanzring Anneau intermédiaire 4 54512363 Bearing Laakeri 2 Lager Palier 5 54513590 Bearing housing Laakeripesä 2 Lagergehäuse Corps de palier 5 1 52401015 Grease nipple Rasvanippa 1 8...

Страница 29: ...rt 5 40293797 Sleeve Bague 2 Büsche Bague 6 52842150 Ring cotter Rengassokka 10x45 2 Ringsplint Clavette ronde 7 52832094 Rivet Vetoniitti 4 8x15 Fe 2 Niete Rivet explosif 8 54826110 Chain Ketju 300 mm 2 Kette Chaîne 9 52060175 Hexagonal nut Kuusioruuvi M8x25 DIN933 10 Sechskanntschraube Vis hexagonale 10 43482290 Hose fastener Letkunpidike 1 Montageplatte Support de flexible 11 52200037 Washer Al...

Страница 30: ...CH 160 30 160T i 2 1 2 3 4 4 2 4 1 4 3 4 4 7 6 7 4 7 1 7 2 7 5 8 9 26 10 11 12 2 16 14 25 15 18 20 21 7 3 16 17 24 13 23 03514390 ...

Страница 31: ...er Komplet Tendeur de courroie complet 7 1 43512030 Belt tightener Hihnankiristin 1 Riemenspanner Tendeur de courroie 7 2 43341106 Roller Rulla 1 Rolle Galet 7 3 52840055 Cotter pin Jousisokka 5x50 DIN1481 1 Scherensplint Goupille fendue 7 4 43341114 Pin Tappi 1 Zapfen Cheville 7 5 54511134 Bearing Laakeri 2 Lager Palier 8 43341114 Pin Tappi 1 Zapfen Cheville 9 52063658 Hexagonal screw Kuusioruuvi...

Страница 32: ...CH 160 32 160T i 2 1 2 3 4 4 2 4 1 4 3 4 4 7 6 7 4 7 1 7 2 7 5 8 9 26 10 11 12 2 16 14 25 15 18 20 21 7 3 16 17 24 13 23 03514390 ...

Страница 33: ... mm voidaan korvata hihnapyörällä jonka halkaisija on 150 mm Tällöin tarvitaan lyhyemmät hihnat tilausnro 54822580 SPA 1232 NOTICE New 2 1 belt transmission from machine serial nr 351 1623 You will see by the size of the belt pulley which transmission does the machine include PREVIOUS 1 7 belt transmission belt pulleys ø 307 mm and 178 mm CURRENT 2 1 belt transmission belt pulleys ø 315 mm ja 150 ...

Страница 34: ...40 Lid Lippa 1 Klappe Couvercle 3 52117108 Lock nut Lukitusmutteri M10 DIN985 4 Schlossmutter Ecrou de verrouillage 4 03510300 Chain Ketju 600 1 Kette Chaîne 5 94612082 Spring Jousi 26x2 6x106 1 Feder Ressort 6 43340769 Finger nut Siipimutteri 1 Schraubenmutter Ecrou à oreilles 7 43511670 Safety screw Turvaruuvi M16x35 1 Sicherheitbolzen Cheville de sécurité 8 52840295 Cotter pin Jousisokka 5x24 D...

Страница 35: ...eur Wille complete 1 43510490 Frame Runko 1 Rahmen Châssis 2 43510510 Plate Levy 2 Platte Accrocheur 3 52062163 Hexagonal screw Kuusioruuvi M16x100 DIN931 4 Sechskanntschraube Vis hexagonale 4 52117165 Lock nut Lukitusmutteri M16 DIN985 4 Schlossmutter Ecrou de verrouillage 5 52200078 Washer Aluslevy M16 DIN126 4 Scheibe Rondelle 6 43512510 Hexagonal screw Kuusioruuvi M20x120 1 Sechskanntschraube ...

Страница 36: ...gona 1 5 52117124 Lock nut Lukitusmutteri M12 DIN985 8 Schlossmutter Ecrou de verrouillage 1 6 1 7 1 8 43512510 Hexagonal screw Kuusioruuvi M20x120 1 Sechskanntschraube Boulon hexagona 1 9 43513120 Fastener plate Kiinnityslevy 1 Verschlussplatte Plaque de montage 1 10 52200466 Washer Aluslevy M12 DIN126 8 Scheibe Rondelle 1 11 52117207 Lock nut Lukitusmutteri M20 DIN985 1 Schlossmutter Ecrou de ve...

Страница 37: ...limentation 2 43340876 Flap complete Läppä täydellinen 1 Klapppe Komplet Glissière complète 2 1 43340884 Flap Läppä 1 Klappe Glissière 2 2 43340900 Flap rubber Kumiläppä 570x600 1 Gummiklappe Tampon en caoutchouc de glissière 2 3 43340918 Support Latta 2 Platte Petite courroie d extrémité 2 4 52832094 Rivet Niitti 4 8x15 Fe 14 Niete Rivet explosif 2 5 52200011 Washer Aluslaatta M5 DIN126 4 Scheibe...

Страница 38: ...lauchsatz Ensemble de tuyaux 4 52390580 Usit ring Usit rengas U27 2x36 0x2 0 2 Usit Dichtung Bague Usit 5 52449220 Quick fitting Pikaliitinnippa 3 4 Sk 2 Schnappkupplung Embout douille à baïonnette 6 52449238 Quick fitting coupling Pikaliitinrunko 2 Schnappkupplung Corps de la douille baïonnette 7 52062031 Hexagonal screw Kuusioruuvi M12x40 DIN933 8 8Zn 4 Sechskanntschraube Vis hexagonale 8 520620...

Страница 39: ... Träger Links Support gauche 13 43510630 Support right Kannake oikea 1 Träger Rechts Support droit 14 43510590 Coupling sleeve Kytkinholkki 1 Kupplungshülse Manchon d accouplement 15 43510540 Limiter Rajoitinlevy 10x25 1 Platte Plaque de butée 16 56053986 Valve Venttiili 1 Valve Soupape d admission 17 52301397 O ring O rengas 21 95x1 78 SH 2 O Ring Joint torique 18 52060225 Hexagonal screw Kuusior...

Страница 40: ...CH 160 40 LÖSI 100 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 A 33 34 35 36 37 A 38 39 56001589 ...

Страница 41: ...ité d arbre 6 Housing Kotelo 1 Gehäuse Logement 7 Bearing Laakeri 2 Lager Palier 8 Bearing Laakeri 1 Lager Palier 9 Lock nut Lukitusmutteri M40x1 5 1 Schlossmutter Ecrou de verrouillage 10 Plug Tulppa G1 4 A 1 Propfen Fiche 11 Washer Aluslevy 13x17 1 Scheibe Rondelle 12 Sprocket kit Hammaspyöräsarja 1 Zahnradsatz Ensemble roue d engrenage 13 Pin Tappi 3 175x12 7 1 Zapfen Cheville 14 Spring washer ...

Страница 42: ...CH 160 42 LÖSI 100 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 A 33 34 35 36 37 A 38 39 56001589 ...

Страница 43: ... Levy 1 Platte Plaque 28 O ring O rengas 82x2 2 O Ring Joint torique 29 Seal ring Tiivisterengas 1 Wellendichtung Bague d étanchéité 30 Plate Levy 1 Platte Plaque 31 O ring O rengas 69x3 1 O Ring Joint torique 32 Coupling sleeve Kardaaniakseli L 73mm 1 Kardanwelle Arbre de relais 33 Plug Tulppa M10x1 2 Propfen Fiche 34 Washer Aluslevy A10x14 2 Scheibe Rondelle 35 58005646 Guide pin Ohjaintappi 2 S...

Страница 44: ...44 ...

Страница 45: ...Forest Ahmolantie 6 FIN 74 510 PELTOSALMI FINLAND misuse of the product inadequate maintenance modifications of the product made without the manufacture s consent The warranty is effective only if the lower portion of this page is com pleted and returned to the manufacturer within 14 days of receipt of the product GUARANTEE Important Before putting your FARMI to use be sure to read the instruction...

Страница 46: ...r Dealer s address Dealer s tel Product and type Serial number Date of delivery ____ ____ 20____ Dealer Dealer s address Customer s tel Product and type Serial number Return to the manufacturer Customer Customer s address Dealer s tel Notes ...

Страница 47: ......

Страница 48: ......

Отзывы: