- 5 -
Mi 2564/1
I
TALIANO
E
NGLISH
F
RANÇAIS
E
SP
AÑOL
P
ORTUGUÊS
D
EUTSCH
IT
Tipo e sezione dei conduttori
L'utilizzo del cavo art.2302, opportunamente studiato
dalla ACI Farfisa, è raccomandato per la realizza
-
zione di impianti digitali. L'impiego di conduttori
inadeguati potrebbe non garantire tutte le prestazioni
ed influenzare il corretto funzionamento del sistema.
Dati tecnici del cavo art. 2302
Numero dei conduttori 2 (rosso/nero)
Sezione dei conduttori 2x1mm²
Materiale dei conduttori rame stagnato
Passo di cordatura
40mm
Impedenza caratteristica 100
Ω
FR
Type et section des conducteurs
L'usage du câble art.2302, opportunément étudié par
l'ACI Farfisa, il est recommandé pour la réalisation
d'installations digitaux. L’utilisation de câbles
différents peut influencer le fonctionnement correct
du système et n’en garantit pas les performances.
Données techniques du câble art. 2302
Nombre de conducteurs
2 (rouge/noir)
Section des conducteurs 2x1mm²
Matériau des conducteurs cuivre étamé
Pas de câblage
40mm
Impédance caractéristique 100
Ω
EN
Type and cross-section
of
conductors
The cable art.2302 is the ideal solution for wiring
digital systems. The use of inappropriate cables
may have an adverse effect on the performance
of the system.
Technical characteristics of cable art.2302
Number of conductors
2 (red/black)
Cross-section of conductors 2x1mm²
Material of conductors
tinned copper
Twisting pitch
40mm
Nominal impedance
100
Ω
ES
Tipo y sección de los conductores
El uso del cable art.2302, oportunamente
estudiado por la ACI Farfisa, es encomendado
por la realización de instalaciones digitales. El
empleo de otros cables puede afectar el correcto
funcionamiento del sistema y no asegura sus
buenas prestaciones.
Datos técnicos del cable art. 2302
Número de los conductores 2 (rojo/negro)
Sección de los conductores 2x1mm²
Material de los conductores cobre estañado
Diámetro exterior
40mm
Impedancia típica
100
Ω
PT
Tipo e secção dos condutores
A utilização do cabo art.2302, provido por ACI
Farfisa, é recomendado por a realização de
instalações digitais. O uso de outros cabos pode
influenciar o correto funcionamento do sistema e
não garante as prestações do mesmo.
Dados técnicos do cabo art. 2302
Número de condutores 2 (vermelho/preto)
Secção dos condutores 2x1mm²
Material dos condutores cobre estagnado
Diâmetro externo
40mm
Impedimento característica 100
Ω
DE
Art und Querschnitt der Leiter
Für die digitalen Busanlagen wird der Einsatz des
Kabels Art. 2302 von Aci Farfisa empfohlen. Bei
Verwendung anderer Kabelarten kann die Funktion
und die Leistung des Systems beeinträchtigt werden.
Technische Daten des Kabels Art. 2302
Anzahl der Adern
2 (rot/schwarz)
Querschnitt der Adern 2x1mm²
Material verzinntes Kupfer
Verdrillungsschritt 40mm
Typische Impedanz
100
Ω
Tabella delle distanze massime garantite
Table of the maximum permitted distances
Tableau des distances maximales garanties
Tabla de las distancias máximas garantizadas
Tabela das distâncias máximas garantidas
Tabelle der garantierten maximale Kabellängen
Cavo Farfisa 2302
Cavo telefonico
Cavo CAT5
Farfisa 2302 cable
Twisted cable
CAT5 cable
Câble Farfisa 2302
Câble torsadé
Câble CAT5
Cable Farfisa 2302
Cable trenzado
Cable CAT5
Cabo Farfisa 2302
Cabo trançado
Cabo CAT5
Farfisa 2302 Kabel
gedrilltes Kabel
Kabel CAT5
2x1mm² - AWG17
2x0,32mm² - AWG22
2x0,2mm² - AWG24
100
m -
328 ft
40
m - 131
ft
50
m -
164 ft
IT
Selezione impedenza di chiusura
ES
Selección impedancia de cierre
EN
Selecting the closing impedance
PT
Selecção da impedância de
encerramento
FR
Sélection impédance de ferme-
ture
DE
Auswahl der Schlussimpedanz
BUS IN
GND
RING
SW
-
SW+
LO LO
ON
1
2
3
4
5
6
chiusura
termination
fermeture
cierre
fechar
Abschluss
linea aperta
open line
ligne ouverte
línea abierta
linha aberta
offene Ltg.
ON
1
2
3
4
5
6
ON
1
2
3
4
5
6