background image

10

11

FUNCIONAMIENTO

Montaje

• 

Fije la tapa de la válvula de flotador de silicona (6) en el lado inferior de la 

tapa (22).

• 

Coloque el protector de la válvula (5) sobre la válvula de escape interior (7)  

(fig. 

c

). 

• 

Instale la junta (4) en la parte inferior de la tapa (22) entre el retén de la de 

junta (3) y la tapa (22) en el interior (fig. 

a

).

• 

Asegúrese de que la superficie del contenedor extraíble (21) y el elemento 

térmico (15) estén limpios, secos y libres de objetos extraños (fig. 

d

). 

• 

Asegúrese de que la protección contra derrame (8) esté colocada correctamente 

en la parte posterior de la carcasa de la olla (16) (fig. 

b

).

• 

Coloque el artefacto sobre una superficie plana, seca y resistente al calor  

(fig. 

e

).

PRECAUCIÓN:

 

-

Asegúrese de que la salida de aire (14) en la parte inferior del artefacto esté 

libre de objetos extraños. 

 

-

Para evitar accidentes, no coloque el artefacto en alfombras, manteles o papel 

para evitar el bloqueo de la salida de aire (14).

 

-

No cubra la tapa (22) con un trapo u otro material cuando artefacto esté 

conectado a la red eléctrica para evitar el bloqueo del escape de vapor.

Uso del aparato

Use el artefacto para preparar sopas y guisos, arroz, pescado al vapor o verduras o 

para preparar pollo, carne u otras carnes de una manera saludable, mientras ahorra 

energía. El artefacto también se puede utilizar para cocinar lento, calentar alimentos 

o para tostar o dorar (programas de cocina P01 a P09).

PRECAUCIÓN: 

 

-

Utilice sólo los accesorios recomendados por el fabricante. No coloque ningún 

otro material en el aparato. 

 

-

No cubra ni inserte ningún objeto en la salida de aire (14)

 

-

Nunca deje que el cable de alimentación (13) entre en contacto con la carcasa 

de la olla (16) durante el uso.

 

-

Proporcione espacio adecuado para el artefacto cuando esté en uso, el vapor 

caliente se libera por la válvula de escape (1b) durante la cocción.

 

-

SIEMPRE añada al menos 1 taza de líquido al utilizar los programas P01 a P08.

FUNCIONAMIENTO

Partes

Funciones

Protección

Válvula de 

escape (1)

función mecánica que 

permite la formación de 

presión dentro del aparato

libera automáticamente la presión 

en caso de excesiva acumulación 

de la misma

Válvula de 

flotador (2)

sale una vez que se haya 

acumulado suficiente 

presión dentro de la olla. 

La válvula cae hacia abajo 

una vez que la presión haya 

caído por debajo de los 

niveles requeridos

una vez fuera, la válvula no 

permite que se abra la tapa. Una 

vez que la válvula caiga hacia 

abajo , espere un tiempo antes de 

abrir la tapa

Junta (4)

crea un sello hermético para 

mantener la presión en el 

interior del aparato

si los niveles de presión exceden 

los niveles requeridos, la junta se 

expande para liberar la presión en 

los lados de la tapa

Protector de la 

válvula (5)

se encuentra en la parte 

superior de la válvula de 

escape interior;

puede ser quitado con 

propósitos de limpieza

evita que los alimentos entren y 

obstruyan la válvula de liberación 

de presión

Protección 

contra 

derrame (8)

recoge la condensación del 

proceso de cocción

evita que la condensación 

interfiera en las funciones de 

protección

Tapa (22)

función mecánica que 

mantiene la tapa en su lugar 

con el anillo interior, una vez 

que se acumula suficiente 

presión en el aparato

la tapa sólo puede retirarse una 

vez el nivel de presión baja a los 

niveles requeridos

Protección 

contra sobre-

calentamiento

función electrónica que 

evita riesgos de incendio y 

lesiones

apaga el aparato si la temperatura 

excede el nivel requerido. El 

elemento calefactor, la pantalla y 

las luces indicadoras se apagarán 

de una vez

PRECAUCIÓN:

 

-

Asegúrese de que todas las funciones de protección están en su lugar y libres 

de obstrucción o residuos (  Montaje).

 

-

No utilice el aparato si faltase alguna característica de protección o estuviese 

usada o dañada. Agregar o sustituir antes de utilizar el aparato nuevamente.

Pressure Cooker_WM-CS6004W_IM-ES_V3_161219.indd   11

12/19/16   10:45 AM

Содержание WM-CS6004W

Страница 1: ...1 2 3 mm 145x210mm 128g 180 A1 20161222 FARBERWARE MY CS6004W WM CS6004W 16161100A03181...

Страница 2: ...ESSURE COOKER Model Number WM CS6004W UPC 839724011821 Customer Assistance 1 855 451 2897 US Please consider the option to recycle the packaging material Pressure Cooker_WM CS6004W_IM_US_V6_161219 ind...

Страница 3: ...ll free customer assistance number for information on examination repair or adjustment Do not use outdoors or in a damp area Do not operate the unit near water or fire Do not expose the unit to direct...

Страница 4: ...o open this indicates that the cooker is still pressurized do not force it open Any pressure in the cooker can be hazardous Operation Do not fill the unit over full When cooking foods that expand duri...

Страница 5: ...over a longer cord Polarized plug This appliance has a polarized plug one blade is wider than the other As a safety feature this plug will fit in a polarized outlet only one way If the plug does not...

Страница 6: ...AT CHICKEN BEANS LENTILS VEGETABLE STEAM SLOW COOK BROWN SEAR MENU TIME COOK DELAY TIMER KEEP WARM MENU STOP START 1b 1a 2 3 4 5 6 7 8 24 23 22 21 20 18 17 16 15 9 10 12 13 14 19 11 Pressure Cooker_WM...

Страница 7: ...r protection 9 Soup ladle 10 Rice scoop 11 Cooking stand 12 Measuring cup 13 Power cord with plug 14 Air vent 15 Heating element 16 Cooker housing 17 Control panel 18 Lid position mark 19 Appliance ha...

Страница 8: ...ABLE STEAM SLOW COOK BROWN SEAR MENU TIME COOK DELAY TIMER KEEP WARM MENU STOP START h SOUP STEW RICE RISOTTO FISH STEAM STEAK MEAT CHICKEN BEANS LENTILS VEGETABLE STEAM SLOW COOK BROWN SEAR MENU TIME...

Страница 9: ...liance to Walmart immediately Danger of suffocation Packaging materials are not toys Always keep plastic bags foils and Styrofoam parts away from babies and children Packaging material could block nos...

Страница 10: ...expands to release pressure on the sides of the lid Valve protector 5 Sits on top of the inner exhaust valve Can be removed for cleaning purpose Prevents food from entering and clogging the exhaust v...

Страница 11: ...y way while saving energy at the same time The appliance can also be used for slow cooking warming food or for browning or searing Cooking programs P01 to P09 CAUTION Only use accessories recommended...

Страница 12: ...ousing 16 ill j Do not open lid 22 before internal pressure has been released completely No excessive force should be required to turn lid 22 If lid 22 cannot be moved easily ensure exhaust valve hand...

Страница 13: ...asurement Follow the instructions from your recipe for details Insert the removable container 21 into the appliance ill o Dry the outside surface of the removable container 21 before inserting it into...

Страница 14: ...s built up The time required for internal pressure built up depends on quantity of food inside removable container Ensure float valve 2 valve protector 5 float valve silicone cap 6 inner exhaust valve...

Страница 15: ...unit over full Overfilling may cause a risk of clogging valves and developing excess pressure Press MENU button 30 to select desired program The display 29 showing selected program and menu symbol 26...

Страница 16: ...ction automatically Keep warm function Place exhaust valve handle 1a on venting position ill k to release any remaining pressure before opening lid 22 Quick release method CAUTION Before attempting to...

Страница 17: ...ARM indicator are flashing Use button 31 to adjust hour Press KEEP WARM button 35 twice to adjust minutes with buttons 31 Press START button 28 or wait for 10 seconds to begin operation Press STOP but...

Страница 18: ...lve handle 1a float valve 2 and inner exhaust valve 7 clean if required Cleaning exhaust valve NOTE When using P09 and keep warm delay timer cannot be adjusted Cooking programs P01 to P09 Quick releas...

Страница 19: ...with canned products You can also use the appliance to reheat food Place food into the appliance and then select the KEEP WARM program To create pressure and avoid burned food add a small amount of li...

Страница 20: ...d seal ring 4 spillover protection 8 measuring cup 12 soup ladle 9 and rice scoop 10 in hot soapy water and clean with sponge The removable container 21 is dishwasher safe To remove float valve 2 for...

Страница 21: ...d reach of children or pets TROUBLESHOOTING Problem Cause Solution Appliance not working Appliance not plugged in Wall outlet not energized Lid is not in place Insert plug into wall outlet Check fuses...

Страница 22: ...ghtly push float valve down do not use bare fingers float valve may be hot and can cause burns Steam is leaking from lid Lid not closed properly Seal ring not installed Seal ring damaged or worn out R...

Страница 23: ...illed with at least 2 cups of water for at least 10 minutes with no lid nor food until no odor or smoke is present Press the STOP button then disconnect the appliance from the wall outlet and contact...

Страница 24: ...ss parts glass containers cutter strainer blades seals gaskets clutches motor brushes and or agitators etc Commercial use or any other use not found in printed directions Damage from misuse abuse or n...

Страница 25: ...7 EN 1 N mero de modelo WM CS6004W UPC 839724011821 Atenci n al cliente 1 855 451 2897 EE UU Por favor considere la opci n de reciclar el material de embalaje Pressure Cooker_WM CS6004W_IM ES_V3_16121...

Страница 26: ...lesiones personales No utilice el artefacto con el cable o el enchufe da ado ni si el artefacto funciona mal si se ha ca do o si se ha da ado de alguna manera Llame a nuestro servicio de asistencia al...

Страница 27: ...s ruibarbo o espaguetis pueden hacer espuma y chisporrotear y obstruir el dispositivo de liberaci n de presi n Estos alimentos no se deben cocinar en una olla a presi n PRECAUCI N Nunca utilice el art...

Страница 28: ...bajo de la encimera y nunca lo utilice con un cable de extensi n MEDIDAS ADICIONALES Este aparato est DISE ADO SOLAMENTE PARA USO DOM STICO PRECAUCI N NO UTILICE ESTE APARATO SI EL CABLE DE ALIMENTACI...

Страница 29: ...EAT CHICKEN BEANS LENTILS VEGETABLE STEAM SLOW COOK BROWN SEAR MENU TIME COOK DELAY TIMER KEEP WARM MENU STOP START 1b 1a 2 3 4 5 6 7 8 24 23 22 21 20 18 17 16 15 9 10 12 13 14 19 11 Pressure Cooker_W...

Страница 30: ...ucharada de arroz 11 Soporte de cocci n 12 Taza de medici n 13 Cable el ctrico con enchufe 14 Rejilla de ventilaci n 15 Resistencia calentadora 16 Carcasa de la olla 17 Panel de control 18 Marca de po...

Страница 31: ...ABLE STEAM SLOW COOK BROWN SEAR MENU TIME COOK DELAY TIMER KEEP WARM MENU STOP START h SOUP STEW RICE RISOTTO FISH STEAM STEAK MEAT CHICKEN BEANS LENTILS VEGETABLE STEAM SLOW COOK BROWN SEAR MENU TIME...

Страница 32: ...TEW RICE RISOTTO FISH STEAM STEAK MEAT CHICKEN BEANS LENTILS VEGETABLE STEAM SLOW COOK BROWN SEAR MENU TIME COOK DELAY TIMER KEEP WARM MENU STOP START p SOUP STEW RICE RISOTTO FISH STEAM STEAK MEAT CH...

Страница 33: ...cado correctamente para que el l quido en exceso no se derrame fig b El aparato puede producir olor y emitir humo cuando se enciende por primera vez ya que los residuos del proceso de producci n se el...

Страница 34: ...o con prop sitos de limpieza evita que los alimentos entren y obstruyan la v lvula de liberaci n de presi n Protecci n contra derrame 8 recoge la condensaci n del proceso de cocci n evita que la conde...

Страница 35: ...tar el bloqueo de la salida de aire 14 No cubra la tapa 22 con un trapo u otro material cuando artefacto est conectado a la red el ctrica para evitar el bloqueo del escape de vapor Uso del aparato Use...

Страница 36: ...osici n de la tapa 23 est alineado con la marca de la posici n de la tapa 18 en la carcasa de la olla 16 Garantice que no queden residuos de alimentos atascados entre la tapa 22 y la carcasa de la oll...

Страница 37: ...ar r pidamente cualquier presi n interna hasta que la v lvula del flotador 2 descienda s lo utilice este m todo de apertura para los alimentos no l quidos M todo de liberaci n r pida Llenar con alimen...

Страница 38: ...16 y que no quede ning n objeto entre el contenedor extra ble 21 y la carcasa interior 20 Coloque la tapa 22 en la carcasa de la olla 16 y g relo hacia la izquierda hasta el final Aseg rese de que enc...

Страница 39: ...4 PESCADO AL VAPOR 10 1min 2hrs 10min 24hrs 12hrs P05 FILETE CARNE 30 1min 2hrs 10min 24hrs 12hrs P06 POLLO 20 1min 2hrs 10min 24hrs 12hrs P07 VERDURAS AL VAPOR 8 1min 2hrs 10min 24hrs 12hrs P08 FRIJO...

Страница 40: ...enchufe 13 con una toma de corriente fig m La pantalla 29 se enciende y muestra cuatro barras parpadeantes Coloque el contendor extra ble 21 sobre una superficie limpia plana y resistente al calor Lle...

Страница 41: ...ajustar el temporizador de retardo Funci n de temporizador de retardo Coloque la manija de la v lvula de escape 1a en cualquiera de las posiciones ventilaci n fig k o sellado fig l Pulse el bot n STA...

Страница 42: ...tapa 22 o la carcasa de la olla 16 si el artefacto est enchufado y encendido fig f Se recomienda siempre usar guantes para horno El vapor de escape puede quemar Mant ngase siempre alejado de la v lvul...

Страница 43: ...terminado Cierre la tapa 22 Abrir y cerrar la tapa Peligro de quemadura Siempre preste especial atenci n al colocar o retirar los accesorios y alimentos del aparato Nunca coloque la mano descubierta...

Страница 44: ...y la v lvula de escape interior 7 limpie si es necesario Limpieza de la v lvula de escape NOTA P09 y KEEP WARM no permiten ajustar la hora de funci n de temporizador de retardo Programas de cocci n P0...

Страница 45: ...atados Tambi n puede usar el aparato para recalentar los alimentos Coloque los alimentos en el aparato y luego seleccione el programa KEEP WARM Para crear la presi n y evitar que los alimentos se quem...

Страница 46: ...da trapo o estropajo de nylon y un poco de detergente suave si es necesario Retire los residuos de alimentos con un pa o h medo o con palillos de dientes Remoje contenedor extra ble 21 y la junta 4 la...

Страница 47: ...dor 2 y la v lvula de escape interior 7 y empuje suavemente hacia abajo Si se coloca en la posici n correcta no debe ser f cil de quitar Reemplace la v lvula de escape 1b NOTA Seque todas las piezas y...

Страница 48: ...Reduzca el tiempo de cocci n Cambie el programa de cocci n por el programa adecuado El arroz est demasiado duro o demasiado blando Se ha a adido muy poca o demasiada agua al arroz Aseg rese de agrega...

Страница 49: ...otador hacia abajo no use los dedos descubiertos la v lvula de flotador puede estar caliente y causar quemaduras El vapor se escapa por la tapa La tapa no cierra correctamente La junta no est instalad...

Страница 50: ...aparato produce olor y humo Los residuos del proceso de producci n se eliminan durante el primer uso Mal funcionamiento del aparato Utilice el aparato con la olla interior en su lugar y lleno con al...

Страница 51: ...gligencia incluyendo el no limpiar el aparato regularmente de acuerdo con las instrucciones del fabricante Como se comporta la ley estatal en relaci n a esta garant a Esta garant a le aporta derechos...

Отзывы: