Far Tools MBG 120 Скачать руководство пользователя страница 4

Una molatrice per molare è un motore che permette di trascinare in rotazione diversi 
accessori (mole, spazzole, nastri, ruote per levigare...). Permette di affilare, di arrotare 
o di sbavare usando delle mole con grani diversi (grano 40 per i lavori di arrotatura, e 
grano 120 per l’affilatura di rifinitura). Alcune molatrici sono miste, riuniscono diverse 
funzioni e possono essere munite di accessori che permettono di raschiare, di lucidare, 
di levigare...

Um esmeril de bancada é um motor que permite rotacionar diversos acessórios (rebo-
los, escovas, correias, rodas de polimento, etc.). Ele permite rectificar, afiar ou desbastar 
utilizando rebolos de grãos distintos (grão 40 para trabalhos de desbaste, e grão 120 
para os acabamentos). Certos esmeris são mistos, combinando diversas funções, e po-
dem ser equipados com acessórios que permitem a decapagem, o polimento, a lixagem 
e muito mais.

• Alcuni modelli hanno la mola nell’acqua che permette di raffreddarla e di non alterare la qualità dell’acciaio dell’utensile. 
Queste mole sono destinate principalmente all’arrotatura e all’affilatura di utensili taglienti.

• Esistono diversi tipi di mole (corindone bianco, grigio, carburo di silicio...) che si adattano alla durezza dei materiali da 
lavorare.

• Le mole con un grande diametro riducono la molatura convessa.

• La función iluminación, si su máquina está equipada con esta función, ofrece un confort visual en los lugares oscuros.

• Un motore potente garantisce un uso intenso.

• Alcuni modelli hanno una vaschetta di bagnatura che permette di raffreddare l’utensile durante la molatura, proteggendo in 
questo modo la qualità dell’acciaio.

• Il leviga mola è un accessorio che permette di rettificare e di decapare la superficie della mola

• Dei portautensili permettono di posizionare il pezzo da affilare. Alcuni sono calibrati per affilare le punte

• Certos modelos vêm equipados com um rebolo imerso em água, de modo a resfriá-lo e a não 
alterar a qualidade do aço da ferramenta. Estes rebolos convêm principalmente para afiar e amolar 
ferramentas cortantes. 

• Diferentes tipos de rebolos estão disponíveis (corindo branco, cinza, carboneto de silício, etc.) para 
adaptar-se à dureza dos materiais a trabalhar.

• Os rebolos de grande diâmetro reduzem a rectificação convexa.

• A função de iluminação, se a sua máquina oferecer, permite um maior conforto visual em 
ambientes escuros.

• Um motor potente assegura uma utilização intensiva.

• Certos modelos equipados com reservatório de água permitem arrefecer a ferramenta 
durante a rectificação, preservando assim a qualidade do aço.

• O rectificador de rebolo é um acessório que permite rectificar e avivar a superfície 
do rebolo.

• Os porta-ferramentas permitem posicionar a peça a afiar. 
Alguns estão calibrados para afiar brocas.

SCHEDA CONSIGLI

MOLA

TRICE

FICHA CONSELHO

ESMERIL

IT

PT

110172-Manual-B.indd   4

110172-Manual-B.indd   4

16/01/2020   17:36

16/01/2020   17:36

Содержание MBG 120

Страница 1: ...keli K nn s alkuper isest ohjeet Sm rgel vers ttning fr n originalinstruktioner B nksliber Overs ttelse fra oprindelige brugsanvisning Polizor fix Traducere din instruc iunile originale Ufalama makara...

Страница 2: ...s mat riaux travailler Les meules de grand diam tre r duisent le meulage convexe La fonction clairage si votre machine en est quip e permet un confort visuel en milieu obscur Un moteur puissant assure...

Страница 3: ...erful motor guarantees intensive use Some models equipped with a water trough allow the tool to be cooled during grinding in this way preserving steel quality The grinding wheel dresser is an accessor...

Страница 4: ...ta funci n ofrece un confort visual en los lugares oscuros Un motore potente garantisce un uso intenso Alcuni modelli hanno una vaschetta di bagnatura che permette di raffreddare l utensile durante la...

Страница 5: ...FIG A FIG C 01 02 03 04 05 06 07 02 01 07 x4 x2 x2 x2 110172 Manual B indd 5 110172 Manual B indd 5 16 01 2020 17 36 16 01 2020 17 36...

Страница 6: ...nstallation of flexible Attention vissage dans le sens anti horaire Aandacht schroef tegen de klok Tornillo de Atenci n a la izquierda Aten o parafuso anti hor rio Attenzione vite in senso antiorario...

Страница 7: ...voor de andere kant Repita para el otro lado Repita a opera o para o outro lado Ripetere l operazione per l altro lato Repeat operation for the other side R p ter l op ration pour l autre cot Herhaal...

Страница 8: ...FIG F 06 110830 Meule grinder 110831 Meule grinder 07 110172 Manual B indd 8 110172 Manual B indd 8 16 01 2020 17 36 16 01 2020 17 36...

Страница 9: ...seca nica mente acabe con un grano m s fino Avvicinare lentamente l utensile della mola affilarlo con pressioni successive e immergerlo regolarmene nell acqua L usura della mola deve effettuarsi su t...

Страница 10: ...teikt jauda Putere de lucru Nazivna snaga Tension et fr quence assign e 230 V 50 Hz Nominal frequency and power Tahsis gerilimi ve frekans Spannung und Frequenz Stanoven nap t a frekvence Tensi n y fr...

Страница 11: ...a Hladina zvukov ho v konu Livello di potenza acustica N vel de pot ncia ac stica Niveau akoestisch vermogen a hangnyom s szintje Nivo akusti ne jakosti Poziom mocy akustycznej K yt suojalaseja Heliv...

Страница 12: ...uma protec o auditiva Draag een veiligheidsbril Draag een stofmasker Draag gehoorbeschermers Viseljen v d szem veget Viseljen porv d maszkot Viseljen f lv d t Nositi za itna o ala Nositi za itno mask...

Страница 13: ...tmayiniz Sujeto a reciclaje Nevyhazujte je do be n ho odpadu Sottoposti a riciclaggio Neodhadzovat Sujeitos reciclagem N o deite no lixo Niet wegwerpen ne me ite1 Ne odvr ite ga jih vstran Nie wyrzuca...

Страница 14: ...MBG 120 110172 Manual B indd 14 110172 Manual B indd 14 16 01 2020 17 36 16 01 2020 17 36...

Страница 15: ...G 75B MBG 120 110172 Made in P R C 230V 50Hz 120 W 0 9900 min 1 D75 x d10 x 20 mm FAR GROUP EUROPE 192 Avenue Yves Farge 37700 St Pierre des Corps FRANCE 110172 Manual B indd 15 110172 Manual B indd 1...

Страница 16: ...12100 2010 EN55014 1 2006 A2 2011 EN55014 2 2015 EN61000 3 2014 EN61000 3 3 2013 DECLARATION DE CONFORMITE VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING DECLARACION DE CONFORMIDAD DICHIARAZIONE DI CONFORMITA KONFORM...

Страница 17: ...dos por intervenciones no autorizadas o por negligencia por parte del comprador La garant a no se aplica sobre los da os causados por un fallo del herramienta NL GARANTIE Dit gereedschap heeft een gar...

Страница 18: ...j re terjed ki Ez a garancia nem rv nyes ha a k sz l ket nem rendeltet sszer en haszn lt k sem illet ktelen beavatkoz sok vagy a v s rl hanyag s ga okozta k rok eset n A garancia nem fedezi azokat a k...

Отзывы: