background image

IMPORTANT

Tableau de choix de section des cables cuivre
Keuzetabel deel van koperen kabels
Selección de sección de la tabla de cables de cobre
Seção Seleção de tabela de cabos de cobre
Selezione Tabella sezione dei cavi di rame
Selection table section of copper cables

Le moteur peut chauffer si le bois est trop dur ou de taille trop importante, mais également si le câble d’alimentation est trop long

(> 10 mètres) ou d’une section insuffisante. Préférez une section de fil de 2,5 mm

2

 pour une longueur de 34 mètres maxi.

The motor can overheat if the wood is too hard or too large, but if the power cable is too long (> 10 meters)

or inadequate section. Prefer a wire section of 2.5 mm

2

 for a length of 20 meters.

Puissance de votre machine
Your machine power

*

*

Section du cable

Kabeldoorsnede
Sección del cable
Seção do cabo
Sezione di collegamento
Cable section

Distance en mètres de la 
machine au tableau principal

Afstand in meters
machine elektrisch paneel
Distancia en metros
cuadro eléctrico de la máquina
Distância em metros
máquina de painel elétrico
Distanza in metri
Macchina quadro elettrico
Distance in meters
machine electrical panel

Stel je kracht bescherming starten van de motor die een hoog verbruik vraagt

Het gebruik van een schakelaar type «D curve» aanbevolen

Ajuste la protección de energía para el arranque del motor, que exige un alto consumo

El uso de un interruptor de circuito tipo «curva D» se recomienda

Ajuste a sua proteção de energia para a partida do motor que exige um alto consumo

A utilização de um disjuntor do tipo «curva D» circuito é recomendado

Regolare la protezione dell’alimentazione per l’avviamento del motore, che richiede un elevato consumo

L’uso di un interruttore di tipo «curva D» si raccomanda

Adjust your power protection to engine start which demands a high consumption

The use of a circuit breaker type «D curve» is recommended

Ne pas utiliser d’enrouleur de câble ! risque d’échauffement

Gebruik geen kabelhaspel! oververhitting
No utilice un enrollador de cable! riesgo de sobrecalentamiento
Não use um enrolador de cabos! risco de superaquecimento
Non utilizzare un avvolgicavo! rischio di surriscaldamento
Do not use a cable reel! risk of overheating

Ligne d’alimentation électrique :

230V – 50Hz

“Adapter votre protection électrique au démarrage moteur qui réclame une forte consommation”

La prise électrique prévue pour l’alimentation de votre scie à bûche devra être protégée par un disjoncteur bipolaire en 20 Ampères de 

type “courbe D”.Ce type de module disponible dans les magasins spécialisés est spécialement conçu pour absorber la pointe d’intensité 

liée au démarrage des moteurs de forte puissance.

ATTENTION :

Toutes modifications de votre tableau électrique devront être réalisées par un électricien professionnel.

 

Exemple de modules et marques préconisés :

 SCHNEIDER / Disjoncteur Bipolaire DT40  courbe D 

 LEGRAND / Disjoncteur Bipolaire DX et DX3 courbe D 

  HAGER / Disjoncteur Bipolaire NGN216 courbe D

182039-Manual-A.indd   11

182039-Manual-A.indd   11

06/01/2020   10:22

06/01/2020   10:22

Содержание FBV 10E

Страница 1: ...ver Overs ttelse fra oprindelige brugsanvisning Despic tor de bu teni Traducere din instruc iunile originale Odun baltas Orijinal talimatlar eviri t pa polen P eklad z origin ln ho n vodu tiepa polie...

Страница 2: ...X 2 FIG A FIG B 01 04 05 06 07 10 b a 02 03 X 2 X 2 08 X 4 01 08 i j h 182039 Manual A indd 2 182039 Manual A indd 2 06 01 2020 10 22 06 01 2020 10 22...

Страница 3: ...FIG C 2 50 m 01 1 80 m 0 70 m 0 90 m 182039 Manual A indd 3 182039 Manual A indd 3 06 01 2020 10 22 06 01 2020 10 22...

Страница 4: ...t No subas el cilindro m s all de este l mite N o suba o cilindro al m deste limite Non scalare il cilindro oltre questo limite Do not raise the cylinder beyond this limit 182039 Sticker A 09 Danger v...

Страница 5: ...FIG D 02 04 X 2 X 2 182039 Manual A indd 5 182039 Manual A indd 5 06 01 2020 10 22 06 01 2020 10 22...

Страница 6: ...FIG D 03 x 2 02 03 182039 Manual A indd 6 182039 Manual A indd 6 06 01 2020 10 22 06 01 2020 10 22...

Страница 7: ...FIG D 04 05 x2 182039 Manual A indd 7 182039 Manual A indd 7 06 01 2020 10 22 06 01 2020 10 22...

Страница 8: ...h j i i 182039 Manual A indd 8 182039 Manual A indd 8 06 01 2020 10 22 06 01 2020 10 22...

Страница 9: ...FIG E 1 2 3 1 2 3 4 5 06 182039 Manual A indd 9 182039 Manual A indd 9 06 01 2020 10 22 06 01 2020 10 22...

Страница 10: ...CRAC 4 5 4 182039 Manual A indd 10 182039 Manual A indd 10 06 01 2020 10 22 06 01 2020 10 22...

Страница 11: ...va D se recomienda Ajuste a sua prote o de energia para a partida do motor que exige um alto consumo A utiliza o de um disjuntor do tipo curva D circuito recomendado Regolare la protezione dell alimen...

Страница 12: ...1 2 3 FIG F STOP 10 10 a b 182039 Manual A indd 12 182039 Manual A indd 12 06 01 2020 10 22 06 01 2020 10 22...

Страница 13: ...peil Nivel de aceite N vel de leo Livello dell olio Poziom oleju ljytaso Oljeniv Olieniveau Nivelul uleiului Ya seviyesi Hladina oleje Hladina oleja Olajszint Nivo olja litase E as l menis Alyvos lygi...

Страница 14: ...s el cilindro m s all de este l mite N o des a o cilindro al m desse limite Non scendere il cilindro oltre questo limite Do not go down the cylinder beyond this limit 182039 Sticker A 09 Danger v rin...

Страница 15: ...NON NIET NO NON N O NO NON OK OUI JA S S SIM YES A B NON NIET NO NON N O NO NON NON NIET NO NON N O NO NON 182039 Manual A indd 15 182039 Manual A indd 15 06 01 2020 10 23 06 01 2020 10 23...

Страница 16: ...ess g Prosti tek Pr dko bez bci enia Tyhj k yntinopeus Kiirus t hik igul Tomg nghastighet Tu io prietaiso greitis Hastighed i ubelastet tilstand Tuk gaitas trums Viteza n gol Brzina praznog hoda Confo...

Страница 17: ...chu Noste ochrann sl chadl Portare de gli occhiali di sicurezza Indossare una mascherina anti polvere Portare una protezione uditiva Utilizar culos de seguran a Utilizar uma m scara anti poeira Utiliz...

Страница 18: ...jaimia Helir hu nivoo Ljudtrycksniv Akustinio spaudimo lygis Lydtryk Akustisk spiediena l menis Nivel presiune acustic Razina zvu nog tlaka NIVEAU SONORE D MISSION A VIDE Pression acoustique LpA poste...

Страница 19: ...d pou it m si prec tajte pokyny Leggere le istruzioni prima dell uso Ler as instru es antes da utiliza o Lees voor het gebruik de instructies haszn lat elott olvassuk el az utas t st Pred uporabo preb...

Страница 20: ...ao ar livre nica Solo uso esterno Szabadt ri haszn latra Zastosowanie na zewn trz tylko Samo za zunanjo uporabo Vain ulkok ytt n Ainult v ljas kasutamiseks Endast Utomhusbruk Tik naudoti lauko s lygo...

Страница 21: ...odleg o ci w czasie u ytkowania narz dzia Pid lapset ja muut ihmiset loitolla k ytt ess si laitetta Med uporabo orodja naj se otroci in prisotne osebe nahajajo stran od le tega Hold b rn og tilskuere...

Страница 22: ...FBV 10E 182039 Manual A indd 22 182039 Manual A indd 22 06 01 2020 10 23 06 01 2020 10 23...

Страница 23: ...damaged Don t operate it when it s raining or very damp Do not use the product in the vicinity of flammable liquids or gases Always place the product in enclosed dry area without reach of children wh...

Страница 24: ...6 A1 2009 EN55014 1 2017 EN55014 2 2015 EN61000 3 2 2014 EN61000 3 11 2000 DECLARATION DE CONFORMITE VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING DECLARACION DE CONFORMIDAD DICHIARAZIONE DI CONFORMITA KONFORMIT SER...

Страница 25: ...dos por intervenciones no autor izadas o por negligencia por parte del comprador La garant a no se aplica sobre los da os causados por un fallo del herramienta NL GARANTIE Dit gereedschap heeft een ga...

Страница 26: ...j re terjed ki Ez a garancia nem rv nyes ha a k sz l ket nem rendeltet sszer en haszn lt k sem illet ktelen beavatkoz sok vagy a v s rl hanyag s ga okozta k rok eset n A garancia nem fedezi azokat a k...

Отзывы: