background image

SERVICE APRÈS VENTE - AFTER SALE SERVICE

GARANTIE - WARRANTY

FARGROUP EUROPE - 192, Avenue Yves Farge  - 37700 St. Pierre-des-Corps - FRANCE

[email protected]

RO. GARANTIE

cest  aparat  este  garantat  din  punct  de  vedere 

contractual  împotriva  tuturor  viciilor  de  con

-

strucţie  şi  de  material,  începând  de  la  data 

vânzării lui către utilizator şi la simpla prezentare 

a  bonului  de  casă.  aranţia  constă  în  înlocuirea 

componentelor  defecte.  ceastă  garanţie  nu  se 

aplică  în  cazul  exploatării  în  alt  mod  decât  cel 

recomandat de normele aparatului şi nici în caz 

de stricăciuni provocate de intervenţii neautoriza

-

te sau prin neglijenţa cumpărătorului.aranţia nu 

se aplică asupra pagbelor cauzate de o defectare 

a aparatului.

RU. 

ГАРАНТИЯ

Данное  изделие  обладает  имеющей  силу 

контракта  гарантией,  покрывающей  все

 

возможные дефекты изготовления и материала. 

Гарантия  вступает  в  силу  с  даты  продажи 

изделия  пользователю,  для  этого  достаточно 

сохранить  и  предъявить  полученный  в 

кассе  чек.  Гарантия  обязывает  изготовителя 

заменить  дефектные  части  изделия.  В  случае 

не  соответствующего  нормам  использования 

изделия,  несанкционированного  демонтажа 

или  ремонта  или  небрежного  обращения 

действие гарантии прекращается. Гарантия не 

покрывает  ущерба,  возникшего  в  результате 

сбоев в работе изделия.

TU. GARANTI

Bu  araç,  satış  tarihinden  itibaren,  kullanıcının 

sadece  vezne  alındısını  sunmasıyla    tüm  üretim 

ve  malzeme  hatasına  karşı  garantilidir.  aranti 

eksik olan kısımları değiştirmek içindir. Bu garanti 

aracın şartlarına uygun olmayan işleme durumun

-

da,  izin  verilmeyen  kullanımlardan  kaynaklanan 

hasarlarda  veya alıcının isteği durumunda uygu

-

lanmaz.  aranti  malzemenin  bir  eksikliğinden 

meydana gelen bir zararda uygulanmaz.

CS. ZÁRUKA

Pro tento nástroj platí smluvní záruka na všechny 

výrobní a materiálové vady od data prodeje uži

-

vateli a na základě předložení pokladního bloku. 

Záruka  spočívá  ve  výměně  vadných  částí.  Tato 

záruka  neplatí  v  případě  použití  přístroje,  které 

neodpovídá normám, ani v případě škod způso

-

bených nepovolenými zásahy nebo nedbalostí ze 

strany kupujícího. Záruka se nevztahuje na škody 

způsobené  závadou nástroje.

SK. ZÁRUKA

Pre  tento  nástroj  platí  zmluvná  záruka  na  všet

-

ky  výrobné  a  materiálové  chyby  od  dátumu 

predaja  užívateľovi  a  na  základe  predloženia 

pokladničného bloku.  Záruka spočíva vo výmene 

chybných  častí.  Táto  záruka  neplatí  v  prípade 

použitia  prístroja,  ktoré  nezodpovedá  normám, 

ani  v  prípade  škôd  spôsobených  nepovolenými 

zásahmi alebo nedbalosťou zo strany kupujúce

-

ho.  Záruka  sa  nevzťahuje  na  škody  spôsobené  

poruchou nástroja

HE. 

תוירחא

העמשמ–תוירחאה  .הפוק  תינובשח  תגצה  םע  שמתשמל 

הריכמה םוימ לחה,רמוחב וא רוצייב יוקיל לכ ינפמ הזוח 

יפל  תוירחא  הלח  הז  ילכלע    יה  אללת  ויוברעתה  ידי  לע 

םרגנש  קזנ  לש  הרקמבו  םינקתל  םיאתמ  וניאש  רישכמב 

שומיש לש הרקמב הלח הניא וז תוירחא םייוקלה םקלחת 

פלחה  .ילכב  הלקת  ידי  לע  םרגנש  קזנ  לע  הלח  הניא 

תוירחאה .הנוקה תאמ תונלשר ידי לע וא תוכמס

AR. 

نامضلا

ق  لعتي  ءارشلاةقاطب  ميدقت  درجم  ىلع  اءانبو  لمعتسملا  ىلا 

عيبلا  خيرات  نم  ارابتعإ  ،داوملايفوع  ينصتلا  يف  بيع  يأ 

نم ايدقاعت ةنومضم ةد علا هذه نإ  تافاللتإل هضرعت ةلاحيف 

الو ،زاهجلا ريياعمل قباطملا ريغ مادختسإلا ةلاح يف قيبطتلل 

الباق نامضلا اذه نوكي ال ةلطاعلا ءازجألا لادبتس يإف نامضلا  

للخ نع جتانلا ررضلا ىلع نامضلا قبطني ال يرتشملا لبق نم 

لامهإلا ةلاح يف وأ ةصخرم ريغ لخدت تايلمع نع ةجتان

HU. GARANCIA

Erre a szerszámra szerződéses garanciát vállalunk 

bármilyen  gyártási  és  anyaghiba  felmerülése 

esetére, a fogyasztó részére történt eladás nap

-

jától számítva, a pénztári blokk egyszerű felmu

-

tatása ellenében.  garancia a hibás alkatrészek 

cseréjére terjed ki. Ez a garancia nem érvényes, ha 

a készüléket nem rendeltetésszerűen használták, 

sem  illetéktelen  beavatkozások,  vagy  a  vásárló 

hanyagsága okozta károk esetén.  garancia nem 

fedezi  azokat  a  károkat,  melyeket  a  szerszám 

hibás működése okozott.

SL. GARANCIJA

To  orodje  je  z  garancijsko  pogodbo  zaščiteno 

proti  vsem  napakam  v  izdelavi  in  v  sestavnem 

materialu od datuma prodaje naprej in ta velja ob 

predložitvi blagajniškega računa . arancija velja 

za  zamenjavo  delov  z  napako.  Ta  garancija  ne 

velja za uporabo orodja, ki ni v skladu z normami, 

predpisanimi za omenjeno orodje in za primere 

okvar, ki nastanejo zaradi nedovoljenih posegov 

na  orodju  ali  zaradi  malomarnega  rokovanja 

kupca.  arancija  ne  velja  za  škodo,  ki  jo  lahko 

povzroči okvara orodja.

ET. GARANTII

See tööriist kuulub lepingu järgi garantiiremonti 

arvestades alates müümise päevast ja kassatšeki 

alusel kasutajale kõigi konstruktsiooni- ja mater

-

jalivigade  puhul.  arantii  seisneb  defektsete 

osade  väljavahetamises.  See  garantii  ei  kehti 

aparaadi  normide  ebatavalise  eiramise  puhul 

ega  ostja  poolt  keelatud  viisil  kasutamisest  või 

hooletussejätmisest  tulenevate  kahjude  korral. 

arantii ei kehti seadme defektidest põhjustatud 

kahjude puhul

LV. GARANTIJA

 

Šis  prietaisas  yra  užtikrinamas  kaip  itin  geros 

kokybės,  nuo  jo  pardavimo  datos  iki  jo  panau

-

dojimo, ir jam yra suteikiamas garantinis talonas. 

Garantijos metu galima pakeisti atsiradusius 

trumplalaikius  gedimus.  Ši  garantija  netaiko

-

ma esant netinkamam naudojimui ar nesilaikant 

reikiam šio aparato vartojimo instrukcijų, tai pat 

pačiam  pirkėjui  jį  sugadinus.  arantija  taip  pat 

netaikoma, prietaisą naudojant ne pagal paskirtį 

ir jį apgadinus

LT. GARANTIJA

Šim  darbarīkam  ir  līgumā  noteikta  garantija 

visiem  defektiem,  kas  saistās  ar  konstrukci

-

ju  un  materiālu,  sākot  ar  pārdošanas  datu

-

mu,  kad  mašīnu  pārdod  lietotājam  un  vienkārši 

uzrādot  kases  čeku.  arantija  iekļauj  bojāto 

daļu nomaiņu. Šī garantija nav derīga, ja aparāts 

nav lietots saskaņā ar drošības noteikumiem, ne 

gadījumos  ja  bojājumi  radušies  nesankcionētas 

iejaukšanās  gadījumā  vai  arī  pircēja  nolaidības 

dēļ.  arantija  nav  derīga  ,  ja  bojājumi  radušies 

darbarīka defekta dēļ

HR. JAMSTVO

vaj  alat  ima  ugovorno  jamstvo  u  slučaju  bilo 

kakvih  nedostataka  u  konstrukciji  i  materijalu, 

od  datuma  prodaje  korisniku  uz  jednostavno 

predočenje računa. Jamstvo se sastoji u zamjeni 

neispravnih  dijelova.  vo  se  jamstvo  ne  prim

-

jenjuje  u  slučaju  uporabe  i  eksploatacije  koja 

nije sukladna standardima uređaja, niti u slučaju 

štete uzrokovane neovlaštenim intervencijama ili 

nemarom kupca.

Jamstvo  se  ne  primjenjuje  na  štetu  uzrokovanu 

nekim nedostatkom alata.

182004-3-Manual-G.indd   20

182004-3-Manual-G.indd   20

13/08/2020   16:01

13/08/2020   16:01

Содержание EP 750B

Страница 1: ...per isest ohjeet Elektrisk lyftkran vers ttning fr n originalinstruktioner E eba op Elektrisk talje Overs ttelse fra oprindelige brugsanvisning Ma in de ridicat electric Traducere din instruc iunile o...

Страница 2: ...2 x1 10 min 182004 3 Manual G indd 2 182004 3 Manual G indd 2 13 08 2020 16 01 13 08 2020 16 01...

Страница 3: ...rights reserved A C Description et rep rage des organes de la machine Description and location of machine parts Contenu du carton Contents of box 03 02 01 04 01 02 A B E D C 182004 3 Manual G indd 3...

Страница 4: ...1xM8 vervangen bij elke vergadering Nueces del freno NYLSTOP 2xM6 1xM8 reemplazar en cada asamblea Porcas de freio NYLSTOP 2xM6 1xM8 substituir em cada conjunto Dadi freno NYLSTOP 2xM6 1xM8 sostituir...

Страница 5: ...5 Copyright 2020 Fargroup All rights reserved C C 16 O 4 5 mm 200 kg 12 m 6 m 400 kg 01 E Fonctionnalit de la machine Functions of the machine 182004 3 Manual G indd 5 182004 3 Manual G indd 5 13 08...

Страница 6: ...6 E Fonctionnalit de la machine Functions of the machine 01 OFF ON OFF ON STOP 02 OFF ON OFF ON 03 OFF ON OFF ON 04 182004 3 Manual G indd 6 182004 3 Manual G indd 6 13 08 2020 16 01 13 08 2020 16 01...

Страница 7: ...fixation du palan sur votre support doit faire l objet d une tude de structure Die Befestigung des Hebezeugs an Ihrer St tze muss erfolgen das thema einer strukturstudie Bevestigen van de takel op uw...

Страница 8: ...m bil Se la carica non nell asse il supporto dovr essere mobile If the load must be skewed the support of the hoist must be moveable Pokud mus b t n klad vyrovn n mus b t podpora zved ku pohybliv Ak...

Страница 9: ...Plus d info sur fartools com 9 Copyright 2020 Fargroup All rights reserved ijn 90 90 182004 3 Manual G indd 9 182004 3 Manual G indd 9 13 08 2020 16 01 13 08 2020 16 01...

Страница 10: ...10 Entretien recommandations et conseils Maintenance recommendations and advice 182004 3 Manual G indd 10 182004 3 Manual G indd 10 13 08 2020 16 01 13 08 2020 16 01...

Страница 11: ...ata Tens o e frequ ncia fixa Aangewezen spanning en frequentie N vleges fesz lts g s frekvencia Napetost in dolo ena frekvenca Napi cie i cz stotliwo przydzielona J nnite ja m r tty taajuus M ratud pi...

Страница 12: ...poussi re X Wear a dust mask Toza kar maske tak n Staubschutzmaske tragen Pou vejte masku proti prachu Llevar puesta una careta de protecci n contra el polvo Noste ochrann masku proti prachu Indossare...

Страница 13: ...usage X Read the instructions before use Kullanmadan talimatlari okuyunuz Vor Einsatz des Ger ts Anweisung lesen Pozorn si p e t te n sleduj c pokyny L ase las instrucciones antes de usar Pred pou it...

Страница 14: ...ORE D MISSION A VIDE Puissance acoustique LWA 80 dB Incertitude 3 Valeurs d termin es suivant le code d essai de l annexe B de la norme EN 61029 1 avec emploi des normes de base ISO 11201 et ISO 3744...

Страница 15: ...nju Soumis recyclage X Subjected to recycling Atmayiniz Sujeto a reciclaje Nevyhazujte je do be n ho odpadu Sottoposti a riciclaggio Neodhadzovat Sujeitos reciclagem N o deite no lixo Niet wegwerpen n...

Страница 16: ...EP 750B 200 EN EN EN EN EN EN EN DEC VER DEC DIC KON DEC DEC DEK OM VAA OVE Est In o De Res ve Er i sta Est CE odp Ati 182004 3 Manual G indd 16 182004 3 Manual G indd 16 13 08 2020 16 01 13 08 2020 1...

Страница 17: ...ar h rmed att erkl rer hermed at Declar prin prezenta c Mevcut belgeyle beyan ediliyor ki t mto prohla uje e Parei kia kad El suscrito Il sottoscritto The undersigned Ni ej podpisany Allekirjoittanut...

Страница 18: ...Esta tualm struc de v sent cons FAR GROUP EUROPE 192 Avenue Yves farge 37700 St Pierre des Corps FRANCE YT 200 400 G Serial number num ro s rie EP 750B 182004 230 V 50 Hz 800 W ED 20 150 s h 8 m min 4...

Страница 19: ...ienta NL GARANTIE Dit gereedschap heeft een garantie tegen constructiefouten en materiaaldefecten die geldig is vanaf de aankoopdatum door de gebruiker op vertoning van de kass abon De garantie betref...

Страница 20: ...kozta k rok eset n A garancia nem fedezi azokat a k rokat melyeket a szersz m hib s m k d se okozott SL GARANCIJA To orodje je z garancijsko pogodbo za iteno proti vsem napakam v izdelavi in v sestavn...

Страница 21: ...koja u aju ma ili ovanu 182004 3 Manual G indd 21 182004 3 Manual G indd 21 13 08 2020 16 01 13 08 2020 16 01...

Страница 22: ...FAR GROUP EUROPE 192 Avenue Yves Farge 37700 St Pierre des Corps FRANCE www fartools com Une soci t du groupe 182004 3 Manual G indd 22 182004 3 Manual G indd 22 13 08 2020 16 01 13 08 2020 16 01...

Отзывы: