03
Serrer le carter (B) sur l’axe de la broche à l’aide de la vis
cruciforme (a) située sur le coté
Draai de behuizing aan de as van de spil met de kruiskops-
chroef (a) aan de zijkant
Apriete la caja en el eje del eje con el tornillo Phillips (a) en la
parte
Apertar o invólucro sobre o eixo de rotação da árvore com o
parafuso Phillips (a) no lado
Serrare l’alloggiamento sull’asse del mandrino con la vite
Phillips (a) sul lato
Tighten the housing on the axis of the spindle with the Phillips
screw (a) on the side
Fixer le carter de protection AVANT le mandrin
Bevestig de bewaker VOORDAT boorkop
Fije el protector ANTES mandril
Anexe o guarda ANTES chuck
Montare la guardia PRIMA mandrino
Attach the guard BEFORE chuck
1
1
2
3
4
3
2
4
B
(a)
L
111207-3-Manual-G.indd 6
111207-3-Manual-G.indd 6
13/09/2022 09:48
13/09/2022 09:48