background image

-26-

AG01-76  

Serial number / numéro série : 

260 W 19000 tr/min

ø 76 mm

IP 20

230V~50Hz

M5

Made in P.R.C. 

115419-Sticker-A-01-Normes.indd   1

115419-Sticker-A-01-Normes.indd   1

23/09/2020   12:12

23/09/2020   12:12

FAR GROUP EUROPE

192, Avenue Yves Farge - 37700 St. Pierre-des-Corps - FRANCE

CS 76

115419

115419-Sticker-A-02-Logo.indd   1

115419-Sticker-A-02-Logo.indd   1

04/09/2020   16:42

04/09/2020   16:42

SERVICE APRÈS VENTE - AFTER SALE SERVICE

GARANTIE - WARRANTY

FARGROUP EUROPE - 192, Avenue Yves Farge  - 37700 St. Pierre-des-Corps - FRANCE

[email protected]

FR. GARANTIE

Cet  outil  est  garanti  contractuellement 

contre tout vice de construction et de 

matière, à compter de la date de vente 

à l’utilisateur et sur simple présentation 

du ticket de caisse. La garantie con-

siste à remplacer les parties défaillantes. 

Cette  garantie  n’est  pas  applicable  en 

cas  d’exploitation  non  conforme  aux 

normes de l’appareil, ni en cas de dom-

mages causés par des interventions non 

autorisées ou par négligence de la part 

de l’acheteur. La garantie ne s’applique 

pas  sur  les  dommages  causés  par  une 

défaillance de l’outil.

DE. GARANTIE

Die Garantiezeit für dieses Gerät in bezug 

auf  Konstruktions-  und  Materialfehler 

beträgt  lt.  Vertrag  bei  Vorlage  des 

Kassenbons.  Die  Garantieleistung 

besteht  im  Ersatz  schadhafter  Teile. 

Die Garantie erlischt bei einen Einsatz 

des Geräts, der nicht normentsprechend 

ist, bei Schäden, die auf unsachgemäße 

Eingriffe zurückzuführen sind bzw. bei 

Nachlässigkeit  seitens  des  Käufers. 

Die  Garantie  erstreckt  sich  nicht  auf 

Schäden,  die  auf  Fehlfunktionen  des 

Geräts zurückzuführen sind.

IT. GARANZIA

Quest’ attrezzo è garantito per contratto 

contro qualsiasi difetto di costruzione e 

di materia, a partire dalla data di vendita 

all’  utente  e  su  semplice  presentazione 

dello scontrino. La garanzia consiste 

nel sostituire le parti difettose. Questa 

garanzia  non  è  applicabile  in  caso  di 

sfruttamento  non  conforme  alle  norme 

dell’  apparecchio,  né  in  caso  di  danni 

causati da interventi non autorizzati o da 

negligenza da parte dell’ acquirente.  La 

garanzia non si applica ai danni causati 

da un’avaria dell’attrezzo.

EN. GARANTEE

This  tool  is  guaranteed,  in  writing, 

against  any  defect  in  manufacture  or 

parts  from  the  date  of  sale,  upon  sim-

ple  presentation  of  the  sales  slip.  The 

guarantee is limited to the replacement 

of  faulty  parts.  This  guarantee  is  not 

applicable in the event of usage which is 

not conform with the intended usage of 

the apparatus, nor in the event of dam-

age caused by unauthorised servicing or 

negligence  on  behalf  of  the  purchaser. 

This  guarantee  does  not  apply  to  any 

damage  caused  by  the  failure  of  this 

tool.

ES. GARANTIA

Esta  herramienta  se  garantiza  contrac-

tualmente  contra  todo  defecto  de  con-

strucción y materia, a partir de la fecha 

de venta a l’ usuario y sobre simple pre-

sentación del recibo de caja. La garantía 

115419-Manual-A.indd   26

115419-Manual-A.indd   26

25/09/2020   10:19

25/09/2020   10:19

Содержание CS 76

Страница 1: ...K nn s alkuper isest ohjeet Mini vinkelslip vers ttning fr n originalinstruktioner Rundsav Overs ttelse fra oprindelige brugsanvisning Mini polizor unghiular Traducere din instruc iunile originale Min...

Страница 2: ...2 x1 5 min 115419 Manual A indd 2 115419 Manual A indd 2 25 09 2020 10 18 25 09 2020 10 18...

Страница 3: ...hts reserved A C Description et rep rage des organes de la machine Description and location of machine parts Contenu du carton Contents of box 02 08 01 03 07 REF 115416 76 x 10 mm 08 115419 Manual A i...

Страница 4: ...ssemblage de la machine Assembling the machine 02 E Fonctionnalit de la machine Functions of the machine 01 OFF ON OFF ON 1 2 115419 Manual A indd 4 115419 Manual A indd 4 25 09 2020 10 18 25 09 2020...

Страница 5: ...ional Opzione Op o Optie Opcja Valinnainen Tillval Ekstra udstyr Op iune Se enek se im Volba Vo ba Opci Mo nost Valik Opcija Izv le F Remplacement des consommables Consumables replacing 01 p 4 02 D As...

Страница 6: ...ep rage des organes de la machine Contenu du carton Assemblage de la machine Fonctionnalit de la machine Entretien recommandations et conseils FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F Remplacement des consomma...

Страница 7: ...ad de la m quina FIG E 01 02 Einsetzen der Schleifscheibe 03 Inhalt der Verpackung Zusammenbau der Maschine FIG C FIG D 01 Ein und Ausschalten 02 Drehung des Geh uses 03 04 Funktionen der Maschine FIG...

Страница 8: ...alhar Lubrifica o dos pinh es Manuten o preventiva recomenda es e conselhos FIG A B FIG A B 01 02 Montaggio del disco 03 Contenuto della scatola Assemblaggio della macchina FIG C FIG D 01 02 Montagem...

Страница 9: ...el 01 Verandering van de schijf zie assemblage van de machine 02 NL EL Beschrijving en plaatsbepalingen van de onderdelen van de machine Onderhoud aanbevelingen en raadgevingen FIG A B FIG A B 01 02 M...

Страница 10: ...materiaalille Hammaspy rien rasvaus Puhdistus ja kunnossapito FIG A B FIG A B 01 02 Monta tarczy 03 Zawartosc opakowania Montaz maszyny FIG C FIG D 01 02 Levyn asennus 03 Laatikon sis lt Laitteen asen...

Страница 11: ...add trissa som r anpassad till materialet som ska behandlas Sm rjning av dreven Reng ring och underh ll FIG A B FIG A B 01 02 Montering av skivan 03 Inneh ll i kartongen Montering av maskinen FIG C FI...

Страница 12: ...Montering af skive 03 Papkassens indhold Samling af maskinen FIG C FIG D 01 02 Montarea discului 03 Continutul cartonului Asamblarea masinii FIG C FIG D 01 Start og stop 02 Husets orientering 03 04 M...

Страница 13: ...02 03 FIG C FIG D 01 02 Sap takma 03 Kartonun i erigi Makinenin montaj FIG C FIG D 01 02 03 04 FIG E 01 al t rma ve durdurma 02 Karterin y nelimi 03 04 Makinenin kullan sl l g FIG E 01 02 FIG F 01 Z m...

Страница 14: ...nt kotou e 03 Obsah krabice Mont stroje FIG C FIG D 01 02 Mont kot a 03 Obsah krabice Mont stroja FIG C FIG D 01 Spu t n a vypnut 02 Orientace karteru 03 04 Chod stroje FIG E 01 Spustenie nastavenie r...

Страница 15: ...ved na 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 HE AR FIG A B FIG A B 01 02 03 FIG C FIG D 01 02 03 FIG C FIG D 01 02 03 04 FIG E 01 02 03 04 FIG E 01 02 FIG F 01 02 FIG F 115419 Ma...

Страница 16: ...mo in nepo kodovan Mazanje zobnikov Ci cenje in vzdr evanje FIG A B FIG A B 01 02 T rcsa felszerel se 03 A doboz tartalma A g p sszeszerel se FIG C FIG D 01 02 Monta a diska 03 Vsebina kartona Sestava...

Страница 17: ...tusketta litamine Puhastamine ja hooldus Vienm r izmantojiet to disku kas ir piem rots mate ri lam un nav boj ts Ma nas iee o ana Tiri ana un apkope FIG A B FIG A B 01 02 Ketta kokkupanek 03 Karbi sis...

Страница 18: ...s surinkim 02 FIG F Vartojamosios produkcijos pakeitimas 01 Prekida za uklju ivanje isklju ivanje 02 Blokiranje stabla 03 Podesivi titnik 04 05 06 07 Stezna matica 08 Disk 09 10 01 01 Montiranje diska...

Страница 19: ...Tensione e frequenza assegnata Tens o e frequ ncia fixa Aangewezen spanning en frequentie N vleges fesz lts g s frekvencia Napetost in dolo ena frekvenca Napi cie i cz stotliwo przydzielona J nnite ja...

Страница 20: ...i poussi re X Wear a dust mask Toza kar maske tak n Staubschutzmaske tragen Pou vejte masku proti prachu Llevar puesta una careta de protecci n contra el polvo Noste ochrann masku proti prachu Indossa...

Страница 21: ...t usage X Read the instructions before use Kullanmadan talimatlari okuyunuz Vor Einsatz des Ger ts Anweisung lesen Pozorn si p e t te n sleduj c pokyny L ase las instrucciones antes de usar Pred pou i...

Страница 22: ...k A hangnyom s szintje Nivo akusti nega pritiska Poziom mocy akustycznej K yt kuulosuojaimia Helir hu nivoo Ljudtrycksniv Akustinio spaudimo lygis Lydtryk Akustisk spiediena l menis Nivel presiune acu...

Страница 23: ...gwerpen ne me ite1 Ne odvr ite ga jih vstran Nie wyrzucac l heit pois luontoon rge visake seda minema Batteriet f r inte kastas Nem tykite Bortkast det ikke Nemest Nu le auncati Podvrgnuto recikliranj...

Страница 24: ...S 76 201 EN EN EN EN EN EN EK9 DEC VER DEC DIC KON DEC DEC DEK OM VAA OVE Mini Ru Est In o Den Res ve Er i Este CE odp Atit 115419 Manual A indd 24 115419 Manual A indd 24 25 09 2020 10 19 25 09 2020...

Страница 25: ...t hiermede dat Erkl rt hiermit da Declara pela presente que F rklarar h rmed att erkl rer hermed at Declar prin prezenta c Mevcut belgeyle beyan ediliyor ki t mto prohla uje e Parei kia kad El suscrit...

Страница 26: ...CS 76 115419 115419 Sticker A 02 Logo indd 1 115419 Sticker A 02 Logo indd 1 04 09 2020 16 42 04 09 2020 16 42 Cet cont mati l u du t siste Cett cas norm mag auto de l pas d fa Die auf betr Kas best D...

Страница 27: ...a NL GARANTIE Dit gereedschap heeft een garantie tegen constructiefouten en materiaaldefecten die geldig is vanaf de aankoopdatum door de gebruiker op vertoning van de kassabon De garantie betreft de...

Страница 28: ...kozta k rok eset n A garancia nem fedezi azokat a k rokat melyeket a szersz m hib s m k d se okozott SL GARANCIJA To orodje je z garancijsko pogodbo za iteno proti vsem napakam v izdelavi in v sestavn...

Страница 29: ...metu pla oma nesi imo ui j oma t ir ikta ist s ot ar rdod ases da u ja bas ju an s bas umi u a kciji isni una vnih njuje koja niti nim tetu ta 115419 Manual A indd 29 115419 Manual A indd 29 25 09 202...

Страница 30: ...FAR GROUP EUROPE 192 Avenue Yves Farge 37700 St Pierre des Corps FRANCE www fartools com Une soci t du groupe 115419 Manual A indd 30 115419 Manual A indd 30 25 09 2020 10 19 25 09 2020 10 19...

Отзывы: