Far Tools 182015 Скачать руководство пользователя страница 24

KEEP THIS USER MANUAL

This  manual  will  be  necessary  for  the  safety  information 

and precautions, installation, use and maintenance instruc-

tions. Keep this manual in a safe place so that can refer you 

more later.

NOTE

Caveats,  advice  and  instructions  contained  in  this  manual 

cannot cover all of  the conditions and situations  that may 

occur.

Common sense and caution cannot be integrated into the 

product and must be supplied by the user.

ATTENTION:  the  use  of  motorized  equipment  requires 

basic  precautions  to  reduce  the  risk  of  accidents  and 

injury.

ACCESSORIES INCLUDED

Plate fixation, crank of troubleshooting, remote control and 

2 clamps of power.

CHARACTERISTICS OF THE PRODUCT

1. Powerful, practical and portable, it can pull boats, vehicles 

mired and other heavy objects.

2. Tows up to 900 kg on a smooth hard surface.

3. 12 volt power.

4.  Portable,  with  built-in  carry  handle  and  quick  release 

adapter plate.

Read all instructions before using the winch

ATTENTION: 

Please follow these safety instructions for 

your personal safety and that of others because the use of 

motorized equipment requires basic precautions to reduce 

the risk of accidents and personal injuries or damage to the 

equipment.

-The operator must always act in accordance with the ins-

tructions for use;

-The  user  must  lift  the  load  from  the  ground  to  the  mini-

mum  speed  of  the  winch.  Cable  (String,  strap)  must  be 

tight and should not be slack when  the load is lifted from 

the ground.

-It is forbidden to lift loads greater than the rated capacity 

of the hoist;

-Do not attempt to lift loads fixed or blocked;

-Do not apply lateral  traction on charges with winches for 

lifting and descent of suspended loads;

-Any  excessive  idle  (for  example,  engine  powered  by  brief 

pulses) should be avoided;

-Do not transport people.

All maintenance and repair work required for the operation 

of the winch must be described, for example:

-Lubrication of cables, chains, gear boxes, bearings, brackets, 

etc.

-Inspection of the wear parts, such as cables, chains, hooks, 

straps and brake pads. Specification of intervals of test and 

inspection, as well as criteria of removal;

-Principle  of  operation  of  the  devices  of  protection  and 

regulations in case of outbreak of these devices, for example 

when a new setting of the emergency stop device;

-Information related to the verification of the correct opera-

tion of the limiters must be given;

-Measures  to  avoid  possible  damage  to  the  winch,  in  case 

of incorrect phase sequence, must be indicated in the infor-

mation to use.

ATTENTION

RISK OF INJURY FROM MOVING PARTS

Non respect of these instructions can result in severe injury 

or death.

To avoid injury to hands and fingers.

Keep your hands of the cable, the loop of the hook and cable 

guide during the installation, use, winching or unwinding.

Always be extremely careful  to handle  the hook and cable 

during winching.

Always  use  the  hook  strap  provided  whenever  you  roll  or 

unroll the cable during the installation or winching to avoid 

injury to hands and fingers.

ATTENTION

CHEMICAL RISKS AND FIRE

Non respect of these instructions can result in severe injury 

or death.

Remove all you jewelry, go back and tie your hair long and 

possibly cover them with a Cap. Wear eye protection.

Don’t never lean on the battery to connect the cables.

Ensure that the area to drill for mounting is not on the fuel, 

brakes, electrical system, etc.

Do not pass the electric cables:

-over sharp edges

-through or near moving parts

-close to parts that can heat

Insulate and protect all cables and electrical connectors.

Always perform the electric connections as indicated in the 

manual.

ATTENTION

RISK OF FALL AND CRASH

Non respect of these instructions can result in severe injury 

or death.

Never use as a hoist or to suspend a load.

Never use it to move up, or move a person.

ATTENTION

RISK OF INJURY FROM MOVING PARTS

Non  compliance  with  these  instructions  may  cause  minor 

injuries to moderate.

General precautions:

First  know  your  winch:  take  time  to  read  and  understand 

this manual installation and use, and the basic techniques 

of  winching  guide  to  familiarize  yourself  with  your  winch 

and the winching operation.

Do not use this winch if you are under 16 years old.

Never  use  this  winch  if  you  are  underwater  influence  of 

drugs, alcohol or medication.

Never  exceed  the  capacity  of  the  winch  and  cable.  Double 

cable by using a pulley to cover opening to reduce the load.

Facility security:

Always choose a mounting location that is strong enough to 

support the capacity of your winch’s maximum traction.

Always  use  the  switches,  remote  controls,  accessories  and 

components facility approved by the manufacturer.

Always  use  the  hardware  level  5  minimum,  never  welded 

bolts, or longer than the original bolts.

Always finish the Assembly of the winch and I’ attachment 

of  the hook  to  the loop  to crochet before you connect  the 

winch before installation.

Always  place  the  cable  guide  with  the  WARNING  label 

above.

Always wrap the cable on the drum as shown on the label of 

the drum on the winch.

Required for the proper functioning of the automatic brake 

(if winch is so equipped) and the correct orientation of ins-

tallation: always extend the cable before use and rewind in 

charge before using it.

A  taut  cable  avoids  the  risk  of  jam  and  damage  the  cable 

during the unwinding.

The safety of the winch:

Always  inspect  the  winch  and  the  condition  of  the  cable 

before  use.  A  frayed,  twisted,  or  damaged  cable  must  be 

replaced  immediately.  If  the  winch  is  damaged  or  if  the 

game, it is necessary to fix it immediately.

Never leave remote control plugged during manipulations, 

the manual winching, or at rest.

EN

EN

SAFETY INSTRUCTIONS

182015-Manual-B.indd   24

03/04/2017   10:32

Содержание 182015

Страница 1: ...tric winch Original manual translation Torno el ctrico portable Traduccion del manual de instrucciones originale Verricello elettrico portatile Traduzione dell avvertenza originale Cabresdtante el tri...

Страница 2: ...FIG A 01 02 03 04 182015 Manual B indd 2 03 04 2017 10 32...

Страница 3: ...FIG B 03 04 04 03 04 01 02 ON OFF 01 03 182015 Manual B indd 3 03 04 2017 10 32...

Страница 4: ...esenrolamento do cabo in senso antiorario svolgimento del cavo anticlockwise unwinding of the cable Sens horaire enroulage du cable Rechtsom wikkelen van de kabel Las agujas del reloj enrollar el cabl...

Страница 5: ...FIG B 04 60 mm 1 4 2 5 3 R P R N D N 182015 Manual B indd 5 03 04 2017 10 32...

Страница 6: ...FIG B FIG C 05 01 Rouge Red Rot Rojo Vermelho Rosso STOP OUT IN 182015 Manual B indd 6 03 04 2017 10 32...

Страница 7: ...FIG D 01 kg 182015 Manual B indd 7 03 04 2017 10 32...

Страница 8: ...FIG D 01 NO NO 182015 Manual B indd 8 03 04 2017 10 32...

Страница 9: ...euillage ou le d roulage Soyez toujours extr mement prudent pour manipulez le crochet et le c ble au cours du treuillage Utilisez toujours la sangle de crochet fournie chaque fois que vous enroulez ou...

Страница 10: ...CCESSOIRES Lorsque vous ne vous en servez pas les outils sont a ranger dans un local sec et ferm pour viter la rouille Fermez cl et emp chez les enfants d y acc der NE FORCEZ PAS SUR LE TREUIL II sera...

Страница 11: ...il 2 Placez l extr mit de la manivelle l ext rieur 3 Faites tourner la manivelle dans le sens contraire des aiguilles d une montre pour tendre le c ble Faites la tourner dans le sens des aiguilles d u...

Страница 12: ...uiterst voorzichtig om de haak en de kabel tijdens windspil Gebruik altijd de band van de haak geboden wanneer u roll of de kabel tijdens de installatie of de treulllage uitrollen om te voorkomen dat...

Страница 13: ...niet in gebruik de hulpprogramma s zijn een winkel in een plaat selijk bedrijf en droog Voorkom roest Vergrendelen en nooit toestaan dat kinderen toegang tot FORCEER NIET DE LIER Hij zal meer doeltref...

Страница 14: ...grote boom van de lier 2 Plaats het uiteinde van de crank aan de buitenkant 3 Zet de crank in de tegenovergestelde richting van de wij zers van de klok aan te scherpen van de kabel Zet in een met de k...

Страница 15: ...ante o relajarse Siempre tenga sumo cuidado al manejar el gancho y el cable durante el uso del cabrestante Utilice siempre la correa del gancho proporciona cada vez que ruede o desenrolla el cable dur...

Страница 16: ...ndo no est en uso las herramientas son una tienda en una empresa local y seco para evitar la corrosi n Bloqueo y nunca permita que los ni os a acceder NO FUERCE EL CABRESTANTE Ser m s eficaz segura y...

Страница 17: ...cabrestante 2 Coloque el extremo de la manivela en el exterior 3 Gire la manivela en sentido contrario de las agujas del reloj para apretar el cable Gire en un sentido hacia la derecha para el cable...

Страница 18: ...rolar Sempre tenha muito cuidado ao lidar com o gancho e o cabo durante o funcionamento do guincho Sempre use o gancho fornecida sempre que rola ou desen rola o cabo durante a instala o ou funcionamen...

Страница 19: ...n o estiver em uso as ferramentas s o uma loja em uma empresa local em secar para evitar ferrugem Bloquear e nunca permitir que as crian as acessem N O FORCE O GUINCHO Ele ser mais eficaz segura e co...

Страница 20: ...de rvore do guincho 2 Coloque a extremidade da manivela do lado de fora 3 Gire a manivela no sentido oposto da no sentido hor rio para apertar o cabo Gire no sentido hor rio para relaxar o cabo at que...

Страница 21: ...sarsi Sempre essere estremamente attenti gestire il gancio e cavo durante winching Usare sempre la cinghia di gancio fornito ogni volta che rotolo o srotolare il cavo durante l installazione o winchin...

Страница 22: ...hino per evitare ruggine Bloccare e non permettere ai bambini di accedere NON FORZARE IL VERRICELLO Egli sar pi efficace sicuro e costante alla sua velocit nominale Non ci sono accessori utilizzare un...

Страница 23: ...i e istruzioni di sicurezza Utilizzare l interruttore sul telecomando per avvolgere il cavo fino al punto desiderato Attenzione Non utilizzare la manovella su un verricello gi in azione Questo potrebb...

Страница 24: ...stallation use winching or unwinding Always be extremely careful to handle the hook and cable during winching Always use the hook strap provided whenever you roll or unroll the cable during the instal...

Страница 25: ...ble hook to the load to shoot at one THE WINCH INSTALLATION INSTRUCTIONS OPERATING INSTRUCTIONS EN EN Do not hang the cable on itself it can be damaged Always use a choke collar or a protector of tree...

Страница 26: ...the end of the crank on the outside 3 Turn the crank in the opposite direction of the clockwise to tighten the cable Turn in a clockwise sense to relax the cable until it is busiest 1 Lubricate the c...

Страница 27: ...sure they do not play with the device Este producto no est dise ado para ser utilizado por personas incluidos ni os con capacidades f sicas sensoriales o mentales o la falta de experiencia o conocimie...

Страница 28: ...atyta galia Anf rt styrke Noteikt jauda Putere de lucru Vitesse vide 1 8 m min No load speed Bo alma h z Drehzahl unbelastet Rychlost napr zdno Velocidad vac a R chlos pri chode napr zdno Velocit a vu...

Страница 29: ...Te a Masa Paino Raskus Vikt Svoris V gt Svars Greutate kg Danger X Danger Tehlike Gefahr Nebezpe Peligro Nebezpe enstvo Pericolo Perigo Gevaar Vesz ly Nevarnost Niebezpiecz estwo Vaara Oht Fara Pavoju...

Страница 30: ...d the instructions before use Kullanmadan talimatlari okuyunuz Vor Einsatz des Ger ts Anweisung lesen Pozorn si p e t te n sleduj c pokyny L ase las instrucciones antes de usar Pred pou it m si prec t...

Страница 31: ...rwerken of te verzamelen het afval lichaam te vinden EN Waste recycling The tools accessories and their packaging must use an appropriate recycling channel In compliance with European Directives 2012...

Страница 32: ...seret organisme hver sjette m ned Controla i aparatul cu ajutorul unui organism agreat la iecare ase luni Her alt ayda bir cihaz yetkili bir servise kontrol ettirin Ka d ch est m s c nechte p stroj p...

Страница 33: ...TE 907 182015 Manual B indd 33 03 04 2017 10 32...

Страница 34: ...uches d enroulement Maximum number of winding layers 5 Alimentation en nergie Power supply 12 V Vitesse nominale de levage Rated lifting speed 1 8 m min Ce treuil doit tre uniquement utilis pour r cup...

Страница 35: ...ATION CONFORMITY DECLARA O DE CONFORMIDADE DEKLARACJA ZGODNOSCI Z NORMAMI OM VERENSST MMELSE VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS Overensstemmelseserkl ring Declara ie de conformitate Vyhl senie zhody Uygunlu...

Страница 36: ...caso de da os causados por intervenciones no autorizadas o por negligencia por parte del comprador La garant a no se aplica sobre los da os causados por un fallo del herramienta NL GARANTIE Dit geree...

Страница 37: ...E AR HU GARANCIA Erre a szersz mra szerz d ses garanci t v llalunk b rmilyen gy rt si s anyaghiba felmer l se eset re a fogyaszt r sz re t rt nt elad s napj t l sz m tva a p nzt ri blokk egyszer felmu...

Отзывы: