background image

21

INSTALLAZIONE

 

- INSTALLATION - INSTALLATION

INSTALLATION - INSTALACIÓN - INSTALAÇÃO

6

7

A

B

Содержание ABOUTWATER AW/PIPE T465

Страница 1: ...ART T465 ART T467 Istruzioni Instructions Instructions De Montage Bedienungsanleitung Instrucciones AW PIPE ...

Страница 2: ...ure reccomended Température maximum optimale 65 C 149 F Differenza max di pressione in arrivo calda fredda Maximum in let pressure difference hot cold Diffèrence max de pression d arrivèe chaud froid 1 5 BAR Minimum druck Pression mínima Pressão mínima 1 BAR Höchste druck Pression máxima Pressão máxima 10 BAR Empfehlener druck Pression de trab aconsejada Press de funcionamento recomen dada 2 5 BAR...

Страница 3: ...ssìere en surface devra être faite en utilisant un savon liquide dilué dans l eau Ne jamais utiliser en aucun cas des détergents liquides contenant des substances abrasives ou à base d acide nid éponges abrasives vinaigre ammoniaque acétone eau de Javel acides à usage domestique désinfectants divers ATTENTION L empli de produits non conseillés peut détériorer irrémediablement la surface des articl...

Страница 4: ...s peuvent être utilisés avec des accumulateurs d eau chaude à pression ou avec des chauffe eau instantanés Diese Mischer sind sowohl für Heißwasserspeicher als auch Durchlauferhitzer geeignet Estos monomandos pueden utilizarse con acumuladores de agua caliente a presión o con calentadores instantáneos Esta misturadora pode ser utilizada com acumuladores de água quente sob pressão ou com esquentado...

Страница 5: ...ectors with an OR seal by hand maximum tightening torque of 3 Nm Screw on the connectors with a gasket seal nuts by hand and next tighten by a quarter of a turn with an appropriate spanner Prolonged contact with substances even blandly aggressive may damage the braid and consequently cause the hose in the event of small leaks We recommend FR INSTALLATION DES FLEXIBLES FOURNIS recommandations intac...

Страница 6: ...n von Eckventilen mit Filter ES INSTALACIÓN DE LOS FLEXOS INCLUIDOS advertencias tén tengan sus juntas en los dos extremos y en buen estado Enroscar a mano los racords con junta tórica máximo par de apriete 3 Nm Enroscar los racords con junta tuercas antes a mano y luego 1 4 de vuelta con una llave adecuada El contacto prolongado con sustancias mínimamente agresivas puede estropear el trenzado y p...

Страница 7: ...7 INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLATION INSTALLATION INSTALACIÓN INSTALAÇÃO 1 2 3 A B 27mm C D A B 2mm ...

Страница 8: ...8 INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLATION INSTALLATION INSTALACIÓN INSTALAÇÃO 5 4 A B C D E 27mm ...

Страница 9: ...9 INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLATION INSTALLATION INSTALACIÓN INSTALAÇÃO 6 A B A B 7 A B ...

Страница 10: ...10 8 9 INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLATION INSTALLATION INSTALACIÓN INSTALAÇÃO 23mm A B A B C D E F ...

Страница 11: ...11 INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLATION INSTALLATION INSTALACIÓN INSTALAÇÃO 10 2mm A B 23mm 11 C B A 12 B A 13 B A ...

Страница 12: ...12 14 IN OUT OUT INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLATION INSTALLATION INSTALACIÓN INSTALAÇÃO ...

Страница 13: ...13 INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLATION INSTALLATION INSTALACIÓN INSTALAÇÃO 15 19mm 19mm ...

Страница 14: ...14 1 2 USO USO UTILISATION GEBRAUCH USO UTILIZAÇÃO 3 ...

Страница 15: ...15 USO USO UTILISATION GEBRAUCH USO UTILIZAÇÃO ...

Страница 16: ...rs Ces mitigeurs peuvent être utilisés avec des accumulateurs d eau chaude à pression ou avec des chauffe eau instantanés Diese Mischer sind sowohl für Heißwasserspeicher als auch Durchlauferhitzer geeignet Estos monomandos pueden utilizarse con acumuladores de agua caliente a presión o con calentadores instantáneos Esta misturadora pode ser utilizada com acumuladores de água quente sob pressão ou...

Страница 17: ...nectors with an OR seal by hand maximum tightening torque of 3 Nm Screw on the connectors with a gasket seal nuts by hand and next tighten by a quarter of a turn with an appropriate spanner Prolonged contact with substances even blandly aggressive may damage the braid and consequently cause the hose in the event of small leaks We recommend FR INSTALLATION DES FLEXIBLES FOURNIS recommandations inta...

Страница 18: ...n von Eckventilen mit Filter ES INSTALACIÓN DE LOS FLEXOS INCLUIDOS advertencias tén tengan sus juntas en los dos extremos y en buen estado Enroscar a mano los racords con junta tórica máximo par de apriete 3 Nm Enroscar los racords con junta tuercas antes a mano y luego 1 4 de vuelta con una llave adecuada El contacto prolongado con sustancias mínimamente agresivas puede estropear el trenzado y p...

Страница 19: ...19 INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLATION INSTALLATION INSTALACIÓN INSTALAÇÃO 1 2 3 A B 27mm C D A B 2mm ...

Страница 20: ...20 INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLATION INSTALLATION INSTALACIÓN INSTALAÇÃO 4 A B C D E 5 27mm ...

Страница 21: ...21 INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLATION INSTALLATION INSTALACIÓN INSTALAÇÃO 6 7 A B ...

Страница 22: ...22 INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLATION INSTALLATION INSTALACIÓN INSTALAÇÃO 8 2mm A B 23mm 11 C B A 9 B A 10 B A ...

Страница 23: ...23 INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLATION INSTALLATION INSTALACIÓN INSTALAÇÃO 11 IN OUT OUT ...

Страница 24: ...24 12 INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLATION INSTALLATION INSTALACIÓN INSTALAÇÃO 19mm 19mm ...

Страница 25: ...25 USO USO UTILISATION GEBRAUCH USO UTILIZAÇÃO 1 3 ...

Страница 26: ...26 Note Notes Notes Notizen Notas ...

Страница 27: ...27 Note Notes Notes Notizen Notas ...

Страница 28: ...v 0 ISTRUZIONI MONTAGGIO BORDI VASCA 1120000090000000 1120000090000000 Fratelli Fantini SpA via Buonarroti 4 28010 Pella NO Italia T 39 0322 918411 r a F 39 0322 969530 www aboutwater it www fantini it fantini fantini it ...

Отзывы: