background image

21

Figura 7

Figura 10

Figura 9

Figura 8

2. Levante cuidadosamente el ventilador y coloque el 

ensamble de la bola para colgar/varilla en la abrazadera

para colgar que acaba de fijar a la caja de salida.

Asegúrese de que la ranura de la bola esté alineada 

con la lengüeta de la abrazadera para colgar. 

(Figura. 10)   

ADVERTENCIA

Para evitar una posible descarga eléctrica, asegúrese 

de cortar la alimentación eléctrica de la caja de 

fusibles principal antes de colgar el ventilador.    

Debe colgar el ventilador a una distancia mínima de 

2,13 m desde las aspas hasta el piso. (Figura. 8)     

La caja de salida debe estar bien asegurada. La 

abrazadera para colgar debe estar bien asentada 

contra la caja de salida. Si la caja de salida está 

empotrada, retire el panel hasta que la abrazadera 

haga contacto con la caja. Si la abrazadera y/o la caja 

de salida no están bien aseguradas, el ventilador 

podría tambalearse o caerse.          

Si no coloca la lengüeta en la ranura, podrían 

dañarse los cables eléctricos y podrían ocurrir 

incendios o descargas eléctricas.            

(Figura 7)

Cómo colgar el ventilador de techo

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

Para evitar una posible descarga eléctrica, no apriete 

los cables entre el ensamble de la bola para colgar

y la abrazadera para colgar.              

ADVERTENCIA

NOTA: Si no está seguro de si la caja de salida tiene 

conexión a tierra, pida consejo a un electricista 

certificado, ya que debe tener conexión a tierra para 

un funcionamiento seguro.

1.

 Fije bien la abrazadera para colgar a la caja de 

salida con los tornillos y las arandelas provistas con la 

caja de salida. (Figura. 9)  

PRINCIPAL CAJA DE 
FUSIBLES

 

EI Piso

EI Techo

No

menos de

2,13 m

Caja de

salida

Lengüeta

Abrazadera

para colgar

Tornillo (2)

(

Incluido con

 

la caja 

de salida)

Caja de

salida

Ensamble de la bola 

para colgar/varilla

Abrazadera

para colgar

Содержание The Edgewood TF910

Страница 1: ...OWNER S MANUAL READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Model No TF910 The Edgewood Wet Location Ceiling Fan Net Weight 8 95 kg 19 7 lbs...

Страница 2: ...hts and you may also have other rights that vary from state to state 10 A certain amount of wobble is normal and should not be considered a problem or a defect LIMITED LIFETIME WARRANTY Extends to the...

Страница 3: ...de screwdriver One wire stripper Four wire connectors supplied WARNING Do not install or use fan if any part is damaged or missing This product is designed to use only those parts supplied with this p...

Страница 4: ...ommonly used for support of light fixtures are not acceptable for fan support and may need to be replaced Consult a qualified electrician if in doubt Energy Ef cient Use of Ceiling Fans Ceiling fan pe...

Страница 5: ...he setscrew in the hanger ball until the ball falls freely down the downrod Remove the pin from the downrod then remove the hanger ball Retain the pin and hanger ball for reinstallation in Step 5 Figu...

Страница 6: ...o holes in the downrod and align the hanger ball so the pin is captured in the groove in the top of the hanger ball Pull the hanger ball up tight against the pin Securely tighten the set screw in the...

Страница 7: ...e groove in the ball is lined up with tab on the hanger bracket Figure 10 WARNING Failure to seat tab in groove could cause damage to electrical wires and possible shock or re hazard WARNING To avoid...

Страница 8: ...te Wire from Supply Figure 13 3 After splicing and making the wire connections the wires should be spread apart and turned upward with the grounded conductor and the equipment grounding conductor on o...

Страница 9: ...lade arm With a phillips screwdriver tighten 3 16 24 x 7 5 mm phillips head screws and flat washers to secure the blade to the blade arm Figure 15 To reduce the risk of electric shock disconnect the e...

Страница 10: ...he blade holders to motor hub screws are secure and tight Operating Instructions Pull Chain Figure 18 Reversing Switch Speed Control Pull Chain Figure 17 MAIN FUSE BOX 1 Restore electrical power to th...

Страница 11: ...Assembly APGAC110RBL APPAC1101 ADRAC1 45 2 Downrod Hanger Ball Assembly 3 Ceiling Canopy P70055 PPAC1404 A 5 Canopy Screw Cover Assembly Motor Coupling Cover Assembly 4 6 Fan Motor Assembly AMA0910 7...

Страница 12: ...12 NOTE The illustration shown is not to scale or its actual configuration may vary TF910 Wet Location Fan Exploded View Figure 1 3 4 5 6 9 7 8 1 2...

Страница 13: ...state controls are not recommended choose an alternative control method 6 Tighten screws securely 3 FAN WOBBLES EXCESSIVELY 1 Setscrew and nut in downrod support is loose 2 Setscrew in downrod hanger...

Страница 14: ...Copyright 2010 Fanimation 2010 10 10983 Bennett Parkway Zionsville IN 46077 888 567 2055 FAX 866 482 5215 Outside U S call 317 733 4113 Visit Our Website www fanimation com...

Страница 15: ...Modelo N TF910 The Edgewood Ventilador de techo para ubicaciones h medas Peso neto 8 95 kg 19 7 lbs MANUAL DEL PROPIETARIO LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES...

Страница 16: ...cargas el ctricas y lesiones personales graves Lea el manual del propietario y la informaci n de seguridad antes de instalar su nuevo ventilador Observe los diagramas de 1 ensamblaje adjuntos Antes de...

Страница 17: ...ci n el ctrica y los conectores de la caja deben ser del tipo requerido por el c digo local El cable m s peque o debe ser un cable de tres conductores de dos conductores con conexi n a tierra del sigu...

Страница 18: ...el ventilador de techo a velocidad baja y en el sentido de las agujas del reloj Esto produce una suave corriente ascendente que obliga al aire c lido que se acumula cerca del techo a bajar al espacio...

Страница 19: ...oplador Alinee los orificios de pasador en el barral con los orificios del soporte del mismo Figura 2 3 Instale el pasador y el pasador de horquilla y apriete los tornillos de fijaci n El pasador y el...

Страница 20: ...la parte superior de la misma Empuje la semiesfera hacia arriba bien ajustada contra el pasador Ajuste firmemente el tornillo de fijaci n en la semiesfera Si el tornillo de fijaci n est flojo podr a p...

Страница 21: ...abrazadera y o la caja de salida no est n bien aseguradas el ventilador podr a tambalearse o caerse Si no coloca la leng eta en la ranura podr an da arse los cables el ctricos y podr an ocurrir incend...

Страница 22: ...de la abrazadera para colgar puesta a tierra Conductor verde de la bola para colgar puesta a tierra Aditamentos utilizados X 3 Conectores de cable 3 Luego de empalmar los cables y realizar la conexi n...

Страница 23: ...ncear las aspas o limpiar el ventilador No coloque objetos extra os entre las aspas del ventilador en funcionamiento ADVERTENCIA 2 Fije los soportes de aspas al soporte del motor mediante los tornillo...

Страница 24: ...a Verano Invierno Direcci n de rotaci n En direcci n de las manecillasdel reloj En direcci n contraria a las manecillas del reloj Derecha Izquierda Posici n del interruptor PRINCIPAL CAJA DE FUSIBLES...

Страница 25: ...Antes de desechar los materiales de embalaje aseg rese de haber extra do todas las piezas Inserte los C DIGOS DE ACABADO consulte el n mero de modelo del ventilador que se encuentra en el soporte de...

Страница 26: ...26 Ventilador de techo para ubicaciones h medas TF910 Despiece Figura 1 3 4 5 6 9 7 8 1 2 NOTA la ilustraci n que se muestra no est hecha a escala y su con guraci n real puede variar...

Страница 27: ...los controles de velocidad de estado s lido variables Los controles de estado s lido no son recomendables Escoja un m todo de control alternativo 6 Ajuste bien los tornillos 7 Asegure bien los tornill...

Страница 28: ...2010 Fanimation 2010 10 10983 Bennett Parkway Zionsville IN 46077 Llame Sin Cargo al 888 567 2055 FAX 866 482 5215 Desde fuera de los EE UU llame al 317 733 4113 Visite nuestro sitio Web en www fanim...

Отзывы: