background image

Requisitos eléctricos y estructurales

Su nuevo ventilador de techo requiere una línea de
suministro eléctrico con conexión a tierra de 120 voltios de
CA, 60 Hz, circuito de 15 amperios. La normativa eléctrica 
requiere el uso de una caja de distribución eléctrica para 
ventiladores que soporte el peso extra y el movimiento 
asociado a un ventilador de techo. La caja de distribución 
eléctrica será etiquetada como tal y soportará un ventilador 
de techo de un peso de hasta 70 libras. Dichas cajas varían 
en tipos y diseños. Asegúrese d que el tipo de su caja reúne 
los criterios para el ventilador que se está instalando. Las 
ilustraciones 1, 2 y 3 muestran las diferentes configuraciones 
estructurales que pueden ser utilizadas para dicha caja de 
distribución eléctrica.

Uso de perfil bajo (Figura 1)

La caja lisa de 1/2 pulgada de profundidad será atornillada a 
una viga o bloque. Se utilizará si solo un cable va a ser 
introducido en la caja. También está disponible en una 
configuración de montaje endosado.

2" x 4"

Figura 1

Figura 2

2" x 4"

Uso de perfil profundo (Figura 2)

La caja de 2-1/4 pulgada será atornillada a un bloque entre 
vigas que tenga suficiente espacio para colocar más de un 
cable.

r

v

r

cho

El nivel de rendimiento y ahorro de energía de los
ventiladores de techo dependen de su correcta instalación
yuso.Acontinuaciónlepresentamosalgunassugerencias
para asegurar un rendimiento eficiente del producto.

Apague el ventilador cuando no se encuentre en la 
habitación

Los ventiladores son para refrescar a la gente, no a 
las habitaciones. Si la habitación está vacía, apague el 
ventilador de techo para ahorrar energía.

Uso del ventilador de techo todo el año

En verano:

Use el ventilador de techo en sentido contrario a

las agujas del reloj. El flujo de aire que produce el ventilador 
creará un efecto frío del aire que lo refrescará más. Seleccione 

una velocidad que le proporcione una brisa confortable. Las
velocidades más bajas consumen menos energía.

En invierno: 

Invierta el motor y haga funcionar el ventilador 

de techo a velocidad baja y en el sentido de las agujas 
del reloj. Esto produce una suave corriente ascendente, 
que obliga al aire cálido que se acumula cerca del techo a 
bajar al espacio ocupado. No olvide ajustar el termostato 
cuando utilice el ventilador de techo. Con este sencillo 
paso puede ahorrar energía adicional y dinero.

Techo

Techo

Vigas del techo 

Vigas del techo 

Caja de distribución
eléctrica 

Caja de distribución
eléctrica 

25

Selección del lugar de montaje adecuado

Los ventiladores de techo se deben instalar en el centro 
de la habitación, a 2,13 m (7 pies) de altura del piso hasta 
la cuchilla como mínimo y 0,5m (18 pulgadas) de las 
paredes hasta la cuchilla. Si la altura del techo lo permite, 
instale el ventilador a 2,5m (8-9 pies) de altura del piso 
hasta la cuchilla para un flujo de aire óptimo. Consulte en 
su tienda minorista de Fanimation para obtener accesorios 
de montaje opcionales.

Содержание SLINGER LP8147SLBN

Страница 1: ...RECEIPT HERE AND REGISTER YOUR FAN AT FANIMATION COM READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS SLINGER v2 CEILING FAN Espa ol p 21 MODEL LP8147SLBN ITEM 0581598 MODEL LP8147SLBL ITEM 0795392 Questions problem...

Страница 2: ...assified as a Class B digital device or a PC peripheral then shall include the following or equivalent Note This equipment has been tested and found to comply with the limits for Class B digital devic...

Страница 3: ...or replace at our option the defective part free of charge for parts and labor performed at our national service center Extends to the original purchaser of a Fanimation fan from an authorized Fanimat...

Страница 4: ...o make it as easy as possible for you to assemble install operate and maintain your ceiling fan Tools Needed for Assembly Not Included ne hillips head screwdriver One stepladder nstalled ire ength ire...

Страница 5: ...gentle updraft which forces warm air near the ceiling down into the occupied space Remember to adjust your thermostat when using your ceiling fan additional energy and dollar savings could be realize...

Страница 6: ...box marked acceptable for fan support of 15 88 kg 35 lbs or less Use screws supplied with outlet box Most outlet boxes commonly used for support of light fixtures are not acceptable for fan support an...

Страница 7: ...nrod Retain the pin and clip for reinstallation in Step 4 Figure 2 Downrod Set Screws and Locking Nuts 2 Hairpin Clip Figure 5 5 Route wires through motor coupling cover canopy screw cover and ceiling...

Страница 8: ...t fully removing it Figure 8 Hanger Bracket 6 Reinstall the hanger ball on the downrod as follows Route the brown blue red gray and yellow wires through the hanger ball Position the pin through the tw...

Страница 9: ...ws and washers supplied with the outlet box Figure 3 WARNING The outlet box must be securely anchored Hanger bracket must seat rmly against outlet box If the outlet box is recessed remove wall board u...

Страница 10: ...ring as shown in figure 3 Hanger Bracket Receiver Dip Switch NOTE Supply wires omitted for clarity NOTE If you are not sure if the outlet box is grounded contact a licensed electrician for advice as i...

Страница 11: ...Ground Green Wire from Hanger Ball Ground Green Wire from Receiver 2 Ground Receiver Figure 5 Listed Outlet Box RED BLACK WHITE BLK ANT GRAY YELLOW GREEN Ground Wire From Hanger Bracket GREEN Ground...

Страница 12: ...nd resecure if necessary 2 Secure the blade holders to the hub of motor To reduce the risk of personal injury do not bend the blade holders when installing balancing the blades or cleaning the fan Do...

Страница 13: ...steel cap If you want to install the steel cap and not the light kit Assemble the steel cap to the light kit assembly by twisting in a clockwise direction Figure 3B NOTE If you have installed your fa...

Страница 14: ...e control by screwdriver and retain the screw for later Figure 3 Check to see that all connections are tight including ground and that no bare wire is visible at the wire connectors except for the gro...

Страница 15: ...ton the light will blink twice signaling this feature is on the fan will turn off and the light will randomly turn on and off while you are away Pressing any button will cancel the feature Fresh Air F...

Страница 16: ...n It could damage the motor or the blades and create the possibility of electrical shock RECOMENDED Periodically check that the blade holders to motor hub screws are secure and tight 1 Periodic cleani...

Страница 17: ...ide housing rattling 5 Motor noise caused by solid state variable speed control 6 Screws holding blades to blade holders are loose 3 FAN WOBBLES EXCESSIVELY 1 Tighten both setscrews securely in downro...

Страница 18: ...l be certain all parts have been removed Insert FINISH CODES Refer to fan model number located on downrod support Description Reference Part 1 2 3 4 Motor Coupling Cover 5 Blade Cover Set Motor Assemb...

Страница 19: ...LP8147S Exploded View Illustration NOTE The illustration shown is not to scale or its actual configuration may vary Product parts are subject to change without notice Figure 1 1 2 3 4 5 6 7 8 16 13 9...

Страница 20: ...Copyright 2020 Fanimation 2020 11 V 01 10983 Bennett Parkway Zionsville IN 46077 Phone 888 567 2055 Outside U S 317 733 4113 www fanimation com FAX 866 482 5215...

Страница 21: ...cio r pido y de calidad por favor suministre el c digo de fecha Puede encontrar el c digo de fecha en el paquete en el mando a distancia dentro del compartimento de las pilas en el receptor o en la pa...

Страница 22: ...dan provocar un funcionamiento no deseado Si el radiador intencional puede ser clasificado como un dispositivo digital de clase B o un perif rico del ordenador entonces se deber n incluir los siguient...

Страница 23: ...remoci n y reinstalaci n del ventilador son responsabilidad exclusiva del propietario y no de la tienda que 7 vendi el ventilador ni de Fanimation Esta garant a es nula y no se aplica a da os por ins...

Страница 24: ...Amedida que completa cada paso coloque una marca deveri caci n Con esto se asegurar de completar todos los pasos y podr saber desde d nde retomar si fuera interrumpido Conectores de cables 4 Tornillo...

Страница 25: ...ara asegurar un rendimiento eficiente del producto Apague el ventilador cuando no se encuentre en la habitaci n Los ventiladores son para refrescar a la gente no a las habitaciones Si la habitaci n es...

Страница 26: ...de que la electricidad est desconectada en la caja de fusibles principal antes de realizar la instalaci n el ctrica Toda instalaci n el ctrica debe cumplir con los c digos nacionales y locales y el ve...

Страница 27: ...inza de horquilla Fije los dos tornillos de presi n y las tuercas de seguridad en el soporte de la varilla interior Figura 4 Es fundamental que instale correctamente el pasador de horquilla en el sopo...

Страница 28: ...podr aprovocar oscilaci n del ventilador Figura 6 C mo ensamblar el ventilador de techo cont 28 Figura 6 Figura 7 Figura 8 1 5 2 4 c m a 2 2 8 6 c m Unidad del soporte de suspensi n PRECAUCI N Se debe...

Страница 29: ...olgar y la abrazadera para colgar ADVERTENCIA ADVERTENCIA Para evitar una posible descarga el ctrica aseg rese de cortar la alimentaci n el ctrica de la caja de fusibles principal antes de colgar el v...

Страница 30: ...os Para evitar posibles interferencias desde o hacia otros mandos a distancia modifique el c digo de combinaci n de su transmisor y receptor Para evitar una posible descarga el ctrica aseg rese de cor...

Страница 31: ...l Conductor Amarillo antena Verde Amarillo puesta a tierra 2 del Receptor Verdeo puesta a tierra del techo Verdeo puesta a tierra del soporte de suspensi n Verdeo puesta a tierra del la bola para colg...

Страница 32: ...stes roscados y la pata inclinada hacia arriba Coloque el aspa sobre el soporte del aspa con los postes roscados que se muestran Aseg rese de que el borde inferior del aspa est completamente asentado...

Страница 33: ...la tapa de acero y no el conjunto de luz Monte el la tapa de acero en la kit de luz del interruptorgir ndolo en el sentido de las agujas del reloj No apriete demasiado Figura 3B NOTA Si ha instalado s...

Страница 34: ...ventilador da ar el dispositivo Para reducir el riesgo de incendio o descarga el ctrica no utilice dicho regulador para controlar la velocidad del ventilador Figura 1 2 Restaure la fuente de alimenta...

Страница 35: ...frigerante hacia abajo Invierno El ventilador funciona en el sentido de las agujas del reloj El flujo del aire fuerza el aire caliente hacia abajo sin una brisa visible hacia delante o al rev s El ven...

Страница 36: ...ente que los tornillos que sujetan los soportes de aspas al buje del motor est n bien ajustados El nico mantenimiento necesario para el ventilador de techo es una limpieza peri dica Al llevar a cabo l...

Страница 37: ...DOR OSCILA EN EXCESO 1 El tornillo de fijaci n y la tuerca del soporte de barral est n flojos 2 El tornillo de fijaci n en la unidad del barral de la semiesfera est flojo 3 Los tornillos que aseguran...

Страница 38: ...de accesorios que contiene Bolsa de accesorios para el montaje de aspas que contiene Tornillo serrado de cabeza plana de 3 16 24 28 Bolsa de accesorios para el montaje de los soportes de aspas que con...

Страница 39: ...14 15 39 Figura 1 1 2 3 4 5 6 7 8 16 13 9 10 16 12 11 16 Modelo N LP8147S Ilustraci n del despiece NOTA Slinger v2...

Страница 40: ...Copyright 2020 Fanimation 2020 11 V 01 10983 Bennett Parkway Zionsville IN 46077 Llame Sin Cargo al 888 567 2055 Desde fuera de los EE UU llame al 317 733 4113 www fanimation com FAX 866 482 5215...

Отзывы: