background image

Peso neto   14.58 kg (32.14 lbs)

The Odyn

Ventilador de techo

Modelo N.º FPD8148**

MANUAL DEL PROPIETARIO

LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Содержание Odyn FPD8149BN

Страница 1: ...Model No FPD8148 OWNER S MANUAL READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Ceiling Fan Net Weight 32 14 lbs 14 58 kg The Odyn ...

Страница 2: ... year from the original purchase due to defects in materials or workmanship labor to repair the motor will be provided free of charge at our national service center Purchaser will be responsible for labor charges after this one year period Customer shall be responsible for all costs incurred in the removal or reinstallation and shipping of the product for repairs or replacement 3 If any other part...

Страница 3: ...o state 10 A certain amount of wobble is normal and should not be considered a problem or a defect Unpacking Instructions 4 Energy Efficient Use of Ceiling Fans 5 Electrical and Structural Requirements 5 How to Assemble Your Ceiling Fan 7 How to Hang Your Ceiling Fan 9 How to Wire Your Ceiling Fan 10 How to Install Your Canopy Housing 11 How to Assemble the Ceiling Fan Blades How to Assemble Your ...

Страница 4: ...er 3an ead 6errated 6crew 1ineteen Ý PP Elade holder to Potor 3an ead 6crew 3hillips 6crewdriver Ý our ire Connectors alance it Ceiling Canopy Hanger Bracket Assembly Downrod Hanger Ball Assembly Motor Coupling Cover Assembly Fan Motor Assembly Hardware Bag Hand Held Remote Glass Steel Cap Assembly Blade Holder Set Blade Set Blade Cover Set Canopy Screw Cover Assembly Light Plate Assembly ag ssePE...

Страница 5: ...es warm air near the ceiling down into the occupied space Remember to adjust your thermostat when using your ceiling fan additional energy and dollar savings could be realized with this simple step Electrical and Structural Requirements Your new ceiling fan will require a grounded electrical supply line of 120 volts AC 60 HZ 15 Amp Circuit Electrical code requires use of a fan rated outlet box to ...

Страница 6: ... reduce the risk of fire electrical shock or personal injury mount fan to outlet box marked acceptable for fan support of 15 88 kg 35 lbs or less Use screws supplied with outlet box Most outlet boxes commonly used for support of light fixtures are not acceptable for fan support and may need to be replaced Consult a qualified electrician if in doubt WARNING No blocking Figure 3 Paired with a deep b...

Страница 7: ...o the downrod support on top of the motor Install the clevis pin by aligning the holes in the downrod support with holes in the downrod Secure clevis pin with hairpin clip Tighten the two set screws with nuts in the downrod support Figure 4 WARNING It is critical that the clevis pin in the downrod support is properly installed and the set screws and nuts are securely tightened Failure to do so cou...

Страница 8: ...e necessary before installation 6 Reinstall the hanger ball on the downrod as follows Route the two 80 in wires and safety cable through the hanger ball Position the pin through the two holes in the downrod and align the hanger ball so the pin is captured in the groove in the top of the hanger ball Pull the hanger ball up tight against the pin Securely tighten the set screw in the hanger ball A lo...

Страница 9: ...ical connections can be made later Figure 2 CEILING FLOOR NO LESS THAN 7 FEET Figure 1 MAIN FUSE BOX WOOD MEMBER 2 X 4 APPROX CEILING JOIST CEILING JUNCTION BOX HANGER BRACKET CEILING SUPPORT CABLE Figure 3 WARNING The outlet box must be securely anchored Hanger bracket must seat ſrmly against outlet box If the outlet box is recessed remove wall board until bracket contacts box If bracket and or o...

Страница 10: ...from Supply White Wire from Fan Green Wire from Hanger Bracket Ground Green Wire from Hanger Ball Ground Listed Outlet Box Household Supply Black Wire from Supply Black Wire from Fan x 3 WIRE CONNECTORS HARDWARE USED NOTE If you feel that you do not have enough electrical wiring knowledge or experience have your fan installed by a licensed electrician Check to see that all connections are tight in...

Страница 11: ...using the 1 4Ý 20 x 11 mm screws through the holes located on the bottom of the flywheel Figure 2 To reduce the risk of personal injury do not bend the blade holders when installing balancing the blades or cleaning the fan Do not insert foreign objects in between the rotating blades WARNING To reduce the risk of electric shock disconnect the electrical supply circult to the fan before installing l...

Страница 12: ...direction Figure 2B Light Plate Assembly Light Plate Assembly Light Plate Assembly SCREWS 3 Figure 1 Figure 4 Figure 2A Figure 2B To reduce the risk of electric shock disconnect the electrical supply circult to the fan before installing light kit CAUTION NOTE If you have installed your fan with the steel cap skip steps 3 and 4 LED Assembly Light Plate Assembly Figure 3 3 Remove three screws in the...

Страница 13: ...ransmitter with fan power off Then follow the remote code setting process If not used for long periods of time remove battery to prevent damage to transmitter Store the remote away from excessive heat or humidly Figure 2 4 The remote buttons instruct as below I minimum speed II low speed III medium low speed IV medium speed V medium high speed VI high speed Turns the fan off Controls fan direction...

Страница 14: ...80W the receiver power will shutdown and fan operation will cease Disconnect the power supply and after 5 seconds return power on to the fan Figure 5 Maintenance 1 Periodic cleaning of your new ceiling fan is the only maintenance that is needed When cleaning use only a soft brush or lint free cloth to avoid scratching the finish Abrasive cleaning agents are not required and should be avoided to pr...

Страница 15: ...using rattling 5 Motor noise caused by solid state variable speed control 6 Screws holding blades to blade holders are loose 3 FAN WOBBLES EXCESSIVELY 1 Tighten both setscrews securely in downrod support 2 Tighten the setscrew in the downrod hanger ball assembly 3 Check to be sure screws which attach the fan blade holders to the blades are tight 5 Tighten the hanger bracket screws to the outlet bo...

Страница 16: ...llips Screwdriver 4Ý Loose Hardware Bag Blade Mounting Hardware Bag Pan Head Serrated Screws 3 16Ý 24 x 13 mm 28 Blade Holder Mounting Hardware Bag Bag Assembly Safety Cable Pan Head Screw 1 4Ý 20 x 11 mm 19 Balance Kit HOW TO ORDER REPAIR PARTS When ordering repair parts always give the following information Part Number Part Description Fan Model Number Contact your retail store for repair parts ...

Страница 17: ...148 Exploded View NOTE The illustration shown is not to scale or its actual con guration may vary Product parts are subject to change without notice Figure 1 1 2 3 4 5 6 7 8 16 14 9 12 10 11 The Odyn 16 16 16 13 15 ...

Страница 18: ......

Страница 19: ...Copyright 2013 Fanimation 2013 10 V 01 10983 Bennett Parkway Zionsville IN 46077 888 567 2055 FAX 866 482 5215 Outside U S call 317 733 4113 Visit Our Website www fanimation com ...

Страница 20: ...Peso neto 14 58 kg 32 14 lbs The Odyn Ventilador de techo Modelo N º FPD8148 MANUAL DEL PROPIETARIO LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ...

Страница 21: ...9 kg 35 lb Consulte la página 3 21 del manual del propietario para ver los requisitos de soporte Si tiene dudas consulte a un electricista calificado Las aspas del ventilador deben instalarse por lo menos a 2 13 m 7 pies del suelo a fin de evitar un contacto accidental con las mismas 4 Siga las recomendaciones sobre el método correcto de instalación eléctrica de su ventilador de techo Si no posee ...

Страница 22: ...cidentales resultantes o especiales derivados del uso o el rendimiento del producto o en conjunción con éste excepto en los casos en los que la ley así lo disponga Esta garantía le otorga derechos legales especiales y es posible que también goce de otros derechos que pueden variar según el estado Es normal que se produzca un cierto movimiento oscilante y esto no debe considerarse un problema o def...

Страница 23: ...que una marca deveri cación Con esto se asegurará de completar todos los pasos y podrá saber desde dónde retomar si fuera interrumpido r o d a l i t n e v l e d r o t o m l e d d a d i n U Unidad del soporte de suspensión Unidad del barral de la semiesfera Capuchón de techo Cubierta de unión del motor Cubierta para el tornillo del capuchón uego de soporte de aspas uego de cubiertas de aspas Juego ...

Страница 24: ...ectainstalación yuso Acontinuaciónlepresentamosalgunassugerencias para asegurar un rendimiento eficiente del producto Selección del lugar de montaje adecuado Los ventiladores de techo se deben instalar en el centro de la habitación a 2 13 m 7 pies de altura del piso como mínimo y 0 5 m 18 pulgadas de las paredes Si la altura del techo lo permite instale el ventilador a 2 5 m 8 9 pies por encima de...

Страница 25: ...gar el interruptor de pared no es suficiente Para evitar posibles descargas eléctricas asegúrese de que la electricidad esté desconectada en la caja de fusibles principal antes de realizar la instalación eléctrica Toda instalación eléctrica debe cumplir con los códigos nacionales y locales y el ventilador de techo debe tener la conexión a tierra adecuada como forma de precaución ante posibles desc...

Страница 26: ...avija de horquilla en ambas piezas Instale la clavija de horquilla y asegúrela con la pinza de horquilla Fije los dos tornillos de presión y las tuercas de seguridad en el soporte de la varilla interior Figura 4 Es fundamental que instale correctamente el pasador de horquilla en el soporte de la varilla y que ajuste firmemente los tornillos de fijación y las tuercas El incumplimiento de dicho paso...

Страница 27: ...a hacia arriba bien ajustada contra el pasador Ajuste firmemente el tornillo de fijación en la semiesfera Si el tornillo de fijación está flojo podría provocar oscilación del ventilador Figura 6 7 Corte el exceso de cable aproximadamente de 15 a 23 cm 6 a 9 pulgadas por encima de la parte superior del barral Pele 1 2 cm òÝ del aislamiento en cada extremo del cable Figura 7 NOTA Se deben revisar to...

Страница 28: ...OTA el cable de soporte para techo no se puede asegurar solamente a la caja de conexiones se debe asegurar directamente a la viga de techo o miembro HVWUXFWXUDO FRQ HO WRUQLOOR GH FDEH D FXDGUDGD GH ǪÝ Ý la arandela plana Figura 3 3 Asegúrese de que los cables de suministro eléctrico incluido el cable de conexión a tierra del soporte de suspensión y el cable de seguridad hayan atravesado el barral...

Страница 29: ...uctor de suministro con conexión a tierra posiblemente un conductor desnudo o un cable con aislante verde Conecte los cables a los conectores provistos de forma segura Conecte el conductor blanco del motor del ventilador al conductor blanco neutro mediante el conector provisto de forma segura Conecte el conductor negro del motor del ventilador y el conector azul al conducto negro mediante el conec...

Страница 30: ...rde inferior del aspa esté completamente asentado sobre el brazo del aspa Coloque la cubierta del soporte de aspas sobre el aspa y alinee los orificios sobre los pilotes roscados Con un destornillador Phillips enrosque ambos tornillos en los pilotes pero no los ajuste por completo Antes de ajustarlos por completo alinee la línea central del soporte de aspas con el centro del extremo del aspa Ajust...

Страница 31: ...aca de luz en el soporte utilizando las dos ranuras principales de la placa de conexión Vuelva a colocar el tercer tornillo y asegure los tres tornillos Figura 1 Tornillos 3 Unidad de la placa de luz Instale el conector de 2 clavijas desde unidad de luz LED conexión a la unidad del motor Figura 2A Monte el la tapa de acero en la adaptador de carcasa del interruptorgirándolo en el sentido de las ag...

Страница 32: ...ado el proceso de configuración del control y la velocidad El ventilador ya está listo para su uso normal NOTA Si desea cambiar las palas apague HO GLVSRVLWLYRĺFDPELH ODV SDODVĺ5HDOLFH GH nuevo el proceso de ajuste del control Figura 2 Figura 3 32 Cómo utilizar su ventilador de techo 1 Restaure la fuente de alimentación de la toma de corriente enciendo la electricidad del fusible principal Figura ...

Страница 33: ...xtraiga los obstáculos antes de restaurarlo Protección sobre 80 W Cuando el receptor detecta que el consumo de electricidad del motor supere los 80 W la fuente de alimentación del receptor se apagará y el ventilador dejará de funcionar Desconecte la fuente de alimentación y tras 5 segundos vuelva a encender el ventilador 5 Conmutador D y ON La selección ON es la selección regulable de luz y debe s...

Страница 34: ...CILA EN EXCESO 1 El tornillo de fijación y la tuerca del soporte de barral están flojos 2 El tornillo de fijación en la unidad del barral de la semiesfera está flojo 3 Los tornillos que aseguran los soportes de las aspas al buje del motor están flojos 4 Los soportes de aspas no están colocados correctamente 5 El soporte de suspensión o la caja de distribución eléctrica del techo no están bien aseg...

Страница 35: ...chón Unidad del barral de la semiesfera Capuchón de techo Cubierta de unión del motor Unidad del motor del ventilador Modelos N FPD8148 Lista de piezas N de Ref Descripción Pieza N Antes de desechar los materiales de embalaje asegúrese de haber extraído todas las piezas Inserte los CÓDIGOS DE ACABADO consulte el número de modelo del ventilador que se encuentra en el soporte de barral Cómo hacer un...

Страница 36: ...Figura 1 NOTA 36 The Odyn Modelo N º FPD8148 Despiece 1 2 3 4 5 6 7 8 16 14 9 12 10 11 16 16 16 13 15 ...

Страница 37: ......

Страница 38: ...013 Fanimation 2013 10 V 01 10983 Bennett Parkway Zionsville IN 46077 Llame Sin Cargo al 888 567 2055 FAX 866 482 5215 Desde fuera de los EE UU llame al 317 733 4113 Visite nuestro sitio Web en www fanimation com ...

Отзывы: