Fanimation FPD7916 Скачать руководство пользователя страница 29

29

x  24

x  24

x  24

Figura 1a

Figura 1b

x  8

Figura 1

Instalación de la cubierta del capuchón

NOTA:  Este paso se debe realizar luego de completar la instalación eléctrica necesaria. 

ʆ

ADVERTENCIA

1. 

 Retire uno de los dos tornillos de reborde de 

laabrazadera para colgar. Afloje el segundo tornillo 
de reborde sin retirarlo del todo. Ensamble la base 
girando el chavetero de la base sobre el tornillo de 
reborde de la abrazadera para colgar. Ajuste el 
tornillo de reborde. Ensamble por completo el 
segundo tornillo de reborde que antes había 
retirado y ajústelo. (Figura 1)

2.

  Coloque y ajuste firmemente la cubierta para el 

tornillo de la base sobre los tornillos de reborde de 
la abrazadera para colgar mediante el mecanismo 
de seguro por giro delchavetero. (Figura 2)

Para evitar una posible descarga eléctrica o incendio 
, asegúrese de colocar los cables eléctricos 
completamente dentro de la carcasa de la base, y de 
no apretarlos entre la carcasa y el techo.

No conecte las aspas hasta que el ventilador esté 
totalmente instalado. Instalar el ventilador con las 
aspas colocadas podría ocasionar daños en las 
mismas.

PRECAUCIÓN

1.

 Apoye el lado liso del soporte de aspas sobre una 

superficie plana, con la parte interior del soporte 
mirando hacia arriba.Ensamble el aspa en el 
soporte de aspas con tuerca de cabeza hexagonal, 
tornillos y arandelas de fibra . Asegúrese de que la 
parte inferior del aspa se encuentre bien apoyada 
sobre el soporte. FIje los tornillos con el 
destornillador suministrado sin apretarlos 
demasiado. (Figura 1)

!

Aspaa

Soporte
de aspas

Arandela plana 

Tornillos de 

Ŋ

Tornillos de 

Ŋ

Aditamentos utilizados:

Aditamentos utilizados:

Ŋ6WGTECFG
ECDG\CJGZCIQPCN

NOTA:  Periódicamente verifique los aditamentos de los 

sopo-rtes de las aspas y vuelva a asegurarlos si 
es necesario. ( ver mantenimiento por debajo)

Para reducir el riesgo de lesiones personales, no 
doble los soportes de aspas al instalarlos, balancear 
las aspas o limpiar el ventilador. No coloque objetos 
extraños entre las aspas del ventilador en 
funcionamiento.

ADVERTENCIA

!

2. 

Ajuste las aspas ensambladas y los soportes al 

del motor con los tornillos y las arandelas de 
seguridad suministrados. Asegúrese de que los 
tornillos que fijan los soportes de aspas al buje del 
motor estén bien ajustados y quesoportes de aspas 
estén correctamente colocados.
(Figura 2)

Cómo Ensamblaje de las aspas del ventilador 

Tornillos (2 
por soporte 
de aspas)

Figura 2

Содержание FPD7916

Страница 1: ...OWNER S MANUAL READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Net Weight 28 15 lbs 12 78 kgs Model No FPD7916 The Levon DC 8 Bladed Ceiling Fan...

Страница 2: ...n appropriate for the device in question 3 The fan base must be securely mounted and capable of reliably supporting at least 35 lbs See page 6 of owner s manual for support requirements Consult a qual...

Страница 3: ...ling Fan How to Hang Your Ceiling Fan How to Wire Your Ceiling Fan Installing the Canopy Housing 4 5 5 7 9 10 11 How to Assemble the Ceiling Fan Blades 11 How to Assemble the Light Kit 12 How to Opera...

Страница 4: ...Ball Assembly Ceiling Canopy Light Plate Assembly Light Kit Assembly blade screwdriver Four wire connectors supplied WARNING Do not install or use fan if any part is damaged or missing This product i...

Страница 5: ...draft which forces warm air near the ceiling down into the occupied space Remember to adjust your thermostat when using your ceiling fan additional energy and dollar savings could be realized with thi...

Страница 6: ...wo joists and takes the place of wooden blocking To avoid fire or shock follow all wiring instructions carefully Any electrical work not described in these instructions should be done or approved by a...

Страница 7: ...clevis screw in the downrod support is properly installed and the setscrews and nuts are securely tightened Failure to verify that the clevis screw nuts hairpin clip and setscrews are properly instal...

Страница 8: ...lows Route the two 80 in wires through the hanger ball Position the pin through the two holes in the downrod and align the hanger ball so the pin is captured in the groove in the top of the hanger bal...

Страница 9: ...ws and washers supplied with the outlet box Figure 3 NOTE Outlet box screws pass through slotted holes of the hanger bracket Figure 3 2 Pull the electric wires in the outlet box down through the openi...

Страница 10: ...Ground Listed Outlet Box Household Supply Black Wire from Supply Black Wire from Fan x 3 WIRE CONNECTORS HARDWARE USED NOTE If you feel that you do not have enough electrical wiring knowledge or exper...

Страница 11: ...talling the fan with blades assembled may result in damage to the fan blades CAUTION x 24 x 24 FLAT WASHER x 24 3 16 24 CARRIAGE HEAD NUT 3 16 24 SCREWS HARDWARE USED Figure 1a Figure 1b How to Assemb...

Страница 12: ...ghten all three screws Figure 4 5 Assemble the glass to the LED assembly by twisting in the clockwise direction Don t over tighten Figure 5 To reduce the risk of electric shock disconnect the electric...

Страница 13: ...dly Figure 3 4 Remote Control Setting and Speed RPM Setting Process Figure 4 For illustrative purposes only not intended to cover all types of controls 1 IMPORTANT Using a full range dimmer switch not...

Страница 14: ...eiling Fan continued Figure 5 Figure 6 5 The remote buttons instruct as below Figure 5 I minimum speed II low speed III medium low speed IV medium speed V medium high speed VI high speed Turns the fan...

Страница 15: ...re Bag Containing HDWFPD7916 Blade Holder Mounting Hardware Bag Containing Blade Mounting Hardware Bag Containing Ref Description Part Motor Coupling Cover Assembly Fan Motor Assembly Light Kit Assemb...

Страница 16: ...r a v y a m n o i t a r u g i f n o c s t r a p l a u t c a s t i r o e l a c s o t t o n s i n w o h s n o i t a r t s u l l i e h T y Exploded View Illustration 16 FPD7916 13 11 10 9 1 2 3 4 5 6 8...

Страница 17: ...ed controls Solid state controls are not recommended choose an alternative control method 6 Tighten screws securely 3 FAN WOBBLES EXCESSIVELY 1 Setscrew and nut in downrod support is loose 2 Setscrew...

Страница 18: ...Copyright 2015 Fanimation 2015 08 V 01 10983 Bennett Parkway Zionsville IN 46077 888 567 2055 FAX 866 482 5215 Outside U S call 317 733 4113 Visit Our Website www fanimation com...

Страница 19: ...8 aspas Ventilador de techo MANUAL DEL PROPIETARIO LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Modelo N FPD7916 The Levon DC Peso neto 12 78 kg 28 15 lb...

Страница 20: ...4 Siga las recomendaciones sobre el m todo correcto de instalaci n el ctrica de su ventilador de techo Si no posee la experiencia o 5 los conocimientos el ctricos adecuados contrate a un electricista...

Страница 21: ...accidentales resultantes o especiales derivados del uso o el rendimiento del producto o en conjunci n con ste excepto en los casos en los que la ley as lo disponga Esta garant a le otorga derechos le...

Страница 22: ...s da adas Este producto est dise ado para ser usado s lo con las piezas suministradas o los accesorios indicados por Fanimation espec ficamente para el mismo La sustituci n de piezas o accesorios no d...

Страница 23: ...salgunassugerencias para asegurar un rendimiento eficiente del producto Selecci n del lugar de montaje adecuado Los ventiladores de techo se deben instalar en el centro de la habitaci n a 2 13 m 7 pie...

Страница 24: ...tar posibles descargas el ctricas aseg rese de que la electricidad est desconectada en la caja de fusibles principal antes de realizar la instalaci n el ctrica Toda instalaci n el ctrica debe cumplir...

Страница 25: ...barral en el acoplador Alinee los orificios del pasador en el barral con los orificios del soporte del mismo Figura 3 4 Instale el pasador y el pasador de horquilla y apriete los tornillos de fijaci...

Страница 26: ...se indica a continuaci n Pase los dos cables de 2 03 m 80 para techo a trav s de la semiesfera de la semiesfera Pase el pasador a trav s de los dos orificios en el barral y alinee la semiesfera de mod...

Страница 27: ...s de los orificios que se encuentran en el soporte de suspensi n Figura 3 2 Pase los cables el ctricos de la caja de distribuci n el ctrica a trav s de la abertura del soporte de suspensi n d blelosh...

Страница 28: ...e las aspas est n instaladas Podr a ocasionar ruidos y da os al motor ADVERTENCIA C mo realizar la instalaci n el ctrica del ventilador de techo 1 Conecte el conductor verde con conexi n a tierra de l...

Страница 29: ...mas PRECAUCI N 1 Apoye el lado liso del soporte de aspas sobre una superficie plana con la parte interior del soporte mirando hacia arriba Ensamble el aspa en el soporte de aspas con tuerca de cabeza...

Страница 30: ...dos tornillos Instale la unidad de la placa de luz en el soporte utilizando las dos ranuras principales de la placa de conexi n Vuelva a colocar el tercer tornillo y asegure los tres tornillos Figura...

Страница 31: ...a causar ruido y da os ADVERTENCIA El receptor del sistema de los controladores NOTA se caracteriza por la funci n de aprendizaje autom tico No hay interruptores de frecuencia en la unidad del recepto...

Страница 32: ...ada para evitar la obstrucci n de las palas las palas del ventilador el motor dejar a de funcionar tas 30 segundos de interrupci n Extraiga los obst culos antes de restaurarlo Protecci n sobre 80 W Cu...

Страница 33: ...o de soporte de aspas 13 Unidad del kit de iluminaci n Unidad de la placa de luz 10 Juego de aspas 11 12 Unidad del barral de la semiesfera Capuch n de techo Unidad del soporte de suspensi n Cubierta...

Страница 34: ...partes est n sujetas a cambios sin previo aviso NOTA OD LOXVWUDFLyQ TXH VH PXHVWUD QR HVWi KHFKD D HV FDOD VX FRQ JXUDFLyQ UHDO SXHGH YDULDU 34 FPD7916 13 11 10 9 1 2 3 4 5 6 8 7 12 Ilustraci n del d...

Страница 35: ...e estado s lido variables Los controles de estado s lido no son recomendables Escoja un m todo de control alternativo 6 Ajuste bien los tornillos 3 EL VENTILADOR OSCILA EN EXCESO 1 El tornillo de fija...

Страница 36: ...15 Fanimation 2015 08 V 01 V 10983 Bennett Parkway Zionsville IN 46077 Llame sin cargo al 888 567 2055 FAX 866 482 5215 Desde fuera de los EE UU llame al 317 733 4113 isite nuestro sitio Web en www fa...

Отзывы: