background image

Todos los gastos de remoción y reinstalación del ventilador son responsabilidad exclusiva del propietario, y no de la tienda que

6.

vendió el ventilador ni de Fanimation.

9.  Se entiende que las reparaciones y las sustituciones son el único recurso disponible de Fanimation. No existe ninguna otra 

garantía expresa o implícita. Por la presente, Fanimation niega todas las garantías implícitas, que incluyen, entre otras, la 
comerciabilidad y la aptitud para determinado fin hasta donde la ley lo permita. Algunos estados no permiten limitaciones sobre las 
garantías implícitas. Fanimation no se hará responsable por daños accidentales, resultantes o especiales derivados del uso o el
rendimiento del producto o en conjunción con éste, excepto en los casos en los que la ley así lo disponga. Esta garantía le otorga
derechos legales especiales y es posible que también goce de otros derechos que pueden variar según el estado.

10.  Es normal que se produzca un cierto movimiento oscilante y esto no debe considerarse un problema o defecto.

GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA

Se extiende al comprador original de un ventilador Fanimation

Tabla de contenidos

Instrucciones para el desempaque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

. . . . . . . . . . . . . . 25

Requisitos eléctricos y estructurales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Cómo colgar el ventilador de techo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27

28

Cómo ensamblar las aspas del ventilador de techo y la tapa . . . . . . .

Cómo realizar la instalación eléctrica del ventilador de techo  . . . . . . 30
Cómo montar su carcasa superior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  . . . . . . 31

7.  Fanimation se reserva el derecho de modificar o discontinuar un producto en cualquier momento, o sustituir cualquier pieza según

lo establecido por esta garantía.

8.  En ningún caso se podrá devolver un ventilador sin previa autorización por parte de Fanimation. Las devoluciones autorizadas

deberán ir acompañadas del recibo de venta y deberán enviarse a Fanimation, previo pago del flete. El ventilador que se devuelva
deberá estar embalado en forma adecuada a fin de evitar daños durante el transporte. Fanimation no se hará responsable de los 
daños que resulten del embalaje incorrecto del producto.

     

32
35

    . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  .  .  .  .  .  .  .

Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Limpieza  de  las  aspas  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Solución  de  problemas  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Lista  de  piezas  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Ilustración del despiece. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Cómo instalar su mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Cómo ensamblar el ventilador de techo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Configuración de la App fanSync (opcional)

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

 

Содержание FPD6235 Series

Страница 1: ...Questions problems missing parts Before returning to your retailer call our customer service department at 1 888 567 2055 8 a m 5 p m EST Monday Friday ATTACH YOUR RECEIPT HERE AND REGISTER YOUR FAN...

Страница 2: ...es while the fan is operating 5 Do not operate reversing switch until fan blades have come to a complete stop Additional Safety Instructions 1 To avoid possible shock be sure electricity is turned off...

Страница 3: ...an How to Operate Your Ceiling Fan How to Install Your Remote Control Maintenance How to Clean Your Ceiling Fan Blades Trouble Shooting Parts List Exploded View Illustration 4 5 5 7 10 11 How to Assem...

Страница 4: ...use only those parts supplied with this product and or any accessories designated specifically for use with this product by Fanimation Substitution of parts or accessories not designated for use with...

Страница 5: ...gentle updraft which forces warm air near the ceiling down into the occupied space Remember to adjust your thermostat when using your ceiling fan additional energy and dollar savings could be realize...

Страница 6: ...joists and takes the place of wooden blocking To avoid fire or shock follow all wiring instructions carefully Any electrical work not described in these instructions should be done or approved by a li...

Страница 7: ...loor to blades Figure 1 Floor Ceiling No less than 7 ft Figure 2 NOTE Supply wires omitted for clarity Outlet Box 2 Using the ceiling junction box screws provided with the ceiling junction box securel...

Страница 8: ...plate to the blade by aligning holes of the lower blade plate with the blade holes on the bottom of the fan and using the tapping screws Figure 2 3 Fully tighten the screws that attach the blades to t...

Страница 9: ...rom the bracket and the cable from the fan as shown You can now proceed with the electrical wiring of your fan Figure 3 Ceiling Bracket Assembly NOTE Supply wires omitted for clarity NOTE Supply wires...

Страница 10: ...NECTORS RECEIVER HARDWARE USED WARNING 2 Connect wires using connectors as shown in Figure 2 Check to see that all connections are tight including ground and that no bare wire is visible at the wire c...

Страница 11: ...porarily inserting the fixed pin into the holes opposite to the tab Figure 3 Ceiling Bracket Assembly 4 Assemble the wire tray assembly to the ceiling bracket assembly using the provided screws Once s...

Страница 12: ...he receiver will automatically scan the frequency from the hand held control if any changes are made The frequency settings should only be changed in the case of interference or if multiple ceiling fa...

Страница 13: ...etting Process Figure 4 1 After installing and wiring the unit restore power to your fan by ensuring that the breaker and wall switch that controls the power supply is moved to the on position press a...

Страница 14: ...n to the on position 3 Press the SET button inside of the battery compartment of the handheld remote control WITHIN 30 seconds of restoring power to the fan 4 Pressing the SET button for 2 seconds wil...

Страница 15: ...p the new fan to begin setup Figure 1 2 Press Save and your fan will be ready to operate Figure 2 Figure 2 3 Fan functions as show Figure 3 Figure 3 Name fo fan Fan setting indicators Speed Timer Ligh...

Страница 16: ...th h s i n i f e h t g n i h c t a r c s d i o v a o t Abrasive cleaning agents are not required and should be avoided to prevent damage to finish Periodic light dusting of the blades is recommended A...

Страница 17: ...all screws in motor housing are snug not over tight 3 Check to make sure the screws which attach the fan blade to flywheel are tight 4 Check to make sure wire connectors in motor housing are not ratt...

Страница 18: ...lowing information 2 AP623502BL 1 AP623501BL Housing Assembly Wire Tray Assembly 3 Blade Set 3 4 AP623506 AP623511 AP623503 AMA6235BL Motor Assembly Lower Blade Plate Plastic Cap Assembly 5 6 7 8 P623...

Страница 19: ...19 NOTE FPD6235 Figure 1 8 10 Exploded View Illustration 9 1 2 3 5 4 10 10 10 6 7 10...

Страница 20: ...Copyright 2018 Fanimation 2018 03 V 01 10983 Bennett Parkway Zionsville IN 46077 Phone 888 567 2055 Outside U S 317 733 4113 FANIMATION COM FAX 866 482 5215...

Страница 21: ...TION COM LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Peso neto 7 25 kg 15 95 lbs Preguntas problemas piezas faltantes Antes de volver a la tienda llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1 888 567...

Страница 22: ...alaci n el ctrica de su ventilador de techo Si no posee la experiencia o 5 los conocimientos el ctricos adecuados contrate a un electricista autorizado para instalar el ventilador Apto para usar con c...

Страница 23: ...A LIMITADA DE POR VIDA Se extiende al comprador original de un ventilador Fanimation Tabla de contenidos Instrucciones para el desempaque 24 25 Requisitos el ctricos y estructurales 25 C mo colgar el...

Страница 24: ...e que no posee la experiencia o los conocimientos el ctricos necesarios contrate a un electricista autorizado para instalar el ventilador L y q g m q x g m NOTA coloque las piezas de las bolsas de pie...

Страница 25: ...salgunassugerencias para asegurar un rendimiento eficiente del producto Selecci n del lugar de montaje adecuado Los ventiladores de techo se deben instalar en el centro de la habitaci n a 2 13 m 7 pie...

Страница 26: ...rgas el ctricas aseg rese de que la electricidad est desconectada en la caja de fusibles principal antes de realizar la instalaci n el ctrica Toda instalaci n el ctrica debe cumplir con los c digos na...

Страница 27: ...3 ADVERTENCIA ADVERTENCIA ADVERTENCIA NOTA Se omiten los cables de suministro para mayor claridad Caja de distribuci n el ctrica 2 m 7 pies como m nimo Techo Piso 1 Ajuste bien la caja de conexiones d...

Страница 28: ...nte asentado sobre el volante del ensamble del motor Coloque la placa de la pala sobre la pala con los orificios alineados e instale la placa en la rueda giratoria usando los tornillos de cabeza serra...

Страница 29: ...ntilador de techo 4 Fije el cable de seguridad al cable de soporte para techo Deslice la abrazadera de cables por el cable de seguridad del ventilador Pase el extremo del cable a trav s del aro que fo...

Страница 30: ...como se muestra en la Figura 2 3 Una vez haya hecho las conexiones coloque los cables hacia arriba y emp jelos cuidadosamente hacia dentro de la caja de la toma de corriente poniendo los cables blanc...

Страница 31: ...ficios Figura 3 4 Instale la bandeja de cable en el soporte de techo usando los tornillos suministrados Una vez que los tornillos se han insertado en todos los orificios abiertos extraiga el pin fijo...

Страница 32: ...del cable de toma de tierra No utilice el ventilador hasta que las palas est n colocadas en su lugar ya que de lo contrario se podr a causar ruido y da os ADVERTENCIA El receptor del sistema de los co...

Страница 33: ...instalaci n y el cableado de la unidad vuelva a suministrar electricidad a su ventilador asegur ndose de que el disyuntor y el interruptor de pared que controlan la fuente de alimentaci n est n en la...

Страница 34: ...HO SURFHVR GH FRQILJXUDFLyQ SXHGH VHJXLU HO VLJXLHQWH SURFHGLPLHQWR SDUD OLPSLDU HO FyGLJR GH PHPRULD GH VX PDQGR D GLVWDQFLD LJXUD 1 3RQJD HO LQWHUUXSWRU GH SDUHG TXH FRQWUROD HO HQFHQ GLGR GHO YHQWL...

Страница 35: ...igura 1 2 Pulse Guardar y su ventilador estar listo para ser utilizado Figura 2 Figura 2 3 Las funciones del ventilador se muestran Figura 3 Figura 3 Nombre del ventilador Indicadores del ajuste del v...

Страница 36: ...limpieza use s lo un cepillo suave o un pa o sin pelusas para evitar rayar el acabado No se requieren agentes abrasivos de limpieza los mismos deben evitarse para prevenir da os en el acabado PRECAUC...

Страница 37: ...ja del interruptor no produzcan ruido al rozar unos con otros o al rozar la pared interior de la caja del interruptor PRECAUCI N Aseg rese de que el suministro principal de electricidad est desconecta...

Страница 38: ...aber extra do todas las piezas Inserte los C DIGOS DE ACABADO consulte el n mero de modelo del ventilador que se encuentra en el soporte de barral C mo hacer un pedido de piezas Al hacer un pedido de...

Страница 39: ...8 10 9 1 2 3 5 4 10 10 10 6 7 10 39 FPD6235 Figura 1 Ilustraci n del despiece NOTA la ilustraci n que se muestra no est hecha a...

Страница 40: ...18 Fanimation 2018 03 V 01 Visite nuestro sitio Web en www fanimation com 10983 Bennett Parkway Zionsville IN 46077 Llame sin cargo al 888 567 2055 FAX 866 482 5215 Desde fuera de los EE UU llame al 3...

Отзывы: