background image

ADVERTENCIA

Para su propia seguridad, desconecte la electricidad de la caja de fusibles o disyuntor antes de 

solucionar problemas en su ventilador.

AVERTISSEMENT

Pour votre sécurité, placez le coffret à fusibles ou le disjoncteur hors tension avant de tenter 

d’identifier tout problème pouvant affecter votre ventilateur.

4.

 El tornillo del soporte de la cubierta inferior está flojo.

4.

 Asegure bien los tornillos de fijación.

Solución de problemas

Problema

Causa posible

Solución sugerida

1.  EL VENTILADOR NO 

ARRANCA

1.

  El fusible o el disyuntor están fundidos.

2.

  Las conexiones eléctricas del ventilador o del 

interruptor en la caja del interruptor están flojas.

3.

  Sin batería en el control remoto.

3.

  Reemplace con una batería nueva

1.

  Controle los fusibles del circuito principal y derivado 

o los disyuntores.

2.

  Controle las conexiones eléctricas del ventilador y 

del interruptor en las cajas de los interruptores.

2.  EL VENTILADOR HACE 

RUIDO

1.

  Las aspas no están sujetas al ventilador

2.

  Hay tornillos flojos en la caja del motor.

3.

  Los tornillos que aseguran los soportes de las aspas 

al buje del motor están flojos.

1.

  Ajuste las aspas al ventilador antes de ponerlo en 

funcionamiento.

2.

  Asegúrese de que todos los tornillos de la caja del 

motor estén bien ajustados (pero no en exceso).

3.

  Asegúrese de que los tornillos que fijan los soportes de 

aspas al buje del motor del ventilador estén bien ajustados.

3.  EL VENTILADOR OSCILA 

EN EXCESO

1.

  El tornillo de fijación y la tuerca del soporte de barral 

están flojos.

2.

  El tornillo de fijación en la unidad del barral/de la 

semiesfera está flojo.

3.

  Los tornillos que aseguran los soportes de las aspas 

al buje del motor están flojos.

4.

  El soporte de suspensión o la caja de distribución 

eléctrica del techo no están bien asegurados.

5.

  Las aspas del ventilador están desbalanceadas.

1.

  Ajuste bien los dos tornillos de fijación y las tuercas 

en el soporte de barral. 

2.

  Ajuste el tornillo de fijación en la unidad del barral/de 

la semiesfera. 

3.

  Asegúrese de que los tornillos que fijan los soportes de 

aspas al buje del motor del ventilador estén bien ajustados. 

4.

  Ajuste los tornillos del soporte de suspensión de la 

caja de distribución eléctrica y asegúrela. 

5.

 Equilibre las palas utilizando el kit de equilibrio 

suministrado en la bolsa del hardware. 

4.  NO HAY SUFICIENTE 

MOVIMIENTO DE AIRE

1.

 Si es posible, considere el uso de un barral más largo. 

Por ejemplo (no incluido, usted puede comprar el 

tiempo de la vara hacia abajo fanimation.com)

44

PRECAUCIÓN: ¡Asegúrese de que el suministro 

principal de electricidad esté desconectado!
ATTENTION: Assurez-vous que l'alimentation 

électrique principale est coupée !

PRECAUCIÓN: ¡Asegúrese de que el suministro 

principal de electricidad esté desconectado!
ATTENTION: Assurez-vous que l'alimentation 

électrique principale est coupée !

Содержание FPD6228

Страница 1: ...THESE INSTRUCTIONS Serial Number Purchase Date Espa ol p 23 MODEL FPD6228 CEILING FAN Questions problems missing parts Before returning to your retailer call our customer service department at 1 888...

Страница 2: ...vide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance w...

Страница 3: ...n How to Wire Your Ceiling Fan Installing Your Canopy Housing 11 10 12 7 How to Assemble Your Ceiling Fan Blades How to Operate Your Ceiling Fan 14 How to Assemble Your Light Kit or Cap 13 How to Inst...

Страница 4: ...ith this product and or any accessories designated specifically for use with this product by Fanimation Substitution of parts or accessories not designated for use with this product by Fanimation coul...

Страница 5: ...15 Amp Circuit Electrical code requires use of a fan rated outlet box to support the extra weight and motion associated with a ceiling fan A fan rated box will be labeled as such and typically support...

Страница 6: ...een two joists and takes the place of wooden blocking To avoid fire or shock follow all wiring instructions carefully Any electrical work not described in these instructions should be done or approved...

Страница 7: ...blades through slots in motor housing and att to the motor hub using the 8 32 serrated head screws and flat washers Make sure the screws securing the blades to the motor hub are tight and are properl...

Страница 8: ...otor Install the clevis pin by aligning the holes in the downrod support with holes in the downrod Secure clevis pin with hairpin clip Install and tighten the two set screws with nuts in the downrod s...

Страница 9: ...here necessary before installation 6 Reinstall the hanger ball on the downrod as follows Route the black white blue red gray and yellow wires and safety cable through the hanger ball Position the pin...

Страница 10: ...screw Figure 4 Cut off excess safety cable r r r r r of 4 WARNING The fan must be hung with at least 7 of clearance from floor to blades Figure 2 WARNING The outlet box must be securely anchored and c...

Страница 11: ...n x 8 WIRE CONNECTORS RECEIVER HARDWARE USED 2 Slide the receiver into the hanger bracket as shown in Figure 3 WARNING 3 Connect wires using connectors as shown in Figure 4 Check to see that all conne...

Страница 12: ...rew Cover 1 Remove one of the two shoulder screws in the hanger bracket Loosen the second shoulder screw without fully removing it Assemble canopy by rotating key slot in canopy over shoulder screw in...

Страница 13: ...from the LED assembly to the 2 single pin connectors from motor assembly Figure 4A To reduce the risk of electric shock disconnect the electrical supply circult to the fan before installing light kit...

Страница 14: ...ce is designed for this specific application and can overheat if serviced by untrained personnel If any servicing is required the product should be returned to an authorized service facility for exami...

Страница 15: ...Noise and fan damage could result WARNING Do not operate this fan with a variable Rheostat wall controller or dimmer switch Doing so could result in damage to the ceiling fan s remote control unit WA...

Страница 16: ...ecrease light output level Home Away Tap this button the light will blink twice signaling this feature is on the fan will turn off and the light will randomly turn on and off while you are away Pressi...

Страница 17: ...nswer light questions choose save and your fan will be ready to operate Figure 2 3 Fan functions as shown Figure 3 10 40 AM 80 Subtle 56 9 04 40 56 17 Figure 1 Figure 2 Figure 3 Name fo fan Fan settin...

Страница 18: ...cleaning use only a soft brush or lint free cloth h s i n i f e h t g n i h c t a r c s d i o v a o t Abrasive cleaning agents are not required and should be avoided to prevent damage to finish Period...

Страница 19: ...y AP255BL ADR1 45 PG155 AP260 AP835902 AMA6228 7 Light Plate Glass Assembly LED Assembly AP622805 14 HDWFPD6228 12 13 Hand Held Remote RCCD622800 Receiver Unit TR205D 8 9 Blade Set AP623604D30 Steel C...

Страница 20: ...llustration shown is not to scale or its actual con guration may vary Product parts are subject to change without notice 20 1 14 2 3 4 5 6 8 9 7 14 Model FPD6228 Exploded View Illustration Subtle 56 1...

Страница 21: ...an blade to the motor assembly are tight 3 Check to make sure the screws which attach the fan blade to the motor assembly are tight CAUTION Make sure main power is turned off 4 Tighten set screw secur...

Страница 22: ...Copyright 2018 Fanimation 2018 12 V 01 10983 Bennett Parkway Zionsville IN 46077 Phone 888 567 2055 Outside U S 317 733 4113 FANIMATION COM FAX 866 482 5215...

Страница 23: ...N COM LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Peso neto 11 80 kgs 25 99 lbs Preguntas problemas piezas faltantes Antes de volver a la tienda llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1 888 567 2...

Страница 24: ...tra os entre las aspas del ventilador en funcionamiento 6 El dispositivo no ha sido dise ador para ser utilizado por ni os o personas enfermas sin supervisi n Los ni os deben ser supervisados para ase...

Страница 25: ...eriales o en la fabricaci n durante el tiempo de vida del comprador original Fanimation proporcionar la pieza de repuesto sin cargo una vez que el ventilador defectuoso sea devuelto a nuestro centro d...

Страница 26: ...l ventilador P ngase en contacto con su tienda si faltan piezas o hay piezas da adas soporte de aspas a buje del motor Ensamble de la placa de iluminaci n vidrio Unidad del receptor Cubierta del cable...

Страница 27: ...ara asegurar un rendimiento eficiente del producto Apague el ventilador cuando no se encuentre en la habitaci n Los ventiladores son para refrescar a la gente no a las habitaciones Si la habitaci n es...

Страница 28: ...NCIA A fin de evitar incendios o descargas el ctricas siga con cuidado todas las instrucciones de instalaci n el ctrica Cualquier trabajo el ctrico que no se describa en estas instrucciones deber ser...

Страница 29: ...los tornillos fijan adecuadamente las palas al centro del motor estando stas colocadas correctamente Figura 2 NOTA Revise peri dicamente las piezas de los aspas y vuelva a ajustarlas si fuese necesar...

Страница 30: ...ale la clavija de horquilla y aseg rela con la pinza de horquilla Fije y instale los dos tornillos de presi n y las tuercas de seguridad en el soporte de la varilla interior Figura 4 Es fundamental qu...

Страница 31: ...ra de la parte superior de la misma Empuje la semiesfera hacia arriba bien ajustada contra el pasador Ajuste firmemente el tornillo de fijaci n en la semiesfera Si el tornillo de fijaci n est flojo po...

Страница 32: ...te de suspensi n y la caja de conexiones de modo que m s tarde se pueda realizar la instalaci n el ctrica AVERTISSEMENT La bo te de sortie doit tre solidement ancr e et acceptable pour supporter un ve...

Страница 33: ...lador y coloque el ensamble de la bola para colgar varilla en la abrazadera para colgar que acaba de fijar a la caja de salida Aseg rese de que la ranura de la bola est alineada con la leng eta de la...

Страница 34: ...tener conexi n a tierra para un funcionamiento seguro PRECAUCI N UNA CONEXI N INCORRECTA DEL CABLE PODR A DA AR ESTE RECEPTOR Unidad del receptor Unidad del receptor Interruptores Aditamentos utiliza...

Страница 35: ...desde el abrazadera para colgar CABLE VERDE Cable a tierra desde el bola para colgar Caja de salida homologada C mo instalar la carcasa de la cubierta 1 Extraiga una de los tornillos de hombro en el...

Страница 36: ...A Para su uso con el kit de iluminaci n 4B Opci n B Para su uso con la tapa de acero Si desea instalar la tapa de acero y no el conjunto de luz Monte el la tapa de acero en la kit de luz del interrup...

Страница 37: ...igura 6 La fuente de luz est dise ado para esta aplicaci n espec fica y puede recalentarse si reparado por personal no capacitado Si se requiere ning n tipo de servicio el producto debe ser devuelto a...

Страница 38: ...ubrir todos los tipos de controles PRINCIPAL CAJA DE FUSIBLES Interruptores Mando a distancia 3 Para que el ventilador sea functional instale las pila incluidas de 3V en el transmisor del mando a cont...

Страница 39: ...agalo el zumbador Bot n de la l mpara Enciende o apaga la luz Enciende el ventilador y aumenta la velocidad Enciende el ventilador y disminuye la velocidad Aumenta el nivel de salida de la iluminaci n...

Страница 40: ...eligente debe tener el Bluetooth activado para usar fanSync 1 Abra la App fanSync y toque Configurar Nueva Fan para iniciar la configuraci n Figura 1 2 Ponga un nombre a su ventilador responda a las p...

Страница 41: ...endommager le moteur ou la finition et cr er une possibilit d lectrocution Se recomienda limpiar el polvo de las aspas peri dicamente Lo mejor es utilizar un plumero Limpieza de las aspas Evite usar...

Страница 42: ...otor del ventilador Unidad del soporte de suspensi n Unidad del barral de la semiesfera Capuch n de techo Descripci n N de Ref Pieza N Antes de desechar los materiales de embalaje aseg rese de haber e...

Страница 43: ...43 1 14 2 3 4 5 6 8 9 7 14 Subtle 56 12 13 10 11 Modelo N FPD6228 Ilustraci n del despiece NOTA...

Страница 44: ...os tornillos que fijan los soportes de aspas al buje del motor del ventilador est n bien ajustados 3 EL VENTILADOR OSCILA EN EXCESO 1 El tornillo de fijaci n y la tuerca del soporte de barral est n fl...

Страница 45: ...Copyright 2018 Fanimation 2018 12 V 01 10983 Bennett Parkway Zionsville IN 46077 Phone 888 567 2055 Outside U S 317 733 4113 FANIMATION COM FAX 866 482 5215...

Отзывы: