Fanimation FP7954OB Скачать руководство пользователя страница 27

27

Solución de problemas

Problema

Causa posible

Solución sugerida

1.  EL VENTILADOR NO 

ARRANCA

1.

  El fusible o el disyuntor están fundidos.

2.

  Las conexiones eléctricas del ventilador o del 

interruptor en la caja del interruptor están flojas.

3.

  El conmutador inversor se encuentra en posición 

neutra.

1.

  Controle los fusibles del circuito principal y derivado 

o los disyuntores.

2.

  Controle las conexiones eléctricas del ventilador y 

del interruptor en las cajas de los interruptores.

PRECAUCIÓN: ¡Asegúrese de que el suministro 
principal de electricidad esté desconectado!

3.

  Asegúrese de que el conmutador inversor esté 

completamente a un lado.

2.  EL VENTILADOR HACE 

RUIDO

1.

  Las aspas no están sujetas al ventilador

2.

  Hay tornillos flojos en la caja del motor.

3.

  Los tornillos que aseguran los soportes de las aspas 

al buje del motor están flojos.

4.

  Los conectores de cables dentro de la caja hacen 

ruido.

5.

  Los tornillos que sujetan las aspas a los soportes de 

aspas están flojos.

1.

  Ajuste las aspas al ventilador antes de ponerlo en 

funcionamiento.

2.

  Asegúrese de que todos los tornillos de la caja del 

motor estén bien ajustados (pero no en exceso).

3.

Asegúrese de que los tornillos que fijan los soportes de

aspas al buje del motor del ventilador estén bien ajustados.

4.

Asegúrese de que los conectores de cables en la caja

del interruptor no produzcan ruido al rozar unos con otros
o al rozar la pared interior de la caja del interruptor.

PRECAUCIÓN: ¡Asegúrese de que el suministro 
principal de electricidad esté desconectado!

5.

  Ajuste bien los tornillos.

3. EL VENTILADOR OSCILA 

EN EXCESO

1.

  El tornillo de fijación y la tuerca del soporte de barral 

están flojos.

2.

  El tornillo de fijación en la unidad del barral/de la 

semiesfera está flojo.

3.

  Los tornillos que aseguran los soportes de las aspas 

al buje del motor están flojos.

4.

  Los soportes de aspas no están colocados 

correctamente.

5.

  El soporte de suspensión o la caja de distribución 

eléctrica del techo no están bien asegurados.

6.

  Las aspas del ventilador están desbalanceadas.

1.

  Ajuste bien los dos tornillos de fijación y las tuercas 

en el soporte de barral. 

2.

  Ajuste el tornillo de fijación en la unidad del barral/de 

la semiesfera. 

3.

  Asegúrese de que los tornillos que fijan los soportes de 

aspas al buje del motor del ventilador estén bien ajustados. 

4.

  Asegúrese de que los soportes de las aspas del 

ventilador estén colocados firmemente y de manera 
uniforme en relación con la superficie de la caja del 
motor. Si los soportes están mal colocados, afloje los 
tornillos y vuelva a ajustarlos. 

5.

  Ajuste los tornillos del soporte de suspensión de la 

caja de distribución eléctrica y asegúrela. 

6.

  Al intercambiar la posición de las aspas, puede

redistribuir el peso y hacer que el ventilador funcione
más suavemente. Por ejemplo, intercambie las aspas en 
las posiciones 1 y 3, o 1 y 4. Si esto no mejora el nivel de 
oscilación, intercambie la 2 por la 4, o la 2 por la 5.

4.  NO HAY SUFICIENTE 

MOVIMIENTO DE AIRE

ADVERTENCIA

Para su propia seguridad, desconecte la electricidad de la caja de fusibles o disyuntor antes de 

solucionar problemas en su ventilador.

1.

Si es posible, considere el uso de un barral más largo. 

Por ejemplo (no incluido, usted puede comprar el 
tiempo de la vara hacia abajo fanimation.com)

Содержание FP7954OB

Страница 1: ...OWNER S MANUAL READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Model No FP7954OB Net Weight 10 4 kg 22 9 lbs Wet Location Model The Crestford Ceiling Fan...

Страница 2: ...se of Ceiling Fans 4 Electrical and Structural Requirements 4 How to Assemble Your Ceiling Fan 5 How to Hang Your Ceiling Fan 6 How to Wire Your Ceiling Fan 7 Installing the Canopy Housing 7 8 How to...

Страница 3: ...oduct and or any accessories designated specifically for use with this product by Fanimation Substitution of parts or accessories not designated for use with this product by Fanimation could result in...

Страница 4: ...ooms If the room is unoccupied turn off the ceiling fan to save energy Using the Ceiling Fan Year Round Summer Season Use the ceiling fan in the counter clockwise direction The airflow produced by the...

Страница 5: ...od support Figure 4 WARNING It is critical that the clevis pin in the downrod support is properly installed and the set screws and nuts are securely tightened Failure to do so could result in the fan...

Страница 6: ...seat tab in groove could cause damage to electrical wires and possible shock or re hazard WARNING To avoid possible shock do not pinch wires between the hanger ball assembly and the hanger bracket 1 S...

Страница 7: ...Supply White Wire from Fan Blue Wire from Fan Green Wire Ground from Hanger Ball Black Wire from Fan White Wire from Supply Figure 14 3 After splicing and making the wire connections the wires should...

Страница 8: ...bottom edge of the blade is fully seated against the blade holder With a Phillips screwdriver tighten 8 32 x 8 mm Truss head screws and flat washers to secure the blade to the blade holder Figure 19 D...

Страница 9: ...ng Motor Assembly 10 32 x 3 8 Screws 2 per assembly Figure 21 5 Remove one of the three screws in the motor assembly Slightly loosen the remaining two screws Assemble the adapter switch housing to the...

Страница 10: ...her and nut Thread the fan pull chain through the hole in the side of trim cover and let light pull chain into the center hole of trim cover Align the holes in the trim cover and glass then thread the...

Страница 11: ...on and turn fan on again Figure 30 Reverse Switch Information Season Rotation Direction Switch Position Summer Counter Clockwise Right Winter Clockwise Left Reversing Switch Maintenance 1 Periodic cle...

Страница 12: ...Tighten screws securely 1 Blades not attached to fan 2 Loose screws in motor housing 3 Screws securing fan blade holders to motor flywheel are loose 4 Wire connectors inside housing rattling 5 Screws...

Страница 13: ...4 Pull Chain Kit Light 8 32 x 8 mm Truss Head Screw 16 Flat Washer 16 8 32x3 4 Junction Box Screws Flat Washer 12 x 5 x1 mm Stainless Steel 2 Stainless Steel 2 Loose Hardware Bag Blade Holder Mountin...

Страница 14: ...Exploded View NOTE The illustration shown is not to scale or its actual con guration may vary Product parts are subject to change without notice Figure 1 14 14 14 13 1 14 14 14 2 3 4 5 6 7 12 11 8 9...

Страница 15: ...Copyright 2012 Fanimation 2012 06 V 01 10983 Bennett Parkway Zionsville IN 46077 888 567 2055 FAX 866 482 5215 Outside U S call 317 733 4113 Visit Our Website www fanimation com...

Страница 16: ...Modelo lugar h medo The Crestford Ventilador de techo Peso neto 10 4 kg 22 9 lbs Modelo N FP7954OB MANUAL DEL PROPIETARIO LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES...

Страница 17: ...pieza de la unidad desconecte la electricidad en el panel de servicio y bloquee los 2 medios de desconexi n del mismo para evitar que se active accidentalmente Si no se pueden bloquear los medios de d...

Страница 18: ...sto se asegurar de completar todos los pasos y podr saber desde d nde retomar si fuera interrumpido ADVERTENCIA No instale ni utilice el ventilador si falta alguna pieza o si hay piezas da adas Este p...

Страница 19: ...en menos energ a En invierno Invierta el motor y haga funcionar el ventilador de techo a velocidad baja y en el sentido de las agujas del reloj Esto produce una suave corriente ascendente que obliga a...

Страница 20: ...interior Figura 4 Es fundamental que instale correctamente el pasador de horquilla en el soporte de la varilla y que ajuste firmemente los tornillos de fijaci n y las tuercas El incumplimiento de dic...

Страница 21: ...ra para colgar debe estar bien asentada contra la caja de salida Si la caja de salida est empotrada retire el panel hasta que la abrazadera haga contacto con la caja Si la abrazadera y o la caja de sa...

Страница 22: ...tor con conexi n a tierra No opere el ventilador hasta que las aspas est n instaladas Podr a ocasionar ruidos y da os al motor ADVERTENCIA Negro Cable verde conexi n a tierra Cable de ventilador negro...

Страница 23: ...llos de reborde de la abrazadera para colgar mediante el mecanismo de seguro por giro del chavetero Figura 16 Cubierta para el tornillo del capuch n C mo ensamblar los Blades y kit de luz Topes de Gom...

Страница 24: ...tos extra os entre las aspas del ventilador en funcionamiento ADVERTENCIA NOTA Revise peri dicamente las piezas de los 4 Fije los soportes de aspas al volante mediante los tornillos de 10 32 x 3 8 a t...

Страница 25: ...el orificio del lateral de la carcasa tapizada y el cristal permitiendo que dicha cadena se coloque en el orificio central de la carcasa tapizada Alinee los orificios de la carcasa y el cristal introd...

Страница 26: ...a posici n contraria y vuelva a encender el ventilador Figura 30 Informaci n sobre el interruptor de reversa Temporada Verano Invierno Direcci n de rotaci n En direcci n de las manecillasdel reloj En...

Страница 27: ...ste bien los tornillos 3 EL VENTILADOR OSCILA EN EXCESO 1 El tornillo de fijaci n y la tuerca del soporte de barral est n flojos 2 El tornillo de fijaci n en la unidad del barral de la semiesfera est...

Страница 28: ...s de 4 Kit de balanceo Cadena del ventilador Acoplador de la cadena Cinta de la cadena 10 32x3 8 Tornillos de cabeza Phillips con arandelas de seguridad 11 N de Ref Descripci n Pieza N Modelos N FP795...

Страница 29: ...29 Figura 1 14 14 14 13 1 14 14 14 2 3 4 5 6 7 12 11 8 9 10 The Crestford Modelo FP7954OB Despiece NOTA la ilustraci n que se muestra no est hecha a escala y su con guraci n real puede variar...

Страница 30: ...12 Fanimation 2012 06 V 01 10983 Bennett Parkway Zionsville IN 46077 Llame sin cargo al 888 567 2055 FAX 866 482 5215 Desde fuera de los EE UU llame al 317 733 4113 Visite nuestro sitio Web en www fan...

Отзывы: